Hace 14 años | Por --160258-- a lanacion.com.ar
Publicado hace 14 años por --160258-- a lanacion.com.ar

Los sustantivos femeninos que empiezan con á- tónica llevan a veces el artículo "el". Pero no es un masculino, sino una forma del artículo femenino. En español, el artículo proviene de un pronombre demostrativo latino [ILLE, -A, -UD]. La forma femenina de este pronombre, illa, dio en español ela. [Que a su vez] dio, por aféresis, la y, por apócope, el. En el español actual, el uso de el se restringió a los sustantivos femeninos que empiezan con á- tónica.

Comentarios

D

#3 niguna palabra cambia de género al pasar de singular a plural. sólo cambia la forma del artículo.

porque "el" es un artículo femenino también.

#5 gracias a ti!

raquellp_5

#4 Me expresé mal. Corregido. Gracias.

Stash

Categoría RAE ya

Imag0

Chúpate esa Aido!

Gilgamesh

#9 Lo realmente interesante es que no son tanto excepciones (irregularidades) como "subregularidades". Una regla dentro de otra regla. El español no es uniforme, no, pero tampoco dado a las excepciones aparentemente (o realmente) arbitrarias que asolan otros idiomas como el inglés.

D

#41 el Inglés, por ejemplo, cuando se refieren a un barco o una nave utilizan el apelativo femenino "she". Supongo que será tradición marinera.

lanenabea

Me estoy estresando...

Nuno

No tenía ni idea. A mí siempre me sonó fatal eso de "mucha hambre" pero ya ves, resulta que es lo correcto.
Excelente artículo, gracias.

mikelx

En serio, esto se enseña en la escuela. Ponemos también las tablas de multiplicar en portada de menéame?

D

#28 si crees que peude ser internesante prueba a enviarla, a ver qué sucede.

D

semana de la gramática en menéame

UlisesRey

#0 Y?
#1 A mi me lo contaron bien.
#31 Semana FAIL

D

Curiosamente, anoche estuvimos hablando de eso en el nótame, a partir de la observación de que palabras como araña y abeja llevan el artículo en femenino: la araña, la abeja, como bien explica el artículo.

En este sentido, cabría mencionar que en la lengua poética se admiten excepciones, y como ejemplo podríamos recordar el verso de Quevedo que dice: "nadar sabe mi alma la agua fría".

D

Por cacofonía lol

D

Yo creo que ya hemos tenido bastantes noticias de ortografía últimamente, los que queremos darle importancia ya estamos concienciados, y los que no no se van a cambiar de opinión ya.

D

lo que a todos nos contaron en la escuela no es cierto!! es una de esas típicas mentiras de la escuela que a los profesores les simplifica la lección en una frase y a los alumnos les tranquiliza la curiosidad para que se callen y no den más por culo con eso.

más aquí http://canales.larioja.com/romanpaladino/e25.htm
2.1. de http://buscon.rae.es/dpdI/SrvltGUIBusDPD?lema=el
http://culturitalia.uibk.ac.at/hispanoteca/Foro-preguntas/ARCHIVO-Foro/Artículo%20el%20y%20un%20ante%20sustantivos%20femeninos.htm

geolocalizada a C/Academia, 1 - 28071 Madrid el cementerio de elefantes.

Graphen

#1 ¿Qué es lo que a ti te contaron en la escuela?
A mí esto sí me lo enseñaron, yo sencillamente suponía que la mayor parte de la gente lo había olvidado...

Blaxter

me duele el almo

Cocoman

Me ha parecido no leer en el árticulo otro punto importante. En el resto de determinantes va en femenino, es decir, que sería esta agua en lugar de este agua.
Con la tontería, el ejemplo que siempre nos daba la profe del Esteaua de bucarest, ha servido para algo lol

u

Mola tu nick, kuschelbedürftig...

a

Otra "noticia" ortográfica a portada.

¡Manda guebos!

D

Y por qué decimos el agua? el asma? el chacra? el mal? el.................

