#11:
"¿tengo un Drácula mordiéndome en la cabeza?" ¿Cual de ellos, el primo, el tio o el cuñado Dracula? Dracula es nombre propio asi que tengo a Dracula mordiendome la cabeza no un Dracula (en todo caso un vampiro)
#7:
Joder que malo. ¿Como ha llegado esto a portada?
#2:
yo me acabo de mirar en el espejo y no tengo ningún bisho de esos, mi dolor de cabeza sera por otra cosa
"¿tengo un Drácula mordiéndome en la cabeza?" ¿Cual de ellos, el primo, el tio o el cuñado Dracula? Dracula es nombre propio asi que tengo a Dracula mordiendome la cabeza no un Dracula (en todo caso un vampiro)
Traduccion mala:
- Dime la verdad: ¿Tengo a Dracula mordiendome en la cabeza?
- No, ve y mirate en el espejo.
- Hey, tienes razon, no hay nada.
- No te preocupes por eso. Gracias por la ayuda.
Se que no es muy buena pero mi ingles es de 2º de ESO
#17: la última frase es "Entonces no hay de qué preocuparse, gracias por la ayuda", pero lo demás mantiene la esencia a la perfección, y encima (salvo acentos) sin errores ortográficos (venga ya, ¡tú no eres de la ESO!)
Comentarios
¿Se reflejarán algunos altos financieros en el espejo?...
yo me acabo de mirar en el espejo y no tengo ningún bisho de esos, mi dolor de cabeza sera por otra cosa
#2 Pues no te palpes con la mano, no vayas a tener una alucinación táctil
cono! es teddy bautista!
#4 o Ramón García
#5 O Batman
Joder que malo. ¿Como ha llegado esto a portada?
Coño, ¿no le parecen sospechosos los dos huecos sangrantes que tiene en la frente al mirarse en el espejo?
Qué Drácula más majete
#7 Pues a los de la mafia, mientras amañábamos los votos y tal, nos ha hecho bastante gracia
"¿tengo un Drácula mordiéndome en la cabeza?" ¿Cual de ellos, el primo, el tio o el cuñado Dracula? Dracula es nombre propio asi que tengo a Dracula mordiendome la cabeza no un Dracula (en todo caso un vampiro)
#11 Llevas razón, se me ha ido la olla y mucho, que alguien lo cambie. El caso es que noto algo raro en la cabeza... voy a mirarme al espejo
Quizás se refiera a uno de los miembros de la familia Drácula .
#11 Pues a mí me ha hecho gracia lo de "un" Drácula.
#11 además es que es el "un" es un añadido porque el original no tiene un "a".
Mientras sea en la cabeza no hay problema...
Traduccion mala:
- Dime la verdad: ¿Tengo a Dracula mordiendome en la cabeza?
- No, ve y mirate en el espejo.
- Hey, tienes razon, no hay nada.
- No te preocupes por eso. Gracias por la ayuda.
Se que no es muy buena pero mi ingles es de 2º de ESO
#17: la última frase es "Entonces no hay de qué preocuparse, gracias por la ayuda", pero lo demás mantiene la esencia a la perfección, y encima (salvo acentos) sin errores ortográficos (venga ya, ¡tú no eres de la ESO!)
algún mirror... no carga la página =(
menéame strike back!!
"Solo existen tres tipos de monstruos, Dracula, King Kong y Dracula negro" Mr. Panucci.
Me acabo de dar cuenta de que la capa de Drácula tampoco se refleja en los espejos! =O