Hace 6 años | Por gonas a amp.periodicodeibiza.es
Publicado hace 6 años por gonas a amp.periodicodeibiza.es

Después de 20 años de tener unas reglas de juego que todos conocíamos y aceptamos, en el que el catalán era un mérito y puntuaba como tal; ahora, de golpe y porrazo, es un requisito.

Comentarios

ﻞαʋιҽɾαẞ

#4 Muy útil para un médico, claro.

JuanBrah

#10 Es lo que manifiestas en tus comentarios. Qué le voy a hacer.

Elwing

#9 La mentalidad mesetaria es incapaz de comprenderlo. En su mente cerrada sólo entienden que cualquier minoríase adapte a ellos.

De hecho son los primeros que maquillan su xenofobia exigiendo que los inmigrantes 'se adapten a nuestras costumbres'.

Eck1

De hecho son los primeros que maquillan su xenofobia exigiendo que los inmigrantes 'se adapten a nuestras costumbres'.

#12 no si quieres cambiamos la navidad por el ramadán y se lo explicas a tus hijos, y así sucesivamente.

JuanBrah

#24 Ja sicher. Die Deutsche Sprache sollte Offiziell sein. Das würde mich freuen

Veelicus

#24 En la medicina privada posiblemente lo exigan, pero esto va de la publica, de la que pagamos todos para que nos atiendan a todos en nuestro pais y en nuestros idiomas.

D

#37 Somos parte de la UE, muchos de los alemanes ya son propietarios de viviendas y, además, es más probable tener problemas para ejercer tu derecho a comunicarte en castellano siendo alemán que siendo ibicenco, Ese es el verdadero derecho, el derecho a comunicarte con la administración pública de forma eficiente. Lo de "el derecho de hacerlo en tu idioma" es una catetada inmensa.

Veelicus

#41 Ya... vamos que si tu eres Español y hubiese algun ayuntamiento en España que no te atendiese en castellano no pondrias el grito en el cielo... seguro que no.

D

#46 Si pudiese hablar con ellos en otro idioma que ambos conociesemos, como el inglés, no tendría ningún problema ya que mi derecho a comunicarme se cumpliría.

eltercerhombre

#24 ¿Tu vives en Ibiza o la visitas con frecuencia?

Calle72

#9 Normalmente si es para tocar los cojones. Y no, no soy ni monolingüe ni mesetario.

Por cierto, ¿qué tiene eso de malo?

JuanBrah

#28 Ser monolingüe no tiene absolutamente nada de malo. Al igual que vivir/haber crecido en la meseta o en los Pirineos.

D

#9. Telobiahplica pakeahtatu mentienda: loh gaita también nohponemo malo, y pacé médico enermora, (aranokayizaprende) no te pidenabla andalú acinke ciabla fino puecegui diciendo kaloh gaita nocenontiende.

Tanteraocarahote?

Poezo.

JuanBrah

#61 Creía que eras alemán, por lo del Diablo. Schade Schokolade

Por cierto eso que escribes es un idioma oficial o un dialecto de tu pueblo? qué es? Me gusta

D

#64. No, así es como un enfermo gaditano se comunicaría contigo, pero si tú (egresado de La Complutense) no lo entendieras el problema sería suyo, porque para ser médico en Cadiz cualquiera está capacitado, pero en el Vall d'hebró tienes que entender al enfermo...

Verstehen Sie mich?

JuanBrah

#68 En el Vall d'Hebró hablan perfectamente castellano y hay pacientes de todas las nacionalidades. Harán sus piruetas para comunicarse con chinos, árabes y rusos.

Ja wohl ich hab' ganz gut verstanden, was du sagen wolltest. Mach doch keine Sorge

D

#70

En el Hospital del Puerto los pacientes hablan un perfecto andaluz... que entendí que era lo importante. Y si eres médico y estudiaste en La Coruña puedes opositar para trabajar en urgencias ya que, si el paciente habla Galego no tendrá problemas...

Veo que si no me entiendes es por "mi extraña forma de entender el castellano".

sotillo

#6 Para un medico no se pero para mantener el sistema si me parece importante, de todas formas le queda la privada que tanto en la medicina como en la enseñanza tienen un buen futuro con la movilidad geográfica

Veelicus

#6 Eso es lo que respondeis los que dais por hecho que os tienen que contestar en castellano.
Que pasaria si mañana contratan a todos los medicos en china sin tener ni idea de castellano para trabajar en españa?, pues que los que os reis de las personas que exigen que se les atienda en su idioma materno en su region echariais pestes de esas contrataciones, por muy mejores que pudieran ser en comparacion con los españoles.

