Hace 3 años | Por Arcarove a relatoscortos.net
Publicado hace 3 años por Arcarove a relatoscortos.net

Comenzar a leer la obra de los grandes autores de la literatura universal no es tarea sencilla y, mucho menos si además son tan prolíficos como H.P. Lovecraft.

Comentarios

hombreimaginario

#3 a mi acabó aburriéndome... empezar a leer un relato en primera persona sabiendo ya de entrada que el protagosnista iba a morir o volverse loco eliminaba cualquier posible sorpresa. Aún así sigo siendo un gran admirador de su universo.

B

#4 Por algo los llaman el supositorio del metal

sr_pil

#7 #4 jjajaja ese primer disco es una obra de arte absoluta.
"...pero los pijos nos vencieron porque tienen la radiofórmula y el sisteeemaaa"

D

#43 el barco de colegas

sr_pil

#66 himno!

box3d

#4 con paciencia y saliva, el tentáculo de [censurado por demasiado cochino].

D

#4 yo se lo digo siempre a mis hijos: prueba con alguna historia corta. Si no te atrae, has perdido una tarde, y a otra cosa. Pero al menos la lees de principio a fin, porque pudiera ser que el autor haga giros en el final que paguen la pena.

vorotas

#11 Has descrito a un dominguero poco habitual.

d

#11 Si Lovecraft hubiera leído así a Poe y Lord Dunsany sus cuentos serían de hadas y gnomos felices.

Por otra parte es un autor que si vas sin expectativas y te dejas llevar por sus propuestas, sin mucha critica al estilo y narrativa y disfrutando de su toque "vintage" te hace pasar muy buenos ratos...

Eso si no pierdes la cordura al contemplar horrorizado a un arcano monstruo primordial con forma de cebolla que genera un terror cósmico inenarrable con acercándose a tu sartén...

ContinuumST

#17 ¿Alguien que conoce a Lord Dunsany? ¿Quién o qué eres? lol 👍

d

#58 Jajaja...sí, este autor debería leerse más o al final algunos dioses antiguos moriremos...

ContinuumST

#11 Eso, venga, a pringar el libro con grasientos dedos. lol lol

polipolito

#11 ...con cebolla! Qué puto horror; lo escribió Lovecraft?

D

#11 La tortilla de patata sacada del tupper tiene un sabor especial
Añadiría empanadillas caseras a tu picnic y ya tenemos la siesta a la sombra del pino asegurada lol

S

#11 Escúchame -dijo el Demonio, apoyando la mano en mi cabeza-. La región de que hablo es tortuosa, lúgubre. Allí no habita la calma ni el silencio. A su entrada la inscripción reza: "estudios Telecinco". Y es guardada su entrada por esbirros de semblante indiferente que no permiten la llegada de la calma. Ahora escuchemos al gran maestre Ozzy antes de entrar en la historia.

Puño_mentón

#11 eres mi héroe

YoCthulhu

Abriendo un libro

D

#6 sí.

O Dagon

malvadoyrarito

No empezando por En las Montañas de la Locura

Redundancia

#13 Yo lo intenté, a medio libro mucho intríngulis descriptivo y tal pero no pasaba nada de nada. Lo dejé aparcado por otro y hasta hoy.

Escheriano

#13 #28 Soy fan total de HP pero En las montañas de la locura se me hizo muyyyy pesado. Yo sin duda aparte del ciclo de Cthulhu recomendaría el de Nueva Inglaterra. El caso de Charles Dexter Ward es obligado.

l

#34 Y Ratas en las paredes, El horror de Dunwich, Color out of space (no se como se tradujo esta), La musica de Erich Zann...

Redundancia

#34 #39 Gracias por las recomendaciones, me las apunto para cuando me encuentre con la suficiente predisposición mental. Me gusta leer antes de dormir, pero como me paso horas al día estudiando últimamente para coger un libro como que me da alergia... Acabo con la vista en plan vago total

Al tema, que En las Montañas de la Locura ya me parecía a mí demasiado arduo... si alguien que lo ha leído entero me lo corrobora entonces hice bien en dejarlo (para empezar con Lovecraft). También tengo por aquí tres novelas cortas de "Colaboraciones" sin tocar Horror en el Museo, El Verdugo Eléctrico y La Sombra Más Allá del Tiempo. La verdad, después de esa experiencia se me quitaron las ganas hasta colaborando, pero algún día las leeré e intentaré a ver si puedo con alguno de esos imprescindibles, y no las acabo de tener todas conmigo en esto último.

