¿Cómo es que el latín que se hablaba en la Roma antigua se transformó en un idioma tan diferente? Este vídeo analiza los tipos de habla que había en el territorio romano y cómo estos dialectos fueron paulatinamente convirtiéndose en lenguas romances, entre ellas nuestro bello idioma castellano.
Pues porque no había nacido todavía "el cuñado universal" el señor Arturo Pérez Reverte para quejarse de que se habla mal el latín y que iba degenerar en algo horrible, quejarse sin hacer nada mientras chupaba del bote de la Real Academia Latina de la lengua.
#5 San Isidoro de Sevilla se quejaba de que el latín que hablaban en el siglo VI-VII estaba contaminado. Esto dice en el libro IX de las Etimologías.
Latinas autem linguas quattuor esse quidam dixerunt, id est Priscam, Latinam, Romanam, Mixtam. Prisca est, quam vetustissimi Italiae sub Iano et Saturno sunt usi, incondita, ut se habent carmina Saliorum. Latina, quam sub Latino et regibus Tusci et ceteri in Latio sunt locuti, ex qua fuerunt duodecim tabulae scriptae. 7 Romana, quae post reges exactos a populo Romano coepta est, qua Naevius, Plautus, Ennius, Vergilius poetae, et ex oratoribus Gracchus et Cato et Cicero vel ceteri effuderunt. Mixta, quae post imperium latius promotum simul cum moribus et hominibus in Romanam civitatem inrupit, integritatem verbi per soloecismos et barbarismos corrumpens
Traducción: Algunos dicen que hay cuatro variedades del latín, es decir, antiguo (prisco), latino, romano y mixto. El Antiguo es esa lengua tosca que los más antiguos de Italia hablaban en la época de Jano y Saturno, y se conserva en los cantos de los salios. Luego el latín, que los etruscos y otros en el Lacio hablaban en la época de Latino y los reyes, y en esta variedad se escribieron las Doce Tablas. Luego el romano, que surgió después de que los reyes fueran expulsados por el pueblo romano. En esta variedad compusieron sus obras los poetas Naevio, Plauto, Ennio, y Virgilio, y los oradores Graco, Catón, y Cicerón. Luego el mixto, que irrumpió en la civilización romana después de la amplia expansión del Imperio, junto con las nuevas costumbres y pueblos, que corrompieron la integridad del idioma con solecismos y barbarismos
Sigo encontrando paradójico que las primeras manifestaciones escritas castellanas fueran en caligrafía árabe y la primera gramática castellana la escribiera un andaluz.
Comentarios
Curiosamente las primeras manifestaciones en castellano nos las dejaron los mozárabes. Escritas en caligrafía árabe. Allá por el siglo X.
#1, más bien alfabeto árabe, ¿no?
#6 es posible que alfabeto árabe sea la forma correcta. Gracias por la correción.
#1 Eso no es castellano, es mozárabe.
Pues porque no había nacido todavía "el cuñado universal" el señor Arturo Pérez Reverte para quejarse de que se habla mal el latín y que iba degenerar en algo horrible, quejarse sin hacer nada mientras chupaba del bote de la Real Academia Latina de la lengua.
#5
#5 San Isidoro de Sevilla se quejaba de que el latín que hablaban en el siglo VI-VII estaba contaminado. Esto dice en el libro IX de las Etimologías.
Latinas autem linguas quattuor esse quidam dixerunt, id est Priscam, Latinam, Romanam, Mixtam. Prisca est, quam vetustissimi Italiae sub Iano et Saturno sunt usi, incondita, ut se habent carmina Saliorum. Latina, quam sub Latino et regibus Tusci et ceteri in Latio sunt locuti, ex qua fuerunt duodecim tabulae scriptae. 7 Romana, quae post reges exactos a populo Romano coepta est, qua Naevius, Plautus, Ennius, Vergilius poetae, et ex oratoribus Gracchus et Cato et Cicero vel ceteri effuderunt. Mixta, quae post imperium latius promotum simul cum moribus et hominibus in Romanam civitatem inrupit, integritatem verbi per soloecismos et barbarismos corrumpens
Traducción: Algunos dicen que hay cuatro variedades del latín, es decir, antiguo (prisco), latino, romano y mixto. El Antiguo es esa lengua tosca que los más antiguos de Italia hablaban en la época de Jano y Saturno, y se conserva en los cantos de los salios. Luego el latín, que los etruscos y otros en el Lacio hablaban en la época de Latino y los reyes, y en esta variedad se escribieron las Doce Tablas. Luego el romano, que surgió después de que los reyes fueran expulsados por el pueblo romano. En esta variedad compusieron sus obras los poetas Naevio, Plauto, Ennio, y Virgilio, y los oradores Graco, Catón, y Cicerón. Luego el mixto, que irrumpió en la civilización romana después de la amplia expansión del Imperio, junto con las nuevas costumbres y pueblos, que corrompieron la integridad del idioma con solecismos y barbarismos
Enfrentandose a otro idioma y subiendo de nivel.
Ya que no hay una "piedra idioma" (creo que la rosseta solo vale para idiomas antiguos).
#10 porque a los andaluces siempre se les ha acusado de hablar mal debido al acento y la historia dice lo contrario.
Sigo encontrando paradójico que las primeras manifestaciones escritas castellanas fueran en caligrafía árabe y la primera gramática castellana la escribiera un andaluz.
#3 ¿Por qué te parece paradójico que la escribiera un andaluz?
De lo primero que se puede considerar evolución del latín a la lengua romance que acabaría siendo el español, tras mucha más evolución:
https://es.wikipedia.org/wiki/Nodicia_de_kesos