ﻞαʋιҽɾαẞ

#36 "Que pasaria si mañana contratan a todos los medicos en china sin tener ni idea de castellano para trabajar en españa?".

La pregunta está fuera de lugar, puesto que no tengo obligación de saber chino siendo español.

Veelicus

#38 Aplicando tu misma logica. "La respuesta esta fuera de lugar, porque tengo derecho a que me atiendan en Euskera en Euskadi, en Catalan en Cataluña y en Gallego en Galicia"

ﻞαʋιҽɾαẞ

#44 En cualquiera de esos lugares tienes la obligación de conocer el castellano, por lo que no debería importarte que el médico te atienda en ese idioma si no conoce otro. Pero si es más importante el idioma que la cualificación del doctor...

Veelicus

#47 Vamos, que si va un ciudadano de Jaen a Azpeitia y el medico se negase a atenderle en castellano porque al estar en Euskadi el Jienense debiar saber euskera a ti te pareceria normal.

Es importante comprender que el que tiene el derecho a elegir es el paciente, no el medico, y si el paciente quiere que le atiendas en un idioma que es oficial en esa region, te tienes que joder, o lo aprendes o te ponen un traductor.

ﻞαʋιҽɾαẞ

#51 Me parece bien que reivindiques ese derecho, yo prefiero reivindicar el derecho a que me atienda el mejor médico posible.

ﻞαʋιҽɾαẞ

#53 Esto está ya contestado en #52

Veelicus

#52 Perfecto, cada cual tiene el derecho a que le atiendan en su idioma materno, si hay un funcionario incapaz de atenderle en ese idioma o lo aprende o tendra que trabajar en otra parte. Sin duda puede ir en detrimento de la calidad del servicio, pero debe ser el propio paciente quien decida si le merece la pena o no. A la hora de la verdad la gente con dinero se va al pais que sea a buscar al mejor medico que pueda pagar y le importa tres pepinos en que idioma le atiendan. Pero aqui la clave esta en entender que cuando hay dos idiomas oficiales en una region ambos dos deben estar en igualdad de condiciones.

ﻞαʋιҽɾαẞ

#56 "Sin duda puede ir en detrimento de la calidad del servicio..."

Ahí quería llegar yo. No estamos hablando de un servicio sin importancia, estamos hablando de sanidad.

Veelicus

#57 Si, pero si empezamos a decir, pues solo un idioma, todos sabemos cual seria, y al final por no perder un poco de calidad de servicio ( estamos hablando de atencion primaria normalmente) se acabaria perdiendo el idioma y la cultura de una region o en el mejor de los casos marginandola al hogar.

ﻞαʋιҽɾαẞ

#58 Como tú lo veas, yo prefiero perder un poco de cultura y ganar en asistencia sanitaria.

D

#6 Es curioso, especialmente cuando otro comentario te saca lo del "monolinguismo", pero ya me hace poco me tocó que un amigo con el que viajaba tuviera un problema y en parís nadie hablaba inglés en un hospital...

Solo lo cuento como anecdota.

D

#4 Si señor, a la calle esos que no saben que la lengua es la patria!

Luky_Struky

#4 en la comunidad Valenciana NO se habla el catalan a ver si lo entendeis de una vez por todas

JuanBrah

#27 Se habla el catalán occidental aka valenciano o com t'isca dels collons. A ver si lo entiendes de una vez por todas que sois peores que los de la tierra plana

https://es.wikipedia.org/wiki/Catal%C3%A1n_occidental

Luky_Struky

#39 Se habla Valenciano ya que es una lengua unica a pesar de que gente como tu lo quiera supeditar a una lengua diferente no hay peor ciego que el que no quiere ver o el que fuma lo que no deve

http://esclatdecultura.blogspot.com.es/2015/06/la-llengua-valenciana-naixque-en-el.html

http://www.lasprovincias.es/comunitat/opinion/perque-valencia-llengua-20170730002419-ntvo.html

JuanBrah

#55 El problema es que tus argumentos lo que verdaderamente esconden son intereses políticos, en este caso el odio a todo lo catalán e instrumentalizais el lenguaje y lo manipuláis para que entre en vuestro argumentario mágico.

http://www.elmundo.es/elmundo/2013/07/01/valencia/1372680789.html

Pero claro qué sabrá la Academia de la Llengua que no sepa un iluminado que ni sabrá parlar el valencià com Deu mana.

