Hace 15 años | Por borjik a lavanguardia.es
Publicado hace 15 años por borjik a lavanguardia.es

El vicepresidente primero del Consell, Vicente Rambla, ha rechazado la moción aprobada ayer en el Congreso de los Diputados en la que se pide que se facilite el que TV3 y Canal 9 puedan verse recíprocamente en la Comunitat Valenciana y Catalunya porque comparten "un mismo sistema lingüístico"

Comentarios

D

Catalán = Valenciano

borjik

Valenciano = Catalan

Zzelp

"Valencia rechaza la reciprocidad del pueblo y Gerneralitat porque "no comparten las mismas ideas""

k

A mí lo que me encanta es que montaron la AVC (Academia Valenciana de la Lengua) para acabar con la polémica... y vaya si lo hizo: declarando que Catalán y Valenciano es lo mismo.

¿No estuvieron a punto de llevar a la academia a juicio o algo así? Algo me suena.

E

Cientifícamente el catalán y el valenciano son la misma lengua, todos los lingüistas que entienden del tema lo afirman, hasta los propios valencianos. Detrás de la negativa de que el valenciano es diferente del catalán solo veo intereses políticos y la adversión general del PP hacia todo lo catalán.

Zzelp

Por que no dicen directamente que son cadenas catalanas, yo estoy la mar de orgulloso con TV3, 33, 3/24... y no solo por Polònia, APM... sino también los informativos y la frescura de la cadena, el estilo del 33 (segunda cadena de TV3) me parece de lo más atractivo. Una tele pública pagada por el gobierno de Cataluña sería más rentable si la viese más gente.

Sr_Povondra

Y aunque no fuese la misma lengua, ¿qué tendría de malo que los valencianos pudieran aprender una lengua tan exótica como vecina a través de la televisión? Es como si en Aragón prohibieran Muchachada Nui para que no se les pegue el acento manchego.

angelitoMagno

Si se oponen a TV3 porque "el valenciano es la lengua de nuestro pueblo, no el catalán" supongo que el siguiente paso consecuente será cortar las emisiones de RTVE, que tampoco son en valenciano, ¿no?

D

La generalitat tiene miedo q pongan noticias veraces....

andresrguez

Pero supuestamente no es la misma lengua ? Y aunque se diferencien un poco, creo que más o menos, son capaces de entenderse sin muchos problemas, como nos pasa a los Gallegos con los portugueses

Sr_Povondra

Quieren matar de inanición todo lo que no sea el castellano (y el inglés de Georgetown).

D

#75, Y por cierto, encontradme alguna obra escrita en catalan mas antigua que Tirant lo Blanc, escrita en Valenciano.

Yo conozco una contemporánea: el Tirant lo Blanc.

Y varias más antiguas como El Blanquerna, de Llull, data de 1283.

#78, no descartis la causa més probable: és ignorant.

jfabaf

Todavía recuerdo hace años, cuando se veía TV3 en la Comunidad Valenciana, en Alicante en concreto, que cuando hacían un partido de fútbol relevante y lo hacían las dos cadenas, los de "Canal 9" boicoteaban la señal de la TV3 con furgonetas que inhibían la señal de la cadena catalana...
Como no podían competir con calidad, ya que los comentaristas de canal 9 eran desastrosos, lo hacían con cazicadas como estas, de vergüenza.

StuartMcNight

#25 WTF!!!

Si noo teneis agua es para que no la useis en regar campos de golf o terras miticas

De todo lo demás pidele cuentas a la gente que lleva años llenandose los bolsillos.

La unica gente que defiende el Valenciano como lengua siempre se lo oigo hacer en Castellano. ¿Alguien sabe decirme porque? Pues porque 10 millones hacen mas fuerza que 8 por un lado y 2 por el otro. Y asi conseguimos terminar el trabajito del Caudillo, al menos en Valencia.

Maroto

#81 Yo es que lo siento, soy filólogo y mientras que nadie discute la teoría de la relatividad general a no ser que sea matemático o físico aquí todo el mundo se siente con los santos coj*** de opinar de una disciplina sencillamente por lo que le parece o por lo que opina políticamente. Es lo mismo que los magufos o los creacionistas: por más pruebas que les des, es igual, ellos a lo suyo. El factor de inteligibilidad es uno pero no el único para saber cuando dos variantes pertenecen al mismo sistema lingüístico. De hecho el factor léxico es el menos importante. Mucho más valor tiene la sintaxis, la gramática, los étimos y un monton de cosas más.

