EDICIóN GENERAL
pivoaparek

pivoaparek

En menéame desde septiembre de 2011

6,10 Karma
19K Ranking
0 Enviadas
0 Publicadas
224 Comentarios
0 Notas

GRIS no sólo es un nuevo videojuego español, es una obra de arte en movimiento con una bellísima estética [46]

  1. #3 un poco BASTANTE.

Estos peces tienen navajas bajo los ojos, y no son de adorno [14]

  1. Primo hermano de este crustáceo i.imgflip.com/z4wit.gif

El DLC de Cuphead, The Delicious Last Course, llegará en 2019 [15]

  1. #9 exacto, ¡muchas gracias!
  1. #2 curiosidad que no logro Googlear adecuadamente, ¿con el guión ocurre igual? Me comunico muchísimo en inglés y noto que los hablantes nativos (estadounidenses) suelen separar muchas frases por un guión equidistante entre las dos oraciones que conecta. No sé si me explico... Gracias y perdón por el offtopicazo.

Lovestv, el "Netflix" gratuito de Rtve, Atresmedia y Mediaset arranca en pruebas el 14 de junio [83]

  1. Cuando leí el nombre llegué a pensar que era un Netflix del porno, no es coña.

Pa mis alumnos andaluces que se quejan de mi inglés cerrado [285]

  1. #275 a mí a veces me da la sensación de que no hacen por entender pero igual es cosa mía. El ejemplo que comentaba yo de "wood" me dejó flipado. He tenido conversaciones mucho más trascendentales y en este caso es que estábamos hablando de casas y de los materiales de construcción o sea que por contexto era deducible, y nada...

Luis Bárcenas, condenado a más de 30 años de cárcel por el caso Gürtel [246]

  1. Coño, la justicia amañada del PP condenando al PP y a los peperos. Pensaba que solo se ponía entre rejas a gente del prusés.

Pa mis alumnos andaluces que se quejan de mi inglés cerrado [285]

  1. #168 jajaja joder, y mira que a priori esa no supone un reto para pronunciar (como "wood", que es otra fácil en teoría). Mi favorita para escuchar a los no nativos es "schedule" :-D He oído de todo: "shedul", "esquedule", "esqueshol"...
  1. #139 claro, de no nativo a no nativo es lo más fácil de entender pero a mí hay veces que ni esforzándome con el acento consigo que me entiendan. A veces con palabras ridículas. Me pasó el otro día con mi Manager, que es americana, intentando explicarle que en España no tenemos tantas casas de madera como en EEUU. No había cojones a que entendiese la palabra "wood". Ni pronunciándola como "buud", ni como "guud" (sé que ambas formas son incorrectas). Al final tuve que decirle "lo que sale de los árboles" jajaja.

    Sé que seguramente será un caso extremo pero tengo mil anécdotas así. Ni qué decir tiene que cuando nos reunimos con los de la ofi de España no se enteran de la mitad porque estos hablan inglés españolizado.

    El acento es importante para comunicarte con nativos. No es lo más importante pero ni moda, ni fingir ni chulería.
  1. #4 estoy de acuerdo en parte. Yo también trabajo en un entorno 100% inglés (nativos de distintos países anglosajones y europeos del este) y es cierto que puestos a preferir prefiero alguien que sepa expresarse de forma entendible pero el acento puede ser importante simplemente para que te entiendan. Yo no "finjo" ni pretendo pasar por un tío de Yorkshire, simplemente me doy cuenta de que cuanto mejor lo pronuncio mejor me entienden. Sin más.

    Tú mismo admites que "no te esfuerzas una mierda". Me parece bien, es tu decisión, pero ni yo te debo llamar paleto (más bien vago) ni tú burlarte de que el resto "finjamos".

