#7 No, tranquilo, no me indigna tu blog. Pero no deja de ser gracioso que alguien de lecciones de casposismo cuando cae en una de las peores versiones. El uso del español pitinglish.
#9 Naming. Creación de nombres. Que el mundo de la publicidad decida utilizar anglicismos no lo hace mas valido/ridiculo de cara al resto.
Dentro de ese mundo tambien se oye mucho mas a menudo advertising, jingle, mailing, brochure, briefing, copy, copywriter, community manager, insight...(¿Sigo?); que su equivalente español y no por ello nos tiene que parecer correcto.
Portada
mis comunidades
otras secciones
#4 Branding es un concepto más general, sobre la construcción de marcas y sus significados, no solo del nombre o el aspecto gráfico.
#5 De verdad, siento que te hayas indignado tantísimo con mi blog. En fin, supongo que uno ve lo que quiere ver, y si quiere indignarse por una supuesta ofensa al idioma, lo verá