El verbo abatir, hasta 2010, tenía el significado de derribar a alguien, sin que necesariamente significara darle muerte. Pero en la prensa lo usaban hasta la fatiga con ese significante: matar. Y era tan repetitivo (por las mañanas, por las tardes y por las noches) que ya entró al diccionario como: ‘Hacer caer sin vida a una persona o animal’ (cuarta acepción).
Envío este artículo por lo repetitivo que resulta que cada vez que hay una noticia sobre ataques terroristas, siempre abatan a quien lo perpetúa. No es ilegal buscar sinónimos, señores periodistas.
Comentarios
Envío este artículo por lo repetitivo que resulta que cada vez que hay una noticia sobre ataques terroristas, siempre abatan a quien lo perpetúa. No es ilegal buscar sinónimos, señores periodistas.
¿La prensa a vuelto lo de abatir en solo matar?
Y Avatar 2 será matar de aburrimiento ^^