Json

#25 Llega un momento en que los argumentos son tan absurdos que ya no se (y lo digo de verdad, no es coña) si se trata de un o es realmente hay gente que lo dice de verdad

D

#17 ¿pruebas?

D

#67 Dinero catalán. Las universidades no las pagan los catalanes, y todos ofrecen la misma visión del tema.

No puedes defender una idea del valenciano como algo que habla un sólo estrato social en un sólo momento histórico en una sola ciudad: entonces lo que se habla en Alcoi o en Morella no es valenciano, o lo que hablaba Ausiàs March o Martorell o era valenciano.

Mi consejo: quieres defender una Valencia españolizada, muy bien. Pero dejad de señalar hacia Cataluña como si hablarais de las brujas; las brujas no existen, pero mucha gente ha muerto en la hoguera acusada de brujería.

(ver Marvin Harris, 1974, Vacas, cerdos, guerras y brujas. Los enigmas de las culturas. Edición española en Alianza. )

#71 Gràcies, germà.

D

Decir que el valenciano y el catalán son idiomas distintos es un acto de trollismo político.

D

#97, ah si es por votación popular nada que añadir. Perdón por la autocita, pero esa votación me recuerda a esto:

comite-educacion-texas-vota-favor-teoria-evolucion#comment-5

D

Traigo novedades que pueden arrojar un poco de luz sobre el debate. He encontrado en la web de la UNCA esta foto, bajo el epígrafe "Congreso de Filólogos que dicen que Valenciano y Catalán son lenguas diferentes":

http://tinyurl.com/kungres-filoleks

D

Me parece estúpido. En Zaragoza se ve la TV3 y no hablamos catalán, y nadie se queja y todos tan felices. Anda que no se ha visto mi padre partidos de fútbol gracias a la TV3.

D

#101 "¿Por qué tendría que ser más importante la opinión de un catalán del siglo XIII que la opinión de los valencianos de su tiempo o los de hoy?"
¿Por qué es más importante la opinión de los filólogos y de la historia que la tuya? ¡No hay derecho! Los valencianos de bien deberían poder inventarse su pasado a su antojo, según necesidades del momento. Sois de lo que no hay.

Por cierto, si el problema es que el cronista era catalán, pues nada:
1383-FRANCESC EIXIMENIS "com sia vengut e eixit, per la major partida, de Catalunya, e li sia al costat, emperò no es nomena poble català, ans per especial privilegi ha propi nom e es nomena poble valencià"

1392-CONSELL GENERAL DE LA CIUTAT DE VALÈNCIA "...els èxits de l'infant Martí, a Sicilia fan honor e utilitat...a tota la nació catalana." Manuals de Consells, 6 de juliol.

Maroto

Una pequeña historia para magufos que tanto hablan. Tenemos a Ausiàs March, gran poeta valenciano que además era cuñado del no menos grande Joanot Martorell. Pues bien, el bueno de Ausiàs era hijo de otro poeta de bienestante familia, Pere March... natural de Balaguer! (Cataluña, cerca de Lleida)

¿A alguien se le puede ocurrir que padre e hijo hablaran (y escribieran) en dos lenguas diferentes? ¿O que hicieran lo propio lo concuñados Ausiàs y Joanot? ¿Alguien se atreve a hacer un sencillo ejercicio de literatura comparada entre la obra de Pere March y su hijo Ausiàs? ¿Alguien dispuesto a apostarse un millón de dolares (en plan la apuesta Randi) a favor de que los escritos de uno y otro están escritos en lenguas diferentes?

Alexxx

#31 Creo que deberías revisar tu detector de ironías...

D

#81, he visto a andaluces siendo entrevistados en catalán en TV3. De lo cual, deduzco que castellano y catalán son el mismo idioma, y por tanto tengo derecho a hablar catalán en toda España y nadie puede decir que en Catalunya no se enseña en castellano, pues es la misma lengua.

Sr_Povondra

# 48 Tu negativa a aprender idiomas o tolerar distintas variantes de una de las lenguas de tu tierra es muy legítima mientras no se la impongas a nadie pero ¿tú sabes lo que es un mando a distancia? Vivimos en un planeta lleno de cosas, te sorprenderías.
#49 Ya estamos: ¡DISCRIMINACIóN! ¡Discriminación! ¡Ya están las feminazis obligándome a ver la tele en catalán!

wata

#52 Me parece que no sabes leer o me explico mal.
Antes se veía TV3 en la Comunidad Valenciana. Y hacian (hacen ) progrmas muy bueno.
Pero los politiquillos del PP para llevarse los votos de la derecha derecha siguen manteniendo, por encima de universidades, jueces, tribunales, etc... que el valenciano es una LENGUA diferente al catalán.
Es como decir que el "argentino" es otra lengua que el castellano.
Y precisamente como sé que es un mando a distancia me jode no poder sintonizar TV3.

