Un ingenioso pero poco acertado titular llamó prostituta a la vicepresidenta de productos de búsqueda y experiencia de usuario del Google, cuando intentaba resaltar su participación en una de las empresas más exitosas del mundo. La revista San Francisco tituló su reportaje como 'Googirl' mezclando claramente el nombre de la compañía con el género de su entrevistada, traducido al español como 'Chica Google'.
Comentarios
Duplicada A la vicepresidenta de Google le gusta el sabor de...
A la vicepresidenta de Google le gusta el sabor de...
alt1040.comDuplicada y no la llamo prostituta. Googirl, en coloquial, significa una tía a la que le gusta tragarse el semen.