D

#35 El género en castellano puede ser vacilante: el mar, la mar, ...
Otras lenguas tienen el género neutro de forma explícita, en el caso del Castellano solo aparece con adjetivos y elementos abstractos: los verdes, lo profundo, ...
Pero el neutro existe en Castellano y el artículo puede bascular para evitar la cacofonía.

g

#52 Yo no entiendo esa moda de ir contra lo que diga la RAE. Si según tú polla no es femenino ni coño masculino, ¿por qué dices "una polla" y "un coño"?

l

Aquí todavía hay unos cuantos que no conocen la diferencia entre género y sexo:

género: grupo en los que sustantivos, adjetivos y otras palabras se agrupan atendiendo a sus flexiones y concordancias. Las palabras "persona" y "víctima" son del género femenino, aunque se refieran a hombres, que tienen sexo masculino (los hombres son víctimas, no víctimos). En español solo hay masculino y femenino en general. Solo se consideran neutros los demostrativos "esto", "eso" y "aquello", los cuantificadores "tanto", "cuanto", "mucho" y
poco", el artículo "lo" y los pronombres personales "ello" y "lo".

sexo: grupo en el que muchos seres vivos se agrupan atendiendo a sus órganos reproductores.

En inglés, entre que carecen de género gramatical y que las feministas americanas empezaron a hablar de género en lugar de sexo el siglo pasado, género no es solo sinónimo de sexo, sino que se prefiere. Ahora se está popularizando la misma confusión en otros idiomas como el español, en los que las palabras sí tienen género gramatical, y hace que la gente mezcle dos conceptos que deberían estar bien separados. No hay más que ver la patatada de "violencia de género", que es lo que debería usarse para describir frases como "Los niños y las niñas simpáticos y simpáticas", donde se violenta la naturalidad del idioma en cuestiones de género gramatical.

D

#57 El inglés tiene géneros como que existen "she", "he", "it".

D

Todo lo que es tónica me gusta, o sea la "á" o sea con vodka.

D

Un equivalente sería decir "me duele en la espíritu" lol lol

llorencs

#75 Tengo bien claro lo que es género, y tengo bien claro lo que es género marcado y no marcado, y es a lo que me refería en el ejemplo de el piloto cualquiera, que equivaldría a una especie de neutro, ya que viene marcado.

Además si mirás mi comentario anterior hago referencia a que además otras lenguas tienen el género neutro, como las eslavas, o el alemán a la que haces referencia, y no sé si las otras germanas, excepto el inglés tienen género.

D

#80 repito: si hay cacofonía en "el ágila" también lo habría en "la ágil águila" que debería decirse "el ágil águila" y s.b. no es así. ¿por uqé? porque la cacofonía no es la respuesta.

si realmente tienes claro lo que quieres decir y es cierto, haz como yo, busca a alguien que ya lo haya escrito y lo haya expresado bien.
si por le contrario no hay nada previo sobre lo que quieres decir, puede ser mal síntoma.
en cualquier caso, no hacer nada tiene cosas buenas: se vuelve uno infalib.e

D

Porque me sale de las cojones.

D

#44 Por mucho que le duela al Ministerio de Igualdad, el género neutro se expresa igual que el género masculino, así que lo correcto es decir los cojones.

Cuando decimos los pilotos generlmente nos referimos a todos los pilotos; si decimos las pilotos, entonces estamos refiriendonos a las de sexo femenino.

Si el sustantivo termina en "a" entonces se suele utilizar el artículo femenino por diametría fonética: la librería. A

unque el artículo puede ser vacilante: el mar, la mar; o basculante para evitar la cacofonía: ese agua, esa agua (las dos formas son correctas).

Creo que no es tan difícil...

g

#47 Como explica el artículo meneado, agua es una palabra de género femenino, por lo que se le anteponen artículos femeninos. Por tanto, "ese agua" es incorrecto, se debe decir "esa agua".

D

#50 ¿Porque lo dice la RAE? Esos son los mismos paletos que dicen que coño es un sustantivo masculino porque acaba en "o". Hay géneros masculino, femenino y neutro como en todas las lenguas.
Una polla no es femenino ni un coño es masculino por mucho que lo diga la RAE.

l

#52 Si una palabra exige el artículo "un", pertenece a una clasificación gramatical llamada género masculino, al igual que las palabras que exigen "una" lo son del femenino. Tú no dices "una coño", sino "un coño", así que "coño" es una palabra del género masculino, te guste o no. Esta misma palabra carece de sexo masculino, al igual que "un lápiz", porque lo que expliqué antes. Estás mezclando sexo con género.

Hay palabras comunes en cuanto al sexo, como "pianista", que se usa tanto en masculino como el femenino dependiendo del sexo de la persona al que se aplique: "un pianista, una pianista". También hay sustantivos epicenos, con género fijo independientemente del sexo de la persona a la que se refiera, como la palabra "persona", que pese a ser femenina, también se usa con hombres: "Juan es una persona decente".

