Atacará a los mejicanos corruptos. Que con esto de que en inglés el adjetivo se pone primero luego lo traduces en el mismo orden y la frase cambia de significado.
La historia es sobre una compañia tequilera, ella tiene una, de hecho algunos dicen que la compró con dinero que obtuvo de él Chapo Guzmán, para mi, está tratando de lavar su imagen con mas dinero del narco, las series las produces con tu dinero y netflix te compra los derechos, eso de que la produce junto a netflix es mentira.
Comentarios
Atacará a los mejicanos corruptos. Que con esto de que en inglés el adjetivo se pone primero luego lo traduces en el mismo orden y la frase cambia de significado.
#1 Cierto, aunque también puedes considerar que corrupto es el sustantivo y mexicano el adjetivo, se presta a confusión.
Hasta que no vaya el Zorro esto no llega a ninguna parte
#2 Que los lleve a La teta enroscada para invitarles a una copa y después que cierre la puerta
#5 eso es aún mejor
La historia es sobre una compañia tequilera, ella tiene una, de hecho algunos dicen que la compró con dinero que obtuvo de él Chapo Guzmán, para mi, está tratando de lavar su imagen con mas dinero del narco, las series las produces con tu dinero y netflix te compra los derechos, eso de que la produce junto a netflix es mentira.