En el año 1808 durante la Guerra de Independencia Española, las tropas francesas de Napoleón al mando de las cuales se hallaba el general Junot, ocuparon y saquearon el Conventual de Alcántara (Cáceres). Convertido en cuartel para las tropas, los monjes benedictinos que lo habitaban fueron expulsados, sus cuadros, imágenes, retablos y ornamentos litúrgicos expoliados y su biblioteca junto con su extensa colección de libros y archivos destruidos
En Le Guide Culinaire, de Auguste Escoffier, no encuentro nada de "à la mode d'Alcantara", desde luego no en perdices, ni en codornices, ni en faisán, en contra de lo que dice Dionisio Pérez en su Guía del buen comer español, página 41.
Enlazo aquí una digitalización de Le Guide Culinaire, directamente a la parte de las volátiles de caza. https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k65768837/f565.item
#1 Hombre... C&" envió aquel extraordinario recetario a Francia, como regalo para su esposa Laura Permon, duquesa de Abrantes. Laura quedó tan impresionada con el recetario, por aquellas formas ingeniosas que tenían los monjes de preparar suculentos guisos de perdices, faisanes, de aderezar el bacalao, el pastel de hígado de pato o el empleo de las trufas, tanto que se dispuso a divulgar el recetario por las mejores cocinas de Paris e incluso las insertó en sus memorias, esos si obviando sus orígenes" ... si tenemos en cuenta ese "obvió" ... no creo que se encuentren en ediciones posteriores
#5 Me ha costado dar con la referencia original de Escoffier, que incorporó lo del faisán a la Alcántara en la tercera edición de Le Guide Culinaire, página 684. https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k96923116
Precisamente toda esta historia de la receta procedente del convento saqueado, el uso de manuscritos para cartuchos, etc. viene de Escoffier. Ahora bien, a saber dónde de las memorias de la duquesa de Abrantes (son 18 tomos) puede estar tal receta, si es que está.
Comentarios
En Le Guide Culinaire, de Auguste Escoffier, no encuentro nada de "à la mode d'Alcantara", desde luego no en perdices, ni en codornices, ni en faisán, en contra de lo que dice Dionisio Pérez en su Guía del buen comer español, página 41.
Enlazo aquí una digitalización de Le Guide Culinaire, directamente a la parte de las volátiles de caza.
https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k65768837/f565.item
#1 Hombre... C&" envió aquel extraordinario recetario a Francia, como regalo para su esposa Laura Permon, duquesa de Abrantes. Laura quedó tan impresionada con el recetario, por aquellas formas ingeniosas que tenían los monjes de preparar suculentos guisos de perdices, faisanes, de aderezar el bacalao, el pastel de hígado de pato o el empleo de las trufas, tanto que se dispuso a divulgar el recetario por las mejores cocinas de Paris e incluso las insertó en sus memorias, esos si obviando sus orígenes" ... si tenemos en cuenta ese "obvió" ... no creo que se encuentren en ediciones posteriores
Saludos
#5 Me ha costado dar con la referencia original de Escoffier, que incorporó lo del faisán a la Alcántara en la tercera edición de Le Guide Culinaire, página 684.
https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k96923116
Precisamente toda esta historia de la receta procedente del convento saqueado, el uso de manuscritos para cartuchos, etc. viene de Escoffier. Ahora bien, a saber dónde de las memorias de la duquesa de Abrantes (son 18 tomos) puede estar tal receta, si es que está.
Franceses robando, qué sorpresa...
#4 Corsarios como los ingleses.
Los franceses, esos ilustrados.
La historia es interesante, pero estaría bien saber qué fue del famoso libro; porque me imagino que acabaría en alguna biblioteca francesa.