Hace 2 años | Por Froku a blogs.20minutos.es
Publicado hace 2 años por Froku a blogs.20minutos.es

E hito de ser el primer biopic sonoro sobre Jesús recayó en la película mexicana Jesús de Nazareth (José Díaz Morales, 1942), que contó con una gran participación española, comenzando por el director José Díaz Morales, el productor Ramón Pereda o la música, que llevó la firma del compositor madrileño Rodolfo Halffter.

Comentarios

Socavador

El primer Cristo youtuber.

Shotokax

Jesucristo García.

Derko_89

Como curiosidad, el Jesucristo de la versión de la pasión de Pasolini, era de Cadaqués.

volandero

Me chocaría más si hubiera hablado sueco, por lo del nivel cultural y tal.

D

español-latino, espero a que saquen el torrent con español-españa

urannio

#3 será por acentos... definitivamente el español tiene muchos acentos por su enorme dimensión. Ahora bien aplicar el término latino tiene poco sentido o ninguno, porque es acento hispanoamericano principalmente. Además que todo el continente americano tiene multiples acentos, no uno solo. ¿en qué se parecen el acento argentino al mejicano? ¿o el acento bolviano al colombiano? ¿cuál es el acento de España? ¿se parecen el acento gallego al andaluz? ¿se parecen el acento catalán al canario?

En otras palabras, decir acento español-españa es una anglosajonada muy grande.

D

#9 Era una simple tontería, emulando los comentarios-queja de los sitios de descarga de pelis.
La próxima prometo poner caritas de trol e ironicModes

Solinvictus

Era madrileño, Jesucristo el de la peli da igual

D

Pero no era superstar.

M

No es raro, ... el 90% de los santos de la iglesia tambien y no hay ninguno rojo ... ¡vaya mierda de secta!