edición general
15 meneos
 

Malas traducciones de títulos de películas

Porque al traducir al castellano los títulos de las películas... los cambian totalmente? En ocasiones esto se debe a problemas de derechos de autor, pero en la mayoría de las ocasiones responde unicamente a decisiones de marketing. Los expertos del mercadeo consideran que el espectador-español-medio (EEM) es basicamente un imbécil: un ser incapáz de recordar el título de la película que quiere ver...

| etiquetas: traducciones , títulos , películas

menéame