Luky_Struky

#62 Tu como muchos como tu enseguida lo rebajais a un mero argumento politico asi no teneis que preocuparos si es verdad las cosas que se dicen sobre si el Valenciano es lengua o dialecto, lo dejais en...eso un argumento politico, pero no es algo mas que un interes politico y deja ya de pensar que si los blaveros que si los del pp, esto es un sentir mayoritario de las personas que vivimos en Valencia, y no no es una instrumentalizacion para no se que argumentario magico es algo mas real.
tu te has tomado la molestia de leer un poco y de ver si es verdad todo lo que defiendes mas alla de lo que pne en la wikipedia? me parece que no, tu te has quedado en los mantras repetidos una y otra vez y del temor de que si dices lo contrario te pueden llamar facha
hay alma de cantaro mira abre los ojos y te daras cuenta de que no todo es rojos y azules.

ah por cierto sobre la AVL seria bueno que leyeras esto

http://www.elpalleter.com/avl/Untitled-16.html

http://www.elpalleter.com/avl/Untitled-15.html

i que soltes alguna espardeña no em demostra que parles Valencia com Deu mana

JuanBrah

#72 esto es un sentir mayoritario de las personas que vivimos en Valencia No me hagas reir chaval y lee lo que dice la Academia de la Llengua que parecéis monguers. Solo falta que me venga un Paraguayo a defenderme que ellos no hablan castellano sino Paraguayo o un austríaco diciendo que su idioma no es alemán. Discutir con gente como tú sobre esto es como intentar convencer a un terraplanista que la tierra es redonda o a un creacionista. A todo esto yo también soy valenciano, valenciano parlante y particularmente interesado en el lenguaje, o sea que no me vengas con magufadas

JuanBrah

#21 Eso se lo dices a #1 que comenzó el flame 🔥

D

#21 Eso es más lógico, y no la obligación para poder entrar.

D

#13 por supuesto que no lo es. Pero, he visto en las oposiciones de educación, gente del norte que vienen al sur, creo que le hacen tres o cuatro preguntas chorras, que cualquiera puede leer en Wikipedia, pero si uno de aquí quiere ir allí, porque su familia se mueve allí, tendrá que gastar un tiempo, estudiando un idioma nuevo, que tardará en hablar y comprender. Eso es poner barreras, que impiden la movilidad de la población entre el territorio nacional.

D

#13 Cuando existe un idioma común que todo el mundo entiende y domina no tiene sentido dificultad la movilidad laboral o dificultar la llegada de buenos médicos.

Perder médicos por defender banderas...

D

#79 los buenos médicos se ya se preocuparán de aprender el idioma de sus pacientes, sea el que sea.

D

#83 ¿La calidad del tratamiento médico tiene relación con el idioma que se hable?

D

#3 aprender el idioma de gran parte de tus pacientes no es un requisito estúpido. Es lógico y normal que se te exija

D

#15 por supuesto que no, lo que no tiene lógica y estoy en contra es de la desigualdad territorial. Madrileños, vascos y catalanes, con sus paraísos fiscales, y sus políticos del PP creen que pueden avasallar al resto de las personas de otras comunidades, poniendo barreras de todo tipo.

D

#17 Avasallar...

D

#20 lol, ¿porque lo dices? [creí que lo había puesto mal o no lo estaba utilizando en el contexto que quería, pero no es así].... https://www.google.es/search?q=avasallar&oq=avasallar&aqs=chrome..69i57j0l5.1263j0j7&sourceid=chrome&ie=UTF-8

D

#23 Será porque no lo sabes... y si realmente no lo sabes, peor.

JuanBrah

#3 Tal vez porque el catalán o el vasco, aparte de su idioma regional, sabe hablar el tuyo. Qué injusto.

D

#18 Pues si saben hablarlo... ¿porque es obligatorio? Pero vamos que eso da completamente igual, que impongan todas las barreras que deseen, no me importa, yo lo veo injusto 100%, pero para los ricos, entiendo que no es así. Una empresa en Andalucía tiene que pagar más impuesto que en Madrid, un paraíso fiscal [fomentando que las empresas se vayan allí], y el País Vasco tienen el cupo que hace que puedan ir a Andalucía a vender [sin aranceles], recoger el iva, y encima se lo queden ellos, iva que ha pagado el consumidor andaluz. Y encima, una persona que monta una empresa en Andalucía no pueda competir contra las empresas catalanas, vascas o madrileñas porque tenemos que pagar más. Y después, además, una persona de Madrid, San Sebastián o Barcelona, puedan ir a opositar a Andalucía sin problema, pero al revés, se les impongan muchos requisitos. ¿Tú ves justo todo esto?...

