Embellecer el currículo con el socorrido «inglés: nivel medio» actualmente no asegura allanar demasiado terreno en las entrevistas de trabajo. Porque el auténtico futuro está en la especialización, en dominar lenguajes más modernos y funcionales, en llenarse la boca con palabras nacidas en galaxias lejanas, comunas de criaturas amarillas carambanales, juguetes peludos o canciones del verano satánicas...
Tengo que votar negativo. Idioma imaginario es lo que habla Harry Potter con las serpientes porque solo existe en la imaginación de Rowling. Casi todos los demás idiomas existen para darles uso en mundos imaginarios, no es lo mismo. Además habla de otros idiomas, como el Esperanto y al menos otro más, que se usan en la vida real por su hablantes. De hecho el esperanto no estaría ni en la wikipedia, ni en el traductor de Guguel, ni en Duolingo si no fuera así. Lo de las chinas no creo que se pueda calificar de idioma, en todo caso lenguaje escrito.
Comentarios
Tengo que votar negativo. Idioma imaginario es lo que habla Harry Potter con las serpientes porque solo existe en la imaginación de Rowling. Casi todos los demás idiomas existen para darles uso en mundos imaginarios, no es lo mismo. Además habla de otros idiomas, como el Esperanto y al menos otro más, que se usan en la vida real por su hablantes. De hecho el esperanto no estaría ni en la wikipedia, ni en el traductor de Guguel, ni en Duolingo si no fuera así. Lo de las chinas no creo que se pueda calificar de idioma, en todo caso lenguaje escrito.
No entiendo lo de meter a las Ketchup y el "aserejé" en el mismo caso que el Sindarín.
De todas formas, voy a sacar ahora mismo mis apuntes de Quenya. Venga, tenna rato.
1. El valenciano
#1 UUUUHHHHH lo que ha dichooooooooooooo
#1 El pujoliano.
#1 el reptiliano
#1 ¿Y el mallorquín?
Seamos un poco más serios
http://conlang.org/
el caloret
Voto negativo, no se menciona el idioma imaginario de los Mitos de Cthulhu
Por cierto ¿alguien sabe cómo demonios se pronuncia correctamente Cthulhu?