¿Y de donde sacas la negativa a aprender idiomas?

D

#84 Falso. Ramón Muntaner, escribió su Crònica (Xirivella, 1325) en lo que el denominava "lo bell catalanesc".

"els habitants d'Oriola, Elx,Alacant,Guardamar...son vers catalans e parlen lo bell catalenesc del mon." "vingueren molts fadrins en Catalunya e nodriren-se tot hora amb lo senyor infant; enaixí aprenguren del catalanesc de cascun lloc de Catalunya e del Regne de València tot ço qui bo e bell era, e així cascun d'ells fou lo pus perfecte pla(català) que abans fou e amb pus bell catalanesc" cap18 p44. Crònica Ramon Muntaner."

Ignorante, tú.

J

#21 dudo que en Catalunya (por ejemplo) se monten campañas contra Valencia y/o el valenciano.. aúnque quizás es verdad que alguna sí que se monta en contra del Valenciano Y del catalán, dentro de Catalunya, por alguna gente "patria" (de la que nada más quiero comentar).

Quizás el problema es la "información" que llega de que se hace/dice tal o cual y que realmente no pasa y/o se tragiversa.

Puede que haya ofendidos porque llamamos dialecto al valenciano, PERO, tambien llamamos dialecto a lo que se habla en Barcelona, Lleida, etc... el Catalán está formado por dialectos, ya sea el Central (el de la zona de Bcn) u otros que no se le asemajan tanto como el Balear, Valenciano y Leridano. Y a diferencia de otras lenguas, los diccionarios aceptan los términos de unos y otros dialectos...

D

pues menuda tonteria, sea como sea, en este país tenemos cuatro idiomas y yo sería muy feliz si supiese euskera y gallego, no solamente catalán y castellano...

...por cierto, me entiendo de maravilla con los alicantinos.

D

#75 O eres irónico o incoherente. Espero que seas irónico. En catalán, Ramón Llull y el Llibre dels Fets de Jaume I son más antiguos que Martorell en un par de siglos

Rager

Y a nadie se le ha ocurrido que detrás del pancartismo de lo de que el valenciano no es catalán, se esconde el intento de prohibir una cadena de televisión controlada por un gobierno progresista y nacionalista? Que ponga en jaque a los votantes de cierto partido dando información que ellos mismos quieren ocultar?

acidotu

TV3 > Canal9
Catalan = Valenciano
TV3 = Catalan
Canal9 != Valenciano
Canal9 = Castellano

O

#71 ¿Y la variante dialectal que hablan en Perpinyà será valenciano del ultranorte?

D

A ver, sobre el debate de si es la misma lengua o no, basemonos en lo practico: Si yo, habalnte de catalan central, me voy a Valencia y me pongo a hablar con valencianohablante con mi lengu, nos entenderemos, quizas a el y a mi se nos escape alguna expresion propia de cada uno, pero en general y en el contexto, sin nada más, nos entenderemos a las mil maravillas, y eso es lo unico importante. Cada uno que le llame como le salga de los huevos, que no va a cambiar el fondo de la cuestión.

Y si de verdad quieren ver TV3, no tienen mas que votar a un partido que no base su campaña en el odio hacia lo catalan como hace el PP

Lambda

Desde hace siglos, el estado Español ha buscado y sigue buscando la homogeneidad en el territorio, una unica lengua, una unica cultura, etc... El enfrentamiento lingüistico entre Valenciano y Catalán, no es más que una estratagema política para debilitar a ambas lenguas y contribuir a su desaparición. Esto no es cosa del PP, desde el PSOE se tiene la misma voluntad política aunque hagan mayor uso de eufemismos para disfrazar la verdad. Con el Castellano se hizo todo lo contrario, antes solo había una única manera de hablar y escribir el Castellano, ahora se aceptan multitud de dialectos como tal, y no solo dentro de la Península Ibérica.

D

Otra cosa no, pero hacer el soplapollas con la manía de diferenciar el Valenciano si que saben hacer estos de la Generalitat Valenciana.

