Hace 15 años | Por luiti a romera.blogspot.com
Publicado hace 15 años por luiti a romera.blogspot.com

La herramienta de la prensa es la palabra pero el uso inapropiado de la preposición «tras» se va haciendo más patente en ella cada día. Al decir «más de doscientos niños permanecen ingresados en China tras ingerir aceite de mala calidad» (y no «por ingerir») o «Wall Street sube un 3% tras anunciarse el plan de rescate» (y no «por efecto de» o «a consecuencia de» etc...), las relaciones temporales quedan en segundo plano para dejar paso a las causales. Es la vieja falacia del «post hoc, ergo propter hoc» (después de esto, luego a causa de esto)

Comentarios

Valdreu

No lo entiendo, de acuerdo con que indica causalidad, pero también temporalidad.

Wall Street sube un 3% tras anunciarse el plan de rescate
Wall Street sube un 3% después de anunciarse el plan de rescate
Wall Street sube un 3% a consecuencia de anunciarse el plan de rescate

Será más correcto no usar tras en este caso, pero inapropiado no es.

luiti

#1 Es que al decir "tras" no tiene que existir causa simplemente que fue lo siguiente que ocurrió, si se quiere indicar que lo segundo es consecuencia de lo primero no se debería usar "tras"

guslevi

#1 No sé si yo llego a entenderlo como se merece, pero intentaré explicar lo que me parece.
Si la causa de la subida de Wall Street es el anuncio del plan de rescate, lo correcto es decir a consecuencia o por causa de, porque ese es el motivo y no el tiempo que transcurra desde que se dice el anuncio.
Si usamos tras, estamos diciendo que un tiempo indeterminado despues del anuncio, la bolsa subió. El anuncio pierde importancia y la noticia su veracidad.
No sé si me he explicado correctamente.

Edito: Hay que joderse con qué sencillez lo explicó #2

l

#1 #3 Nadie puede asegurar que la subida sea consecuencia del anuncio del plan.
Es probable que si, pero no es seguro. Lo seguro es que ocurrió despues.
Esta bien en este caso el uso de tras. Sugiere pero no asegura que una cosa sea consecuencia de la otra. Que el lector interprete.
Es distinto del caso de los niños hospitalizados que si lo son por la ingestión del aceite.

De todas maneras a veces las personas tendemos a confundir sucesión temporal con causalidad.
Por ejemplo: Un día enfermo. Pruebo distintos remedios y nada. Al cuarto día pruebo un remedio x. Al quinto día estoy curado. Conclusión: el remedio x es mano de santo para esa enfermedad. Mentira: la enfermedad se ha curado sola y dura cinco dias con o sin remedio x o y.

Otro ejemplo: Me pongo el jersey amarillo. Perdemos el partido. Conclusión: cuando me pongo el jersey amarillo perdemos. Consecuencias: supersticiones, cosas que dan buena y mala suerte, u sea: chorrás.

sleep_timer

Cúcu!!
Trás!!