Hace 8 años | Por Verbenero a europapress.es
Publicado hace 8 años por Verbenero a europapress.es

Las opiniones de los consumidores sobre una marca o producto suelen convertirse en un referente muy valioso para otros consumidores que aún no lo hayan...

Comentarios

D

hilarantes....la verdad ... no

Verbenero

#2 Estoy de acuerdo contigo, pero simpáticos si son...

D

#2 yo solo veo campaña de marqueting. Vamos, quieres hacer la gracia y no pones ninguno que deje en mal lugar el producto?

tboein

#10 Venía a decir lo mismo.

Frederic_Bourdin

#10 Y traduce back panel como panel negro

Gadfly

Será un trol británico.

D

Son muy malos. muy muy muy muy

D

¿Un que?

Gadfly

#1 un trolaso

D

#1 Al salir le dio el sol y se convirtió en piedra, por eso descubrieron que se trataba de un troll.

D

y encima firma como Teddy B lol lol

D

#16 lol Mentecatorl, siempre dando en el clavorl...y sin haberlo planeao me ha salido un pareao lol

visualito

"Cuando entré a darme una vuelta por la tienda y dije: "Quiero un sofá cuyo estampado me recuerde a la representación del sonido del ecualizador", tenía la sensación de que iba a salir decepcionado, pero esto es perfecto".



Que traducción de mierda


Dupstep no traduce equalizador, se refiere a un género de música electrónica específico.

Arkhan

#20 Muy parecido a meter una lata de refresco vacía en la lavadora...

Mister_Lala

A cualquier cosa se le llama trollear

D

He tenido que comprobar el significado de la palabra hilarante. Confirmado: ni puta gracia.

B

El único que me ha gustado ha sido el ultimo, y no creo que sea porque soy friki lol

D

Se sacó de la manga lo de "bol-udo" para traducir el juego de palabras "bowl-ieve", todo gracias a los argentinos. Enhorabuena al autor.

hilarantes--> errónea.

D

Vaya pinta de intento de viral por parte de Ikea.

toposan

Hilarantísimas...

Rosquis

Y así es como el community manager de Ikea comenzó su campaña viral.

R

Me da que es marketing de Ikea.

D

¿El troll tiene sus productos en Ikea?