#53 La RAE no se inventa las normas, sino que describe cómo funciona el idioma que hablamos, y de un modo bien claro. Si no las has leído, o te cuesta leer algo tan avanzado, no los culpes a ellos de ignorancia. Y por cierto, "castellano" se escribe con minúscula.

D

#65 si la cacofonía tuviera algo que ver en todo esto no se diría que decir "la ácida agua". (no se me ocurre nada mejor)

la cacofonía no tiene nada que ver en todo esto.
repito: la única razón cierta es la forma en que evoluciona el articulo.

l

#78 No voy a escribirte un ensayo de por qué con un monosílabo sin acento sí hay cacofonía y por qué no ocurre con una palabra trisílaba, porque me hartaría de escribir y es posible que nadie se moleste en leeerlo y sigan dale que te pego, pero si realmente estás interesado, puedo darte una bibliografía para que lo consultes. Si estás convencido de llevar la razón y no vas a cambiar de opinión te den los datos que te den lo dejamos y punto, que para eso se supone que tenemos libertad de expresión y de creer en lo que queramos.

D

Vaya, pues sí que estamos bien cuando es noticia algo que es del temario de Primaria.

No me extraña que luego nadie entienda otras cosas, ahora me lo explico

D

Me parece lamentable. No el artículo, sino el hecho de que se considere necesario, y que sea portada de menéame. ¿He de entender que para todos los que la han meneado es una información novedosa?

Cocoman

Esto lo explican en la ESO...
Ahora pensado que bastantes estudiantes de la ESO saben algo que vosotros no. ¿Duele? ¿A que duele sentirse más ignorante que uno de la ESO?
MUAAHAHAHHAHA
Sufrid, insensatos.

Xiana

#26 También lo explicaban en EGB y BUP. Quienes no lo saben ahora no siempre es porque no lo hayan dado en la escuela, sino porque pueden haberlo olvidado o no haber prestado atención ese día

D

Yo creo que es más sencillo que eso. El alma es masculino aunque termine en "a", igual que el periodista, el futbolista o el electricista (aunque estos últimos pueden ser también femeninos). Del mismo modo que juez también puede ser femenino sin decir "jueza" y barbaridades por el estilo. como "electricisto"

l

#63 "El alma" no es masculino, porque no se dice "el alma bondadoso", sino "el alma bondadosa", concordando con el adjetivo en femenino, al igual que en plural no decimos "los almas", sino "las almas", al ser un sustantivo femenino. No se dice "los cándidos almas", sino "las cándidas almas, concordando en femenino. Se dice "el águila", pero no "el majestuoso águila", sino "la majestuosa águila", concordando en femenino. Se dice "el hacha", pero "la afilada hacha", concordando en femenino. La regla es muy sencilla: para evitar cacofonía (es decir, que suene mal), se cambia el artículo "la" por "el" en sustantivos femeninos que comiencen con el sonido de una "a" tónica.

D

#63 #64 De la misma forma que digo "tengo un Linux en el toshiba". No hace falta esperar a la RAE para que nos diga de qué género son los sistemas operativos. Son generos neutros y se les aplica la misma norma que al género masculino, salvando excepciones, como que terminen en "a".

s

No lo sé, voy a preguntarle a Borja.

Tom__Bombadil

Yo hay veces que no entiendo a la gente. Esto me lo explicaron en quinto o sexto de primaria (aun conservo esos cuadernos de ortografía y todo). LOGSE, eso sí. Y sí, me acuerdo, no hace falta ser un genio (porque no lo soy).

Y aun hay gente que se sorprende y que no lo sabía. Hasta les votan por ello.

Pues eso, flipo.

Endor_Fino

Mañana: como formar el plural de los palabros en 2 cómodas lecciones.

¡Aprende en Meneame todo aquello que no te dio la gana escuchar en el colegio!

capullo

¿Por que somos machistas? (Ironía).

funky

jodidamente interesante...

D

Lo curioso es que estemos hablando de esto y dentro de unos años, en un incierto futuro problable, anteponer un articulo masculino a una palabra femenina sera considerado delito.

silencer

Otra de esas, "el arma"

Me duele el oido cuando en las series policiacas dicen "la arma"

DaniTC

#36



En el videojuego Medievil 2. Ahí lo tienes. lol lol lol

silencer

#39 arggggggg!