Creo que hay varios organismos internacionales descojonándose por las peticiones de un dominio .val para el valenciano

lol lol lol lol lol

Sóc valencià i no vull que em representen aquests analfabets

gurb

Yo hasta pondría un WTF al lado del título.

Sr_Povondra

#55 A mí de niño me enseñaron a comerme todo lo que me ponían en el plato y yo lo agradezco. Pero parece que hay gente que se piensa que si les dan la posibilidad de abortar, casarse con un homosexual y ver la tele en catalán tienen que hacerlo todo por obligación. Y se cogen un berrinche.

D

#67, ardo en deseos de leer algún comentario tuyo en ese valenciano rico, histórico y lleno de matices. Valencianos que defienden que el valenciano es un idioma aparte me he encontrado unos cuantos a lo largo de mi vida. De estos, jamás ninguno que hablara en ese idioma.

xmetralla

Lo tendré en cuenta. A partir de ahora en el currículo pondré que hable catalán, valenciano, español, inglés, argentino, boliviano, peruano, uruguayo, colombiano, venezolano, andaluz y... perejilano!

Tencho

Simplemente ridiculo, le diria al conseller que coja un libro de gramática Catalana y "Valenciana" y que busque las diferencias.
Esto es como decir que el andaluz y al argentino no son el mismo idioma. En fin ridiculo muy en la linea de nuestros amados políticos valencianos.
El 99% de los que hablamos valenciano diariamente sabemos que son la misma lengua, os lo puedo asegurar.

Sr_Povondra

#117 Lo dice alguien que en #97 quería que la taxonomía de las lenguas se decidiera por votación popular. Te explico: una cosa es que una comunidad se ponga de acuerdo para hablar un idioma nuevo como el esperanto o el hebreo y otra muy distinta que los de Valladolid decidan por referéndum que lo que ellos hablan es vallisoletano. Tendrán todo el derecho del mundo a llamarlo vallisoletano, pero estarán hablando en castellano y quedarían como unos necios si dijeran que el vallisoletano y el castellano son idiomas distintos. Ese hecho no es negociable.

D

#11 Buenísimo el gag. Además ejemplifica totalmente lo que hacen los peperos.

A todo esto, si catalán no = valenciano; Andaluz no = castellano

O

#61 Ho pots dir en català, que no t'he entès?

RedShoes

Y dice: "y de ninguna manera vamos a tolerar la homologación con la lengua catalana" -- Vamos !! Donde iremos a parar !! Hasta aqui hemos llegado !! Que escándalo !!

Y asi nos va: siempre peleados unos con otros. Siempre igual.

D

#63 Para el valenciano hay dos caminos: recuperación o extinción. Recuperación no significa que se deje de entender y valorar la lengua y cultura castellanas.

Yo estoy a favor de la recuperación; vuestra variante castellanizada, sin embargo tenderá a desaparecer porque sus promotores y defensores ya han cambiado de lengua, mientras que incluso la derecha en el poder utiliza el valenciano normalizado cuando no tiene más remedio.

D

#149 Mira qué peña más enrollada la del GAV: minuto 2:37, "moros no, moros no, hijosdeputa, moros noo!"

D

Yo debo de ser de los pocos catalanes a los que les enseñó catalan una Valenciana.

Mezclar terrorismo y lengua deberia estar prohibido.

Sr_Povondra

#93 El serbocroata es un buen ejemplo de ignorar la filología por decreto y a mí me recuerda mucho, salvando las distancias, al caso del valenciano-catalán. A pesar de estar escritos en alfabetos distintos y que varían algunas formas, ningún filólogo imparcial ponía en duda que se tratara del mismo idioma. Yo no veo el problema en que cada cual llame a su variante como quiera y que haya tolerancia en eso, igual que yo digo que hablo castellano y hay quien le llama español. Pero es el mismo idioma. Puede que distintas variantes locales, pero mismo idioma.

D

"Nuestro Estatuto de Autonomía establece que el valenciano es la lengua de nuestro pueblo, forma parte de nuestros sentimientos y de nuestras señas de identidad, y de ninguna manera vamos a tolerar la homologación con la lengua catalana"

Como valenciano, he sentido una profunda vergüenza al leer eso.

El gobierno valenciano (del PP) insiste en su estretegia de decir a la población "cuidado, ¡que vienen los catalanes!".

baraja

El problema es que ni siquiera los presentadores de Canal 9 saben hablar el Valenciano normativo que ha normalizado la Acadèmia Valenciana de la Llengua. Cuando no saben alguna palabra, la dicen en Castellano quitándole una vocal. De vergüenza.