A

#3 ¿No es justo? Ni que a los bilingües nos viniera por ciencia infusa el conocimiento de la lengua de la región de turno. Nos hemos comido más horas lectivas que el resto. A apechugar. Y si quieres opositar en una de esas regiones tan fácil como que aprendas el idioma como hicimos los demás. Exactamente igual.

D

#26 A apechugar... en fin, seguiremos con esta jaula de grillos ad infinitum.

A

#30 Es tan fácil como que hagas las horas lectivas que hice yo de valenciano y ya está. Ya lo tienes. ¡Ah! y por cierto, aquí en la comunidad valenciana TODOS tenemos que hacer un examen para acreditar el nivel de valenciano. No nos dan nada con la ESO ni nada parecido. Nos lo tenemos que currar y lo hacemos.

D

#31 Yo no me quiero presentar allí. Lo que digo, es que es injusto que tengas que aprender un idioma para acceder, este hombre propone, que te lo aprendas después, cosa que es justo para todos. Ya que para uno del norte, venir a Andalucía es muy fácil, mientras que para un andaluz, le ponen barreras. ¿Porque?

A

#33 Es igual de fácil/difícil para ambos, ambos tienen que aprender una lengua nueva. Tanto el que es de valència, como que el que no. Que por nacer en valència no traemos el valenciano de fábrica.

D

#63 Hombre, no compares lol. Siendo valenciano, vosotros tenéis con quién practicar.

En cierta medida, lo que dice este hombre es que las trabas no se deberían de poner para entrar, sino que una vez dentro, darles un tiempo y si no aprenden valenciano, pues que no haga algunas tareas que sean de cara al público o de administración. Eso haría por lo menos haría más justo el acceso.

Que conste que no estoy en contra de que se trate a nadie en la lengua en la que sienta más a gusto [faltaría más, si estás en Valencia, y alguien llega hablando valenciano, deberían de contestarle en ese idioma, igual que si llega hablando castellano], sino en la injusticia de acceso a ciertos puestos públicos.

Veelicus

#3 Pues si que lo es, tu ponte en la piel de un ciudadano que quiere que se le atienda en el idioma oficial en su territorio que no es español, tiene derecho a ello y ya esta.
Por cierto, que quien ha aprendido Euskera, Catalan, Gallego es porque ha dedicado tiempo a ello o porque sus educadores lo han hecho.

Es muy gracioso como todo el mundo pierde el culo porque sus hijos puedan aprender Ingles y asi que ellos tengan una ventaja competitiva contra aquellos que no puedan permitirselo y sin embargo despotrican con aquellos que han dedicado su tiempo a preservar su cultura y transmitirsela a su descendencia.

D

#42 Una cosa es irte a un país diferente, que necesites ese idioma, y otro muy diferente, es que tu mismo país te ponga barreras, por todos lados. En fin, no se va a conseguir nada, en este país estamos condenados a no entendernos.

T

Ufff y no solo el catalán, la de trabajos que piden ingles o otros idiomas, esto hay que prohibirlo ya.

T

#5 Te has quedado con lo importante eh, jajaja.

D

#2 una cosa es pedir euskera o gallego en una empresa privada, cosa que veo totalmente adecuado, como si piden Quenya, y otra es obligarlo y poner más límites y fronteras, entre comunidades autónomas.

angelitoMagno

Pues haber estudiado

ﻞαʋιҽɾαẞ

#48 Vale, ahora lo entiendo, renunciarías a un médico estupendo porque solo sabe castellano.

Veelicus

#49 No lo has entendido; Tendria el derecho a que me atienda en Castellano en Azpeitia, y si ese medico solo sabe Euskera entonces deberia aprender castellano para trabajar en Euskadi.

ﻞαʋιҽɾαẞ

#85 Vaya, el comodín del nacionalista español.

