Esto es viejuno viejuno, me lo bajaba yo de laCroqueta hará como 5 años o así ... aunque sigue siendo brutal x"D pd: ¡Josebandoni méteme otra vez la máquina!
#1 no los había escuchado nunca y eso que soy de Donosti¡¡ yo meneo solo por lo que me he reído. Oso polita pues¡¡ #2 no se dice no me digas..se dice...eneee pues¡¡¡¡
#4: No sabia que eras de donosti sanchesky
#1 es la "makila", no la "máquina". En euskera makila=palo. Muchas risas por cierto...
#1: No me digas? para votar negativo no te ha fallado el dedo eh #3: kaben zotz! Edito como sirkeldon: Bueno, y yo lo escuche por primera vez en el año 2000/2001.
#12: Es como cagüen sos! o algo asi en referencia a por que no os liais de ostias
No con agua cochina de la ría como hacen los americanos!!!! Ay lo que me he reido, pure gasiosié, pídela en tu basoki la ostia!!!
Uuuuuuuuuah que risa
#6 ya ves txeriff, y con estudios en Lejona, Bilbao, que eso si que marca¡¡¡
#2 ¿Me tenía que fallar? ¡Aiba pues! Yo lo he considerado antiguo, pero como ves, tienes más meneos que negativos, no sé de qué te quejas
En la oficina donde curraba antes, estuvimos un día entero riéndonos con esto...
#14: Y no lo abrias encontrado por que es una expresion
#2 aiba la ostia Patxi, pa'que váis a estar discutiendo si podéis daros de ostias, joder?
way older than the internets
álguien me traduce esto?? kaben zotz! por favooooorr!!
#13 gracias... me has tenido media hora buscando un traductor on line!!
Comentarios
Esto es viejuno viejuno, me lo bajaba yo de laCroqueta hará como 5 años o así ... aunque sigue siendo brutal x"D
pd: ¡Josebandoni méteme otra vez la máquina!
#1 no los había escuchado nunca y eso que soy de Donosti¡¡ yo meneo solo por lo que me he reído. Oso polita pues¡¡
#2 no se dice no me digas..se dice...eneee pues¡¡¡¡
#4: No sabia que eras de donosti sanchesky
#1 es la "makila", no la "máquina". En euskera makila=palo.
Muchas risas por cierto...
#1: No me digas? para votar negativo no te ha fallado el dedo eh
#3: kaben zotz!
Edito como sirkeldon:
Bueno, y yo lo escuche por primera vez en el año 2000/2001.
#12: Es como cagüen sos! o algo asi en referencia a por que no os liais de ostias
No con agua cochina de la ría como hacen los americanos!!!!
Ay lo que me he reido, pure gasiosié, pídela en tu basoki la ostia!!!
Uuuuuuuuuah que risa
#6 ya ves txeriff, y con estudios en Lejona, Bilbao, que eso si que marca¡¡¡
#2 ¿Me tenía que fallar? ¡Aiba pues! Yo lo he considerado antiguo, pero como ves, tienes más meneos que negativos, no sé de qué te quejas
En la oficina donde curraba antes, estuvimos un día entero riéndonos con esto...
#14: Y no lo abrias encontrado por que es una expresion
#2 aiba la ostia Patxi, pa'que váis a estar discutiendo si podéis daros de ostias, joder?
way older than the internets
álguien me traduce esto?? kaben zotz! por favooooorr!!
#13 gracias... me has tenido media hora buscando un traductor on line!!