En esto de la publicidad está todo inventado. Véase, si no, estas ingeniosas sandalias que pertenecieron a una prostituta en la antigua Grecia y que, al caminar, iban dejando un inequívoco “reclamo publicitario”: “ΑΚΟΛΟΥΘΙ”, es decir “Sígueme”.
#8:
#3#5 Son una reproducción moderna, y además han hecho la suela con alfabeto latino (nótese la L y la transliteración a alfabeto latino)
#23:
#22 Correcto. Lo que pone en la sandalia es "AKOLUTHA", que equivale a "akóluza". Vendría siendo algo así como "seguidora", aunque eso se transliteraría realmente como "AKOLYTHE".
"Sígueme" correspondería a "AKOLYTHI"
#9:
#1 Alguna de las actuales llevan unas zapatillas que pone "Just do it". Creo que el método de marketing no ha cambiado mucho.
#10:
#3 Lo más probable es que sean falsas, o una reproducción hecha ahora. En cualquier caso, la transliteración en alfabeto latino es correcta, y no habría sido nada extraordinario encontrar una inscripción en griego escrita en alfabeto latino. Pero casi seguro que son falsas.
Por cierto, de ese término griego viene "acólito", el que sigue
#5:
¿Esas sandalias tienen más de dos milenios?
No me lo creo.
#22 Correcto. Lo que pone en la sandalia es "AKOLUTHA", que equivale a "akóluza". Vendría siendo algo así como "seguidora", aunque eso se transliteraría realmente como "AKOLYTHE".
"Sígueme" correspondería a "AKOLYTHI"
#3 Lo más probable es que sean falsas, o una reproducción hecha ahora. En cualquier caso, la transliteración en alfabeto latino es correcta, y no habría sido nada extraordinario encontrar una inscripción en griego escrita en alfabeto latino. Pero casi seguro que son falsas.
Por cierto, de ese término griego viene "acólito", el que sigue
#28 Por lo que recuerdo, existía, pero se fue dejando a un lado. Me suena, por ejemplo, haber leído una inscripción latina sobre un tal Kaeso, que se sospecha que era una forma más antigua del nombre de Caesar, o César.
Bah, sutilezas, hoy en dia pone directamente "followme", que además es mas internacional, y en un cartelito con luces naranjas y con un avión entero de persecutores detras...
#8 Siempre pensé que la sandalia griega clásica tenía suela de cuero, como las romanas. De hecho, el "Sígueme" lo tenía escuchado de las lumis romanas. Estos zuecos tienen erotismo cero.
#48#28, La C del latín siempre se pronunciaba como K, y sobre la grafía en concreto, aparte de lo que mencionaPasaPollo, creo que se utilizaba básicamente en préstamos de otras lenguas, especialmente el griego.
Un poco como pasa en castellano, donde usamos C para el mismo sonido ante a,e,o y "QU" ante e,i, salvo en algunas palabras importadas o en las que se ha preferido mantener la grafía original ( prefijo kilo-, katana, etc )
Comentarios
#3 #5 Son una reproducción moderna, y además han hecho la suela con alfabeto latino (nótese la L y la transliteración a alfabeto latino)
Esto si que es marketing!
#22 Correcto. Lo que pone en la sandalia es "AKOLUTHA", que equivale a "akóluza". Vendría siendo algo así como "seguidora", aunque eso se transliteraría realmente como "AKOLYTHE".
"Sígueme" correspondería a "AKOLYTHI"
Ahí no pone “ΑΚΟΛΟΥΘΙ” sino "AKOLUT HA"
#1 Alguna de las actuales llevan unas zapatillas que pone "Just do it". Creo que el método de marketing no ha cambiado mucho.
¿Esas sandalias tienen más de dos milenios?
No me lo creo.
Que no, mal pensados, que solo estaba pidiendo que te suscribas a su canal.
#3 Lo más probable es que sean falsas, o una reproducción hecha ahora. En cualquier caso, la transliteración en alfabeto latino es correcta, y no habría sido nada extraordinario encontrar una inscripción en griego escrita en alfabeto latino. Pero casi seguro que son falsas.
