Hace 14 años | Por Apalpador a pglingua.org
Publicado hace 14 años por Apalpador a pglingua.org

La lengua occitana tuvo gran prestígio literário a lo largo de su historia, pero la adopción de un modelo lingüístico dialectalizado y escrito con ortografía francesa sólo facilitó el camino a la lengua invasora. Los flamengos lograron normalizar su idioma frente al francés aplicando dos princípios: reintegracionismo linguístico y monolingüísmo social. La obediencia a la mitra de Roma de los croatas y la de los sérbios a Constantinopla, llevó a que el idioma común de estos pueblos se escrebiese con dos alfabetos diferentes -latino y cirílico-.

Comentarios

Apalpador

#4 Deja, que yo respondo por #3... es el Estado quien decide cómo nos tenemos que comunicar... y el triunfo de esta política es que algunos ilusos se crean libres para elegir qué lengua hablar...

D

#6, bueno, al menos eso puede compensarse introduciendo en los respectivos estatutos de autonomía la misma obligación para la lengua propia. Esta fórmula se ha ensayado en el Estatut de Catalunya, estableciendo la obligatoriedad de conocer la lengua catalana para los ciudadanos de Catalunya.

En breve, veremos si el TC respeta la voluntad soberana de los catalanes expresada en referéndum o se la pasa por el forro de los cojones y relega el catalán a una categoría inferior al castellano. Hagan sus apuestas.

Apalpador

#7 HESO HES HINPOSIZION!!!1! KEREMOS DE ELEJIR LIVREMENTE COMO DIZE #3!!1

roll

Fingolfin

#7 Lo que se verá en breve es si el estatut respeta la voluntad soberana de todos los españoles expresada en la Constitución (votada y aceptada tambien por los catalanes, al rotundísimo SI catalán del referendum del 78 me remito). Que yo sepa, las comunidades no tienen derecho de pasarse por los cojones la constitución solo porque a sus ciudadanos se les antoje. Ni aquí, ni en ningún pais decente. Claro que no faltan demagogos, como tú, que venga sugiriendo que el cumplimiento de la ley puede ser anticatalán si no coincide con tu opinión.

D

#12,

a) la Constitución dice que las lenguas cooficiales gozarán en sus comunidades de las mismas prerrogativas que el castellano. El castellano es obligatorio en Catalunya. Luego el catalán debería serlo.

b) la voluntad soberana de todos los españoles dio el visto bueno al Estatut, pues la ley fue aprobada por mayoría absoluta en el Congreso de los Diputados.

No conseguirás jamás que el catalán sea una lengua de segunda. Y no conseguirás imponernos el castellano.

c

#17 y #12 una lengua común no es problema que haya y que la utilicemos para comunicarnos entre zonas.
Pero toda zona (pais, comunidad o como se quiera llamar) tiene derecho a decidir como se educa a sus hijos en el sentido que hay gente que sus padres hablan gallego pero no pudieron durante la época de Franco aprender a como se escribia ni los origenes de su cultura.

#12 Si a los españoles les parece una cosa y a una zona otra, pues habrá que pensar. O es que estamos juntos por obligación? Porque algún rey hizo alguna matanza o pegó braguetazo e impuso como se hablaba? Dejemos la historia de porque hablamos tal lengua y empecemos a aprender las hermosas lenguas de esta peninsula!! Cuando hablas la misma lengua que otra persona es más fácil que te lleves bien. A mi me encanta aprender lenguas (creo que a cualquier programador también): es una nueva herramienta para disfrutar. Ve por el mundo y verás como si chapurreas cuatro cosas de su lengua las relaciones son más cercanas y ya no eres un giri.

llorencs

#17 Si no enseñas catalan, esa gente que hable catalan, ya no es libre de usar la lengua que siempre quiera.

Ademas os quejais de imposiciones? Y os parece bien que se imponga el castellano, es algo contradictorio, no?

No tiene porque haber una lengua oficial, USA no tiene lengua oficial, basta con que exista una lengua vehicular, para referirse a la administracion, y listo. Y aun asi, se podria incluso eliminar.

Tener una lengua oficial, digamos que va en contra de la tan mamada libertad de eleccion de lenguas...

Y decir que Cataluña lo que pretende es dificultar la salida de los habitantes de su comunidad es una soplapollez tan grande como un sol, que no tiene por ningun lugar donde cogerla, es mas falso que una moneda de chocolate. Ya que en Cataluña se enseña en la escuela catalan y castellano.

PS: #18 Yo soy igual, me encantan las lenguas, e intento aprender cualquier cosa en la lengua que sea, de la cultura que sea con la cual tengo algo de contacto, sea aleman, euskera, asturiano, ruso, polaco o chino

D

#4 Porque hace falta un idioma oficial, y el castellano es el más extendido y conocido por todos, a pesar del esfuerzo de algunas comunidades como Cataluña para que no sea así y mantener aislados a sus habitantes dificultándoles la salida de su comunidad.

Y tiene que haber un idioma oficial porque las administraciones públicas tienen que comunicarse con los ciudadanos y es imposible que redacten todo y que los funcionarios hablen en los miles de idiomas y dialectos existentes en el mundo. Por esa razón se ha elegido el castellano, idioma hablado en toda España.

Por supuesto cada uno es libre de hablar con el resto de gente en el idioma que quiera, siempre que se haga entender, sea en castellano, el idioma autonómico, inglés o chino mandarín.

Apalpador

#17 No, el castellano aún no se habla en todo el reino... aún siendo obligatoria su enseñanza desde hace unos 70 años... aún habiendo sido impuesto hace 500 años a través de la 'Doma y Castración del Reyno de Galicia' por parte de los reyes Católicos. Vaya unos imperialistas fracasados!

D

#3 Que yo sepa nadie impone que se hable una lengua. Lo que se obliga es a aprenderla en el colegio. Y es que si no aprendes una lengua (por ejemplo el catalán), no tendrás alternativa a escoger ese idioma para hablarlo.

El colegio te la enseña, y tu luego elegirás hablarla o no, eso es cosa tuya.

dulaman

Decir que las lenguas tienen derechos es absurdo, es verdad, pero es como decir "una copa de vino". No hay copas de vino, son de cristal y contienen vino. Pues tampoco hay derechos de las lenguas, sino derechos de las personas que hablan lenguas. Simplemente es una metonimia que algunos aprovechan para crear un argumento donde no lo hay.

Apalpador

#11 Y dónde están los derechos de esas personas que hablan lenguas como el occitano en Francia, el gaélico en Escocia, el corso en Francia, el alemán en Francia, el catalán en Italia, el portugués en España,... O es que acaso no son personas? Que mira, igual es eso... y zanjamos el tema de una puta vez:
'si hablas una lengua minorizada por un Estado no eres persona', y punto pelota.

dulaman

#13:

editado:
.. que eu estou de acordo!

A ver, yo lo que denuncio es que la frasecita esa de que las lenguas no tienen derechos sino que son las personas las que tienen derechos es empleada injustamente (además de incorrectamente) por quienes precisamente se oponen al derecho de las personas a hablar y a ser atendidas en su propia lengua.

Apalpador

#15 Pffff... necesito dormir! Ale, me voy acostar para no meter más la pata

e

escribiese