D

#86 Reconozco que esa segunda parte sobraba; directamente se trata de alguien que, a pesar de que se dedica a curar personas, no ha querido o sabido aprender el idioma de dichos clientes; un imbécil o un idiota. Si yo fuese médico y me fuese a Sevilla, lo primero que haría sería intentar entender el idioma local; no creo qeu con mi castellano pudiese entender a un Sevillano (digo Sevillano como puedo decir cualquier otro lugar con idioma o dialecto muy fuerte).

ﻞαʋιҽɾαẞ

#89 Puede ser el mejor médico del mundo, pero como no habla el idioma que a ti te gusta, pues es un imbécil o un idiota. Lo estás arreglando.

D

#92 como puede ser el mejor médico del mundo uno que no desea o no es capaz tras 20 años de aprender el idioma de sus pacientes???

ﻞαʋιҽɾαẞ

#97 Tienes razón, ambas cosas son mutuamente excluyentes.

D

#98 no entiendo. Que cosas no son excluyentes?
Tu lo que quieres decir rs que podría ser el mejor cirujano del mundo. Quizás lo sea. Si no tiene que tratar con pacientes, quizás no le haga falta hablar su idioma. Imagina este mismo casocon uno de esos medicos americanos de la tele, hablando un miy mal castellano. Te imaginas ir al médico y tener que esforzarte para que te entienda? Pues eso le pasa a mi abuela, gallega, en ocasiones. Un médico debe majenar perfextamente el idioma local, porque de ello depwnde su diagnóstico.

editado:
y lo de 'el idioma que a ti te gusta' es una patética forma de intentar hacerme parecer radical. Es absurdo defender que un médico pueda no hablar el idioma de sus pacientes.

#99 Pues puede que a tu abuela le atienda un médico que no sea tan bueno como se merece, porque podría estar es una comunidad autónoma donde lo no exigen un segundo idioma.

D

#100 y ella tendría que hablar en un idioma que no es el suyo y en el que no se expresa cómoda ni adecuadamente.
Mandarias a tu abuela a un médico que chapurrease castellano? Pues eso es lo que lamentablemente muchos tenemos que hacer, enviarlas a algunos médicos que no entienden palabras como cadera o riñón.

D

#95 Qué artículo dices que aplica en este caso?

D

#71 Parece que no me entiendes muy bien.

Si puedo comunicarme con ese policía con cualquier idioma que tengamos en común, no le daré importancia porque mi derecho es a comunicarme, no a hacerlo en un idioma en particular. Si me puedo comunicar sin problemas en un idioma que ambos conocemos, para qué necesito que sea en mi idioma materno? Hay alguna razón práctica por la que deba exigir a alguien que aprenda un idioma cuando ya puede comunicarse en otro con todos los hablantes del mismo?

Veelicus

#73 El que no lo entiedes eres tu, si quieres comunicarte con un policia en Arameo, me parece perfecto, pero si el siguiente en la cola solo sabe castellano y esta en españa tiene derecho a que ese policia sepa castellano, si ademas sabe Arameo y Piamontes, pues mejor, pero debe saber castellano.

D

#74 No es que quieras, es que puedas.

Repito mi pregunta, bastante clara por cierto. Hay alguna razón práctica por la que deba exigir a alguien que aprenda un idioma cuando ya puede comunicarse en otro con todos los hablantes del mismo?

Veelicus

#76 Si, si existe algun hablante que quiera comunicarse en uno de los idiomas oficiales de la region y el funcionario en cuestion no lo conoce.

Supongo que si tu vas a Azkoitia y le preguntas en castellano a un municipal y te contesta en euskera que el solo habla en euskera porque en azkoitia todo el mundo habla en euskera a ti te pareceria bien.

D

#78 No, porque el policía tiene que ser capa de comunicarse con todos los ciudadanos del país, y no todos ellos hablan euskera.

Hay alguna razón práctica por la que deba exigir a alguien que aprenda un idioma cuando ya puede comunicarse en otro con todos los hablantes del mismo?

Veelicus

#80 Es que no es el policia el que tiene el derecho a hablar en uno de los dos idiomas es el que tiene la obligacion de conocer ambos porque es el ciudadano el que tiene el derecho a elegir en cual de los dos desea expresarse.

Y por cierto, siempre habra alguien en una region con dos o mas idiomas oficiales que quiera comunicarse en alguno de ellos. (es estadistica pura)

D

#81 Ya te he preguntado tres veces y no me has respondido. Hace falta una cuarta o puedo dar por hecho que no puedes darme ninguna razón?

