#2Excarcelar con este sentido es un término técnico propio de la jerga de los bomberos (razón por la cual no figura en el Diccionario de la RAE) que no es incorrecto, aunque en la lengua general (como en las noticias) sería preferible sustituirlo por extraer, sacar, liberar, etc., verbos que comparten con excarcelar el significado de ‘poner fuera algo que estaba encerrado’.
Comentarios
DEP. Lo siento por la familia.
¿Excarcelado?
#2 Excarcelar con este sentido es un término técnico propio de la jerga de los bomberos (razón por la cual no figura en el Diccionario de la RAE) que no es incorrecto, aunque en la lengua general (como en las noticias) sería preferible sustituirlo por extraer, sacar, liberar, etc., verbos que comparten con excarcelar el significado de ‘poner fuera algo que estaba encerrado’.
#3 siempre pensé que está palabra era "oficial" y no jerga.