La cucaracha australiana se instala en Madrid [75]

  1. Joder, si fuera de otro lugar me daría igual pero ¿australiana? Vamos (vais) a morir. Cualquier bicho australiano te puede matar :-/

El juez archiva la denuncia contra cinco de los nueve profesores acusados de humillar a hijos de guardias civiles [173]

  1. Joder, para ser un país fascista y anticatalán lo disimulamos de puta madre.

Proyecto final de la asignatura de español [31]

  1. #12 justo eso venía a decir, no tiene nada de raro...
  1. #1 es algo que hacemos principalmente españoles e italianos, según mi experiencia. En mi empresa (situada en R. Checa) cuando nos llega un español que dice tener "nivel intermedio" ya directamente ni lo consideramos. Normalmente intermedio suele significar que chapurrea inglés y que si lo pones en reuniones con nativos (ya sean británicos o americanos) no se entera.

    Por el contrario, los checos, que tampoco es que tengan un nivel estratosférico, tienden a hacer lo contrario. Teniendo un nivel intermedio hablado y escrito suelen autocalificarse como "nivel bajo". Es curioso.

El murciano debe ser una asignatura en los colegios de la Región de Murcia [96]

  1. #80 veo que tampoco recoge "abercoque", solo "albercoque". ¡La RAE está mal! Obviamente es coña... debe ser una deformación del vocablo.
  1. #72 imagino que alcacil es lo mismo que alcancil que decimos en mi familia para referirnos a la alcachofa. Me suena, ahora que lo dices, que en algunas partes de Yecla hablan incluso valenciano/catalán.
  1. #53 entonces en mi familia lo utilizamos mal ya que si hay una estantería con 3-4 baldas decimos "la mermelada está en la segunda leja".
  1. #54 está claro, nos tien envidia los zagalicos y zagalicas.
  1. #55 sí sí, no me refería a que "leja" fuera una patada. Me refiero a que sé que seguramente "voy aca mi abuela" es incorrecto pero lo digo y nadie me fuerza a no decirlo o a "españolizarme" :-D
  1. #11 soy murciano. Coincido en que se han burlado de nosotros y sigue siendo así. Personalmente me da igual y me descojono con cosas como las que hace El Mundo Today. Eso sí, a mí no me han hecho perder mi identidad ni nadie me ha impuesto nada a la fuerza. Esa paranoia la tenéis los nacionalistas.

    Yo sigo hablando pegándole patadas al diccionario, digo "leja" y no "balda" y como paparajotes y zarangollo cuando puedo.

Los países más lluviosos del mundo [54]

  1. #24 ya somos dos. Además lo hacen para que se muestra publi distinta cada vez que cambias de página... en 2018 eso se podría haber hecho con diseño responsivo, con un slider que no recargue siempre la web pero lo dicho...

Porcentaje de gente cómoda teniendo un inmigrante como amigo [191]

  1. Pero si ciertos sectores dicen que en España somos unos racistas de mierda, seguro que esto está pagado...

La Guardia Civil detiene a una líder de los CDR por terrorismo y rebelión [724]

  1. Demasiado han tardado, la verdad. Bloqueando carreteras con violencia, amenaza de tomar infraestructuras básicas del estado, impedir a gran parte de la población desplazarse para desarrollar su trabajo, difundiendo el miedo y agrediendo a quienes quitan lazos amarillos... Auténtica Kale Borroka butifarresa.

Los últimos días, los usuarios con dispositivos habilitados para Alexa han informado haber escuchado risa extraña [EN] [66]

  1. Versión conspiranoica: CIA, FBI, Skynet...
    Versión lógica: Alexa entiende que alguien ha dado la orden "Alexa, laugh" y se ríe. Un falso positivo de manual que Amazon corregirá haciendo la frase más larga ("Alexa, can you laugh?") y la respuesta menos abrupta ("Sure, I can laugh. Hahahaha").

Herrera, sobre Anna Gabriel: "Lo que hace es abandonar el feísmo, ponerse desodorante, vestirse de Chanel" [115]

  1. Anna Gabriel me parece escoria peligrosa pero es que Herrera le supera... me da igual su aspecto físico, ojalá esa fuese su peor virtud.
« anterior1

menéame