Por cierto, de ese término griego viene "acólito", el que sigue
#7 Son un fuck simil.
#3 Está en español, pero se lee al revés, dice "Ah, tú loca".
#1 Bueno, ahora las sigues en twitter o en onlyfans ya pagando
Enlace a la noticia original: https://www.thevintagenews.com/2016/08/29/priority-order-advertise-services-prostitutes-ancient-greece-wore-sandals-left-words-follow-imprinted-dirt-walked/
#8 Pero yo creo que ΑΚΟΛΟΥΘΙ se pronuncia "akoluzi"
#2 Más bien a su onlyfans
#11 El erotismo está en quien los lleve, a ver si vas a rechazar a una de esas del top 100 por sus chanclas.
Versión moderna de playa:
#23 ¡Acólitos anónimos!
#12 Pues igual que no hace falta saber leer para saltarse un STOP
#4 ¡Rodolfo Langostino!
Version clasica de padre de familia
Redditéame.
#10 Yo también creo que es un fake: las sandalias presentan un aspecto excesivamente nuevo como para tener dos mil y pico años de antiguedad.
Ahora entiendo lo de follo-w me
#1 llevame a casa
#31 che, vos sí que sabes
#28 Claro que existía, pero normalmente sólo se encuentra en escrituras antiguas y en palabras y nombres de origen griego, precisamente.
#11 Pero no veas lo prácticos que son para caminar por el barro.
#8 eso me parecía que eran muy ponibles
#19 igualito que unos prada.
#28 Por lo que recuerdo, existía, pero se fue dejando a un lado. Me suena, por ejemplo, haber leído una inscripción latina sobre un tal Kaeso, que se sospecha que era una forma más antigua del nombre de Caesar, o César.
Bah, sutilezas, hoy en dia pone directamente "followme", que además es mas internacional, y en un cartelito con luces naranjas y con un avión entero de persecutores detras...
Follow the leader...
#21 follo with me?
#21 Eso ya lo hicieron los mojinos.
Esta griega debería ser más de la linea aristotélica...
https://www.filco.es/wp-content/uploads/sites/4/2018/02/ARISTO%CC%81TELES-PLATO%CC%81N-e1517820435808.png
#16 ahhhh, tolocAaaaa
(Pero ahorrando caracteres)
#20 mejor follawme
#8 Siempre pensé que la sandalia griega clásica tenía suela de cuero, como las romanas. De hecho, el "Sígueme" lo tenía escuchado de las lumis romanas. Estos zuecos tienen erotismo cero.
#37 No lo habia leido nunca.
#12 entonces no eran el target comercial del anuncio.
#5 De ahí parriba
La de cosas que pisaría con ellas
Eso solo quiere decir que en aquel lugar no estaban pavimentadas las calles. Merecieron ser conquistados por los romanos.
#10 Creo que la "K" no existía en el alfabeto latino.
No había espacio para añadir lo de " y dale a Me gusta"
¿Y si el cliente no sabía leer?
Ahí pone ah tu loka! Le iba a la carne y al pescao
La seguiría, pero creo que llego tarde.
A mi se me olvida un año o dos unos zapatos y los tengo que tirar por qué se han desecho
Las griegas no querían llegar a casa solas y borrachas.
#15
#48 #28, La C del latín siempre se pronunciaba como K, y sobre la grafía en concreto, aparte de lo que mencionaPasaPollo, creo que se utilizaba básicamente en préstamos de otras lenguas, especialmente el griego.
Un poco como pasa en castellano, donde usamos C para el mismo sonido ante a,e,o y "QU" ante e,i, salvo en algunas palabras importadas o en las que se ha preferido mantener la grafía original ( prefijo kilo-, katana, etc )
El periodista ha hilado fino
«Sígueme y hacemos un griego».
¿Ya había Twitter?
Venga... seguid tocándolas, a ver si pilláis un "SIDOSO GRIEGO".