D

#125 ¿Podría alguien subtitularlo en catalán por favor? lol

D

Me parto.

#8 Lo que sería es un poco menos deficitaria. Pero pública y rentable no hay ninguna.

Sr_Povondra

#43 Este documental habla del proceso de redefinición de lo valenciano y está muy bien, aunque sea un poco indepe para mi gusto y a veces te pierdas con tanto viejo hablando:

Del Roig al Blau

O

#98 Y andorrà (son 4 gatos pero tienen pasta larga)...

Sr_Povondra

#130 Tonto es el que dice tonterías. La mamá de Forrest Gump.

D

#97 "aquí hay mucha gente que no conoce el mundo, o no quiere contarlo como es."

¿Cómo es el mundo? ¿Plano, el centro del universo, y el sol da vueltas a su alrededor?

Maroto

# 96 Puedes dudar lo que quieras. Tengo por aquí un recorte de La Vanguardia en el que dicen que soy filólogo, aunque también podría haberles mentido... http://www.quioscrevolucio.com/wp-content/uploads/2008/06/irene_mediatica.jpg

E insisto, la cuestión no es ir a buscar citas más o menos interesadas para defender unos u otros intereses. La filología no se basa en citas. La ciudad de Valencia fue en su momento el centro cultural de la Corona de Aragón. La primera imprenta en llegar a la Península Ibérica recaló en Valencia, había toda la corte de los Borgia mientras que en el Principado se sucedían las pestes y las hambrunas. En muchos, muchísimos escritos se nombra a la lengua como "valensià" como es lógico. Pero el tema de la doble denominación de la lengua no significa en absluto que se trate de lenguas diferentes, sino que una misma lengua tiene dos nombres. ¿Acaso no entendemos como sinónimos los términos español y castellano?

D

Catarroja descoberta: el castellano y el catalán no son lo mismo roll

D

#41 El primer paso es decir que el Valenciano es una lengua distinta al catalan, el siguiente será marginar al valenciano. El resultado esperado? La homogeneización de España en base al Castellano

Maroto

Relacionada: El Congreso aprueba la emisión de TV3 en la Comunitat Valenciana

Hace 15 años | Por Maroto a elmundo.es


Voy a llamar a un Buaaaambulancia que la mía no llegó a portada y ésta sí, joo..

D

"Uiquipedia"

D

#47 Cuando decís que el valenciano correcto es el que se habla, queréis decir: "el valenciano correcto es que está tan embrutecido y castellanizado que sólo sirve para la más baja expresión oral". ¿Porqué este valenciano "tradicional" es tan bueno? por que nunca podría competir en otros ámbitos, universitarios, jurídicos, empresariales, con la lengua dominante: el castellano.

Efectivamente, tu valenciano es una lengua a parte.

D

Que rechace lo que le de la gana, que los postes los va a tener aunque no quiera.

Si no le gusta, como no forme un "Blaveros ta askatasuna" o algo así para eliminarlos de forma ilegal... porque lo de TV3 en C.V. y Canal9 en Cataluña es una moción completamente justa.

Ajo y agua, señores de la Generalitat. Valenciana, claro lol

tranki

Estos son idiotas y todavía no se han enterado, ajjjjco de políticos HOYGAN!

D

Fascinante la capacidad de autoengaño de la gente.

ME pregunto si sería posible convencer a los austriacos de que no hablan alemán.

D

#91, ¿has probado a gritar más que ellos y emitir sonidos guturales? ese idioma lo entienden a la perfección.

migueloncho

D

A mi esta historia me parace mas irrelevante que la vida de la Esteban, su pollo y su santa hija.

Pero no deja de sorprenderme la catadura moral de los dos partidos en pugna; que el PP defienda precisamente en Valencia la sustantividad propia del valenciano (tengan o razón o no), lo defienda a capa y espada y encima se crean los salvadores del mismo es aberrante.
Pero igual de bien lo hace el PSOE queriendo imponer a otros que existe una sola lengua (tengan razón o no) y se autoproclamen los adalides de la certeza y verdad absoluta.

¿No hacen justamente lo contrario en el resto de CCAA?

Luego saldrán todos con la boca llena de grandes frases tipo "nuestros principios", "nuestra ética" y tal y tal.

D

#165 Tu quoque. http://es.wikipedia.org/wiki/Argumento_tu_quoque
Hay que leer más.

