Hace 7 años | Por LuisPas a independent.co.uk
Publicado hace 7 años por LuisPas a independent.co.uk

El cambio tiene la intención de recordarle a la plantilla la necesidad de resultados que reduzcan la desigualdad y mejore la vida de los menos favorecidos.

Comentarios

LuisPas

#4 eso no es cosa menor, o como se podria decir, es cosa mayor

D

Inglaterra prevalece!

ﻞαʋιҽɾαẞ

"En Inglaterra hay muchos ingleses y muy ingleses".

robustiano

¿Esta Theresa y nuestro gran líder amantísimo Ansar no estarán emparentados?

Thelion

Pensaba que era del mundotoday... o del worldhoy (que debe ser la versión inglesa)

comunerodecastilla

#0 Yo pondría el titular así.

Theresa May reemplaza los cuadros de Downing Street con frases enmarcadas de sus propios discursos [SIC]

jamaicano

#2 "!que buena estas coño hoy follas seguro!"

manuelpepito

#3 ¿Se dirá Soraya lo mismo?

r

Joder, menudo ego la tipa ésta... Tatcher II

f

#16 Sí, también "Sork sets you free", y también se acepta "work brings freedom" entre otras acepciones. Al final lo que importa es que quede claro el concepto.

LuisPas

solo espero que Rajoy lo haga en la Moncloa

Forni

Esta mujer se mira al espejo por las mañanas y sonríe... mínimo

f

Work will make you free