Veelicus

#82 Te la he dado todas las veces, Es un derecho del ciudadano a que le atiendan en el idioma que eliga de entre los oficiales. Si no lo comprendes perfecto, pero no pienso perder mas el tiempo. Y por cierto, dime una unica region en el mundo con dos o mas idiomas oficiales donde todo el mundo solo utilize uno, si es que la encuentras...

D

#84 "Es un derecho" lo tomas como un axioma pero sin ningún respaldo. El derecho es derecho a comunicarse, el exigir que se haga en un canal en particular cuando existe otro que puedes usar es una exigencia impuesta por motivos políticos sin razón práctica.

"Y por cierto, dime una unica region en el mundo con dos o mas idiomas oficiales donde todo el mundo solo utilize sea capaz de utilizar uno". Esa es la pregunta. Si eres capaz de comunicarte en un idioma y la otra parte es capaz de entenderte en ese idioma, no tienes ninguna necesidad o motivo práctico de hacerlo en otro. Aunque a tu pregunta te podría responder Irlanda, donde el idioma local solo lo hablan en zonas aisladas aunque en teoría lo estudian en todo el país, pero prueba a ir al médico en Dublín hablando en gaélico y ya verás que risas. Sin embargo no habrá problema porque los hablantes de gaélico también hablan inglés y son lo suficientemente prácticos como para no pedir algo que no necesitan y hablar en inglés con el médico (que probablemente será de origen árabe).

Veelicus

#88
Es un derecho, reconocido por la ONU y la Constitucion Española, asi como por los diferentes Estutos de autonomia donde existen dos idiomas oficiales, que para ti no lo debiera ser, bien, pero lo es.
Risas te las hara a ti, pero al que vive su vida en Gaelico, que paga sus impuestos, no le hara ninguna gracias que le traten como un extranjero en su tierra y tenga que hablar en Ingles cuando toda su vida la hace en Gaelico.

D

#91 Por favor, ponme ese enlace donde la ONU reconoce el derecho a ser atendido por los organismos oficiales en la lengua materna.

Al hablante de gaélico no le sentará mal hablar un segundo idioma que conoce y habla con fluidez. Por qué le iba a sentar mal?

D

jaja..mucha peña aún no se ha enterado de que ese era el objetivo hace 20 años: nosotros y vosotros..

D

Alguien incapaz de tener b2 en catalá tras 20 años viviendo allí, o es un inútil o un imbécil. Sea cmo sea no lo querría ni de aparcacoches.

ﻞαʋιҽɾαẞ

#34 ¿Aunque sea un médico cojonudo?

Veelicus

#35 La comunicacion es esencial para un diagnostico adecuado, por no hablar del derecho del paciente a que se le atienda en su idioma. Es un derecho, no un vicio o un voy a tocarle los cojones a este.

ﻞαʋιҽɾαẞ

#43 Eso no contesta a mi pregunta. Es una pregunta sencilla, solo tienes que contestar sí o no.

Veelicus

#45 Contesta perfectamente, cualquier funcionario tiene que saber atenderte en cualquiera de los idiomas oficiales de la region en la que este destinado. ( por si no te ha quedado claro), y sino, que le pongan un traductor.

D

#43 Demuestrame que este médico haya diagnosticado mal a un solo paciente por no saber hablar catalán y a partir de ahí hablamos de hacer obligatorio su aprendizaje.

O igual es que yo pienso de forma muy práctica en vez de inventarme derechos que a la hora de la verdad no sirven más que para complicar las cosas.

Veelicus

#69 Igual hay que esperar a que te detenga un policia y te atienda en Chino para que comprendas lo importante que son los derechos, y que te atiendan en tu idioma es uno de los mas importantes.

D

#35 aparte de lo que te dice #43, si durante 20 años no logró aprender un idioma taaaaan similar al suyo, es que es rematadamente idiota. No me creo que alguien pueda vivir 20 años en un lugar y no aprender el idioma local, pero es que es alguien al que se le presupone unas aptitutdes para el aprendizaje muy por encima de la media. Además de sus capacidades, espero que tenga algo de interés por ser capaz de entender mejor a sus pacientes; no me imagino un médico diciendo "bah, que se expliquen mejor" porque se le presupone (otra vez) un interés personal y profesional por entenderse con ellos (al fin y al cabo, se dedicó a una carrera para curarlos!).

La otra opción es que sea un nacionalista español radical. Es casi peor.

1 2