Hace 16 años | Por --31185-- a gznacion.com
Publicado hace 16 años por --31185-- a gznacion.com

c+p+t En una comparecencia ante los medios, Crespo explica que la conselleira de Sanidade, la socialista María Xosé Rubio, estuvo de visita en la comarca y que le dijo que no se iba a construír un hospital y que le enviaría una misiva, ante lo que el alcalde de Lalín dice que “la carta que la meta en el culo”. Así mismo, Crespo, en referencia a los socialistas, afirma “les vamos a romper a ellos los dientes como no espabilen”.

Comentarios

D

Se aceptan sugerencias para traducir al castellano "chimpar os dentes"...

Teneate

Dientes, dientes, que es lo que les jode...

mencia

#1.- Sugerencia. "romper los dientes". "romper los piños".

D

A mi plin, con el alcalde de Lalín lol lol

D

!Queres marchar cos dentes na man¡ Crespo, otro patriota gallllllllllllllego más de la escuela de Cuíña.

D

#3 Adeptada

narcoleptico

chimpar=quitar/sacar ?¿
PD: Que como buen gallego, ni de coña se utilizar correctamente esas dos palabras en castellano cosas de la LOGSE

narcoleptico

Uf , lo de chimpeime es casi como choio , que desde trabajo hasta copa, yo lo suelo utilizar como un chimpate de ahi (aparta de ahi ) o si no tambien lo de saltar en cierto contextos lol

x

#1 "Chimpa-los dentes" es casi universal. Se entiende perfectamente su sentido en vesión original. También, para que tuviera parte de ese énfasis que le da el gallego se podría decir "saltar(le) los dientes"

D

Si gana el PP no pasa nada, tendrán dentista gratis.

p

Relacionada:

D

Mis colegas gallegos usan chimpar para decir saltar. Por ejemplo; Pegué un chimpo guapisimo con la moto. O pegó un chimpo despues de un susto.

x

#9 ¿? No. Seguimos igual que siempre, sólo que algunos se empeñan en demonizarnos y generalizar la actitud de 4 imbéciles. Se ve que al PP no le quedaban comunidades con idioma propio con las qué meterse.

t

Mucha agresividad por Galicia últimamente, no?