EDICIóN GENERAL
7 meneos
114 clics

Esa voz me suena

El doblaje en los videojuegos, series, películas... Opinión sobre el doblaje y curiosidades sobre éste en la actualidad.

| etiquetas: esa , voz , me , suena , doblaje , español , videojuegos , televisión
No es la misma que: www.meneame.net/story/esa-voz-suena-doblaje-espanol
Ya que ésa tiene el link roto y en Pixfans lo explican algo más enfocado a los videojuegos.
Creo que estaría bastante bien leérselo.
A mi el doblaje me gusta, de hecho hubo un tiempo en el que quise ser dobladora porque me apasionaba el mundillo. Siempre recordaré a Ana Orra haciendo de Sniper Wolf en MGS, adoro a Claudio Serrano en todas sus facetas (es el puto Dean Winchester, joder, y Altaïr, ¡y Desmond!); Constantino Romero, un grande entre los grandes, y echo de menos como el que más a Revilla, nuestro eterno Homer.

Tenemos unos grandes dobladores y su trabajo es de lo mejor que hay en el mundo, no lo desprestigiemos de la manera que algunos hacen.
No soy muy aficionada al doblaje, aunque reconozco que me pongo nerviosa, cuando a un actor que habitualmente tiene una voz, se la cambian, como pasó con Johnny Depp.
Habitualmente lo dobla un tipo que creo que lo hace impresionantemente bien, en todas las pelis, La Ventana Secreta, Piratas del Caribe, Ed Wood, etc, peeeeeeeeero en Alicia en el País de las Maravillas le dobló la voz otra persona, y me pasé toda la película de los nervios en el cine xD
Y eso pasa muchísimo, creo que, ya que el doblaje existe, al menos debería existir cierta fidelidad de las voces y los actores.
comentarios cerrados

menéame