D

yo creia que porque "la alma" suena mal

Igual que se dice "el anagrama" y no "la anagrama"

R

#34 anagrama es masculino

g

La RAE raptó a mi perro, mató a mi padre y violó a mi madre.

THC-Psicotronic

¿Que pasa que ahora esta de moda menear noticias que hablen sobre normas ortográficas no muy conocidas o qué?

l

Si hubieran decidido llamar a los géneros "genero 1" y "género 2" (y en idiomas como el alemán tambien "género 3"), y hablar solo de sexo masculino y femenino, la gente dejaría de confundirse con algo tan sencillo:

Un hombre: género 1, sexo masculino
Un lápiz: género 1, sin sexo
Un avestruz: género 1, sexo indeterminado
Un avestruz macho: género 1, sexo masculino
Un avestruz hembra: género 1, sexo femenino

Una mujer: género 2, sexo femenino
Una pared: género 2, sin sexo
Una persona: género 2, sexo indeterminado
Él es una persona: género 2, sexo masculino
Ella es una persona: género 2, sexo femenino

P.D. género 1 y 2 es una invención mía; se denominan género masculino y femenino respectivamente.

D

La respuesta es muy sencilla, DISCRIMINACIóN POSITIVA

D

Capitán Obvio al rescate, again. Y van...

A

Esta me la "sabo": porque los idiomas son sistemas mas o menos (siempre tirando a menos) consistentes que tienen excepciones, reglas especiales, etc etc brutalmente arbitrarias que hacen su uso artificialmente mas complejo de lo deseable por cualquiera con dos dedos de frente. Algo falla cuando usar (no digamos ya dominar) una herramienta cuesta tantisimo esfuerzo

s

La de veces que he escuchado decir "ese agua"... madre mía que dolor de oídos!!! Y cuando les corriges, no veas... que es "el agua"... entonces les dices a claro por eso se dice "el agua blanco"... y les dejas pensando... je je

D

#48 Tira es librajo insufrible y hazle caso al corrector ortográfico del Word

Unvite

Hay varias palabras femeninas que empiezan con artículos masculinos asi que no se que tiene de especial este caso como para salir en portada.

D

#53 Es por el tema del sexismo en el lenguaje, aunque el género gramatical en Castellano es en realidad un artificio, a pesar de los cebolletas de la RAE que siguen grimando con el tema del género para aplicar unas normas gramaticales confusas a las que ya nadie les encuentra sentido. Afortunadamente el lenguaje es una actividad libre y creadora que depende en último término de los hablantes.

g

#58 No entiendo. Entonces tú abogas por suprimir el género en el lenguaje, y por tanto hablar de "uno casa" y "unos bebidas". Porque si queremos seguir hablando como hasta ahora, entonces no podemos prescindir de eso que los "cebolletas de la RAE" nos meten con calzador y que llamamos género.

D

#62 Por diametría fonética debes decir "una casa".

#53 La RAE se "inventó" incluirle un género a cada palabra y palabro del idioma. Y eso no se corresponde con ninguna realidad.

l

#64 La RAE no se ha inventado ningún género. Tú usas los géneros al hablar. Ellos solo se inventaron (y el invento no fue realmente suyo) el nombre que describe un mecanismo que existía antes de que se fundara esta institución. Tú no has dicho "una género", "de la idioma", ni "ningún realidad", porque habrías usado tres géneros incorrectamente, y esto se debe a que hablas español y conoces los géneros de las palabras sin que te haya enseñado nada la RAE. ¿Por qué no leéis un poco de gramática antes de soltar comentarios sin fundamento?

llorencs

#64 En todas las lenguas románicas existe el género, en castellano, gallego/portugués, catalán, francés, italiano, lenguas que provenían del latín, que tenía los tres géneros distinguidos, masculino, femenino y neutro. Pero en las lenguas románicas con el tiempo el neutro desapareció de todas, excepto del rumano(creo) que aún lo mantiene.

Así, que no es cosa de la RAE, es cosa de lingüística y más de la lingüística de las lenguas románicas.

Luego, el género "neutro" en castellano y catalán por algo que se le llama norma "ímplicita" no es el nombre técnico, pero no recuerdo como se llamaba, es algo que se estudia en lingüística, pues el masculino suele tener función de neutro, por ejemplo, el hombre, entendemos a que nos referimos a toda la especie humana no solo al hombre, y así con muchos más ejemplos.

