El Museo Carnavalet de París se despide de las cifras romanas. La institución dedicada a la historia de la capital francesa adoptará la numeración arábiga por un motivo bien simple: algunos visitantes no entienden los números romanos."Los números romanos pueden ser un obstáculo para la comprensión", explica la comisaría del museo .Esta medida, sin embargo, no es exclusiva del museo de historia, y es que el Louvre ya no utiliza números romanos para indicar los siglos y sólo los utiliza para reyes o reinas.
Comentarios
Es mucho mejor mantener a la gente en la ignorancia.
El triunfo de la mediocridad.
Ojo, y eso son los que van a museos.
Pues que aprendan que para eso están los museos, para adquirir cultura.
#8 Lo primero que he pensado.
Por que poner al lado lo que significan, ni se plantea.
¿Terminarán los franceses hablando con sólo 1000 palabras porque el resto no las entienden?, ¿traducirán las lápidas romanas para que la gente las entienda? ¿Han probado a enseñar contenidos en las escuelas?
#4 o poner un cartel con los números y así educar jugando
Diría que los chinos no tienen, por lo general, ni puta idea de números romanos (ellos llevaban unos cuantos siglos de historia cuando se escribió el primer palito) y probablemente sea una barrera para ellos.
Si alguien está pensando en decirles que aprendan puede empezar con los sinogramas.
#11 Ni los chinos ni el 90% de los alemanes. Y puede que eso se cumpla también en otros países europeos con menos sustrato latino. No es cosa sólo de asiáticos. Así que lo suyo sería poner el número arábigo entrecomillado o en notas al pie.
Como sigamos así vamos a cambiar los puntos en las frases por "bro"
puto Lidl
Es parte imprescindible de la cultura Europea. Será mejor olvidarla y que se vaya a la mierda toda la historia de Europa. Total, si la despreciamos ya nosotros mismos, quien la va a mantener?
Felipe V, de vendetta
Carlos III, (se pilló un dedo y gritó)
Isabel II, chilló menos
Algo de esto pensarán, digo yo, no entiendo otra cosa
Por cierto ¿qué significa eso de "XXI" si entras al titular de la noticia?
Joder, eso se enseña en primaria.
#14 #15 A parte de las personas ignorantes, creo que debe estar más bien pensado para aquellos que son de otras culturas, Asia principalmente, pues estos museos reciben muchos visitantes de paises asiáticos y estos pueden no entender los números romanos.
Como si nosotros vamos a un museo y los números están en mandarín.
Por otra parte si que son parte de nuestra cultura y no se debiera perder, poner el número arábigo al lado sería mejor solución creo yo.
#17 Las audioguías están en distintos idiomas. ¿Tango cuesta adaptar la rotulación?
#17 Por cierto el cartelito me ha hecho acordarme del Mahjong
Para que diantres tenemos google translater.
#17
El 7 chino parece nuestro 7 al revés. Curioso.
Pues los números romanos son de las primeras cosas que se da en básica.