"Es el caso mas flagrante de publicidad engañosa desde que demandé a la productora de la historia interminable" Lionel Hutz dixit
Hola, vengo por lo del aire acondicionado gratis. La cerveza me la traigo de casa, gracias.
#0 ¿No deberías titularlo Cerveza gratis? Es que revientas el chiste desde el mismo título.
#15 Pues yo creo que revienta más el chiste tu comentario que el título en #0, que por si solo no aclara nada.
Y como va con tiza si hay algun problema soplas y ni los del CSI
Sabemos de donde es el dueño del bar, ¿picaresca española?
Dupe y en portada: http://www.reddit.com/r/reddit.com/comments/cyxf6/free_air_conditioning/ Oh wait..
Veis por qué SIEMPRE hay que leer la letra pequeña?
lo siguiente será: >
No funciona el enlace, parece que están de mantenimiento...
#0 #2 http://imgur.com/7b8X0.jpg
#3 Gracias
#2 Parece que están migrando...
#17 Come from taps! Vamos de tapas!
Esto sí que es FREE as in Free Beer o Free Air Conditioning
¿El enlace alternativo es el mismo que el original, o se ha editado? Porque imgur sigue de mantenimiento...
#9 Ya va.
Bueno, ¿pero se puede tomar el aire acondicionado gratuito sin consumir nada que sea de pago?
Pregunto: "tapa" se traduce como "tap"?
#11 Un tap es un grifo de birra...
#12 Gracias! Creia que era un cartel de alguna zona turistica de por aqui y que habian traducido "tapa" por "tap"
#17 es que ya no te acuerdas del Tapper? (qué juego mas divertido...)
#19 ondiá el Tapper!! qué tiempos!! que se te caen las jarras!
#11 teipas, se dice teipas
Y luego decimos que por aquí engañamos a los turistas.
#18 Cuando estuve en Londres me llamaron mucho la atención dos carteles muy parecidos a éste en la puerta de dos pubs: "Two beers for the price of 2 beers" "One beer, 4 pounds. Special offer: 2 beers, 8 pounds" Las negritas significan que estaba más grande y las cursivas más pequeño.
com este caldo esto es muy bueno
Comentarios
"Es el caso mas flagrante de publicidad engañosa desde que demandé a la productora de la historia interminable" Lionel Hutz dixit
Hola, vengo por lo del aire acondicionado gratis. La cerveza me la traigo de casa, gracias.
#0 ¿No deberías titularlo Cerveza gratis? Es que revientas el chiste desde el mismo título.
#15 Pues yo creo que revienta más el chiste tu comentario que el título en #0, que por si solo no aclara nada.
Y como va con tiza si hay algun problema soplas y ni los del CSI
Sabemos de donde es el dueño del bar, ¿picaresca española?
Dupe y en portada: http://www.reddit.com/r/reddit.com/comments/cyxf6/free_air_conditioning/
Oh wait..
Veis por qué SIEMPRE hay que leer la letra pequeña?
lo siguiente será: >
No funciona el enlace, parece que están de mantenimiento...
#0 #2 http://imgur.com/7b8X0.jpg
#3 Gracias
#2 Parece que están migrando...
#17 Come from taps! Vamos de tapas!
Esto sí que es FREE as in Free Beer o Free Air Conditioning
¿El enlace alternativo es el mismo que el original, o se ha editado? Porque imgur sigue de mantenimiento...
#9 Ya va.
Bueno, ¿pero se puede tomar el aire acondicionado gratuito sin consumir nada que sea de pago?
Pregunto: "tapa" se traduce como "tap"?
#11
Un tap es un grifo de birra...
#12 Gracias! Creia que era un cartel de alguna zona turistica de por aqui y que habian traducido "tapa" por "tap"
#17 es que ya no te acuerdas del Tapper?
(qué juego mas divertido...)
#19 ondiá el Tapper!! qué tiempos!! que se te caen las jarras!
#11 teipas, se dice teipas
Y luego decimos que por aquí engañamos a los turistas.
#18 Cuando estuve en Londres me llamaron mucho la atención dos carteles muy parecidos a éste en la puerta de dos pubs:
"Two beers for the price of 2 beers"
"One beer, 4 pounds. Special offer: 2 beers, 8 pounds"
Las negritas significan que estaba más grande y las cursivas más pequeño.
com este caldo esto es muy bueno