Pero tanto como en castellano, como en el resto de lenguas románicas sí que existe el género(masculino y femenino) y negar eso es tontería.

Ahora con la tontería de la igualdad de sexos he visto barbaridades como crear un género neutro, para los plurales, que sería hacer las terminaciones -es, es decir que por ejemplo el plural neutro del artículo determinado el, sería les.

Y el género no es algo que solo exista en las románicas, las eslavas(que tienen género neutro), griegas,... también los poseen.

D

¿Porque acaba en "a" es femenino? El alma no tiene sexo...
En Castellano el género neutro existe, aunque no tenga un determinante explícito como otras lenguas.

D

#18 Ahí le has dado.

D

#18 nueva gram. 21.d «el neutro no es un tercer genero, sino mas bien el exponente de una clase gramatical de palabras que designan ciertas nociones abstractas».

l

¡Y dale! ¿Es que nadie ha ido a la escuela, o qué?

"Un Linux" es género MASCULINO, porque todo lo que exige UN es género masculino. Repito la regla: si se exige "un", es masculino; si exige "una" es femenino; si aceptan ambos, es común en cuanto al género. No hay género neutro porque carecemos de un sistema de determinantes neutros. "Un" para masculino, "una" para femenino,... y no tenemos uno para neutro, porque no existen. ¿Tan difícil es de entender? ¿Por qué dicen que es complicado? Intentad cambiar "un (sistema operativo) Linux" por "una (sistema operativo) Linux". ¿Suena mal? Eso es porque "sistema" (y por extensión en este caso "(sistema operativo) Linux") es masculino.

El género no tiene nada que ver con el SEXO, y seguís intentando reconciliar estos términos. El género viene dado por los artículos y determinantes que acompañan a las palabras. El alemán y el latín tienen tres (ej. der, die, das), mientras que nosotros tenemos dos (un, una). Según el determinante que uses, tendrás un género u otro, independientemente de si se refiere a un ser con sexo o no.

D

#69 Claro y por no decimos es UNA PILOTO o UN CARTERISTA; como tampoco decimos es UNA ACTRIZ o es UN ACTOR. El género neutro existe aunque no aparezca explicitamente.

llorencs

#72 Una cosa es que digas que el género neutro exista ímplicito, y otra que no exista el género como vas diciendo en otros comentarios.

Que es lo que digo en mi comentario anterior:

Tienes:

Un piloto: género neutro: No sabemos el sexo o género del piloto al que nos referimos
Un piloto: género masculino: Aquí si sabemos su sexo
Una piloto: género femenino: Sabemos su sexo y género que es femenino

Una actriz: siempre es de género femenino
Un actor: es siempre de género masculino o a veces se usa como neutro.

l

#72 ¿No has leído ninguna gramática, o sencillamente te da igual? Vamos a ver: si tienes que poner el indefinido masculino ("un"), es una palabra masculina; si tienes que poner un indefinido femenino "una", es una palabra femenina; si tienes que poner un indefinido neutro, es una palabra femenina. Pero ¿cuál es el indefinido neutro en español? ¿Une? ¿Ono? ¿Eno?

Si tomas la palabra "Mann" en alemán (y en acusativo), tienes "einen Mann", donde "einen" es masculino. Por tanto, "Mann" es masculino. Si tomas "Frau", debes decir "eine", que es un artículo masculino, así que "Frau" es femenino. Si tomas "Beispiel", tienes que decir "ein Beispiel", porque "ein" es neutro. ¿Ves? "einen", "eine", "ein"; tres géneros: masculino, femenino y neutro. En español "un" y "una"; dos géneros: masculino y femenino.

Las palabras como "piloto" son comunes en cuanto al género; se pueden usar con ambos géneros dependiendo del sexo de la persona a la que nos refiramos. En "un piloto" la usamos como masculina, porque "un" es masculino, y en "una piloto" la usamos como femenina, porque "una" es femenina. Sin el "un***" neutro, no hay género neutro.

Sin determinantes neutros ni terminaciones neutras no hay género neutro. Mirad por favor cómo funciona el género en lenguas con tres géneros. En español solo hay dos.

#74 En "un piloto cualquiera" no sabes cuál es SEXO del piloto; el género es masculino, porque "un" es masculino (masculino quiere decir que usas "un" y no "una"). Estás mezclando sexo con género.

Parece que casi nadie sabe qué significa género en gramática.

D

y ? Simplemente me duele la alma suena fatal. Menuda chorrada.