A ver si ligáis roll

D

#179, el fet de que ens entenguem perfectament xerrant idiomes diferents, ja t'hauria de fer reflexionar...

#178, escribo catalán/valenciano solo para que quede patente lo ridículo que es que digan que escribimos en lenguas diferentes y en cambio no tengamos ningún problema en comunicarnos en esas diferentes lenguas lol

H

#9 #14

Pues llamémosle Vacalán o Cataciano lol

D

#110 1560-MATTEO BANDELLO "Gentile e nobilíssima Valenza....in tutta la Catalogna non é piú lasciva ed amora città." Novelle.

1566-MARTÍ DE VICIANA "En Orihuela e su tierra siempre se ha guardado la lengua catalana: porque en tiempo de la conquista se pobló la tierra más de catalanes que de otras naciones, de las cuales heredaron la lengua, coraçón, manos e obras..." Crónica de la ínclita y coronada Ciudad de Valencia.

1575-VICENT ANTIST "...San Vicente predicaba en catalán...como quiera que Valencia fué poblada de gente catalana." Vida i historia del apostólico predicador San Vicente Ferrer.

D

#116 És inútil, la nostra dreta és aixina: ja t'acostumaras.

#120 En el conjunto "personas" te incluyes a tí mismo, al GAV, Coalición Valenciana y sectores blaveros del PP; supongo que fuera del conjunt "personas" estamos los demás roll

D

#144 Si son idiomas distintos, no hace falta que hagáis listas de diferencias lol

#142 Història manipulada, la vostra, que veniu en el "els moros ja parlaven valencià"

#140 #141 ¿Una terrorista del GAV de los que dan pedradas a señoras y queman portales? mis felicitaciones por vuestra defensa de la cultura roll

D

#158 Falacia. Un precioso argumento "tu quoque" o tú más, pero aquí no estamos hablando ni de Terra Lliure, ni de Sendero Luminoso, sino del GAV ( y por que has "aportado" links a las mazmorras sado del GAV )

#160 a finals de gener de 2006 s'ha produït la primera condemna judicial contra el GAV per un acte violent. S'han condemnat així a tres joves militants de les JJGAV per l'assalt i robatori al Casal Jaume I de Russafa en desembre de 2003. L'agressió de la qual s'acusà els tres reconeguts membres i simpatitzants del Grup d'Acció Valencianista Alejandro Esteve, Amalia Bonheme i José Luis Conejero es va produir el 29 de desembre de 2003, quan van forçar la reixa del Casal Jaume I de Russafa, van trencar el vidres de la porta, van escollar el local i apropiar-se de totes les coses de valor econòmic i també de les que trobaven del seu interés per motius ideològics.

#163 Pruebas y condenas. ¿Eres del GAV, verdad?

p

Lo que deberían hacer desde la generalitat es cerrar Canal 9 y acabar con el proyecto de una televisión pública si no son capaces de mantener unos mínimos de calidad. Tal vez en el futuro alguien más capaz pudiese volver a empezar el proyecto porque este no tiene solución.

D

#52 lol lol lol
Es que a quien no le guste la cadena que use el mando. Es tan fácil cómo eso. Por otra parte creo que la diversidad linguística es lo mejor que hay. El español, incluso siendo una lengua impuesta puede convivir con el Catalenciano. No podemos caer en el error de pensar que por ser la lengua impuesta por el opresor hay que rechazarla porque entonces todos deberíamos de aprender Euskera

grima

Camps parla valencià en la intimitat, cuant està en Àlvaro Pérez

Maroto

#110 Lo que digo, que no hay manera... Lo más normal es que padre e hijo hablen en lenguas diferentes entre ellos, claro...
Si te pongo enlaces a páginas internacionales de estudios filológicos tampoco te servirá de nada, supongo. Y bueno, el programa de filologia de la Universitat de València intuyo también que te la sudará mucho. Mejor no me esfuerzo... el espíritu magufo o peón negro es lo que tiene...

Maroto

#121 Hui estava dinant amb la meua cunyada de Benicarló i no veges... no mos enteníem de res! (jo volia vore la Patricia Conde i ella Fama... a bailar!)

Trad: Hoy estuve almorzando con mi cuñada de Benicarló y no veas... no nos entendíamos para nada! (yo quería ver a la Patricia Conde y ella Fama...a bailar!)

D

#130 "mucha gente", "personas", "las personas decidimos": ¿más datos, por favor?

#133 no has aportado ni un dato, machote

1 2