Delapluma

#13 Por esa, por esa empecé yo Como digo más arriba, densito, pero el final me encantó y me animó a leer otros cuentos.

D

Abrir la tapa del libro e ir pasando páginas.

D

#2 Si abres la tapa del libro y vas pasando páginas no vas a leer nada. Lo que tienes que hacer es abrir el libro y comenzar a leer. lol

D

#73 Con mi método se termina mucho mas rápido.

Ya llevo 300 libros este año.

Grymyrk

#75 El órgano fonador humano no puede pronunciarlo correctamente. El maestro Rodrigo Cortés es quien sabe pronunciarlo de manera más aproximada porque está acostumbrado a tratar con los Antiguos:

[minuto 39]

Redundancia

#76 lol lol lol lol
Parece que se atragantó con un caramelo mentolado durante un ataque de tos nerviosa mientras se estaba aguantando un cuesco, vaya.

Grymyrk

#77 Si cierro los ojos al escucharlo me parece estar al lado del gran Cthulhu. Fue un momento muy emocionante que siempre recordaré en mi negro corazón

asturvulpes

Impío artículo que niega la existencia del Necronomicon.
Es como decir que "De Vermis Mysteriis" o el "Le Culte des Goules" tampoco existen.

D

Me ha dado nostalgia el titular, y mas que por Lovecraft al que descubri siendo yo joven (que tambien), por el hecho de que en aquel entonces ni habia internet, ni información, ni articulos como este. Y te importaba un huevo por donde empezar , ni que hubiese un sitio por el que empezar .

D

#30 Empezabas por donde podías, cierto. En el ejemplar que tenían en la biblioteca del barrio o comprando alguno de los que hubiera en la Casa del Libro.

s

Lovecraft, ese autor tedioso, sobrevalorado, recargado y con historietas sobre monstruitos marinos, que 100 años más tarde, contaba historias mucho peor que Poe, mucho menos interesantes, y del que, incomprensiblemente, se habla mucho más...

D

#10 A mi Poe me pareció soporífero. A Lovecraft no lo he leído, tendré que probar.

Grymyrk

#8 Blasfemo. La ira de Ctulhu caerá sobre ti 🐙

Dalavor

#15 y la de Cthulhu sobre ti.

ur_quan_master

#15 #25 y sobre ambos sus bostas.

Grymyrk

#25 Me la merezco. Siempre escribo mal su putonombre

Redundancia

#60 Pues yo las pocas veces que lo he pronunciado seguro que lo he hecho mal. Suelo decir "Kazulu". He oído decir "Czhulu" y "Chulu" a gente que se supone que sabe de lo que habla (refiriéndose al juego de rol).

Brill

Pues diría que cualquier recopilatorio de cuentos cortos es un buen sistema. Mi primer contacto con él fue con "El museo de los horrores" de Edhasa, aunque está descatalogado:

https://www.casadellibro.com/libro-el-museo-de-los-horrores/9788476407547/155642

#8 Poe es mejor escritor de largo, pero como la mitad de sus "Cuentos de terror" me resultan hoy día ilegibles. Mejor sus novela "Arturo Gordon Pym", para mi gusto.

Ah, y Lovecraft era admirador de Poe. Su estilo no es tan diferente, aunque cuando Lovecraft lo emplea, ya a finales del S.XIX - principios del S.XX, es un lenguaje artificioso y poco natural, que él emplea aposta como homenaje.

ContinuumST

#8 ¿Has leído mucho a Poe o a Lovecraft? Lo digo porque dicho así, tal y como lo has expresado... parece que es un autor impostado y de una fama inmerecida.

l

#22 No creo que #8 haya leído más de unas páginas de Lovecraft, y mucho menos en inglés que es como hay que leerlo. Las traducciones que hacen de sus libros son insufribles.

ContinuumST

#35 Hay algunas traducciones, había algunas de los años 70 bastante buenas... pero claro... no es lo mismo que la escritura en inglés de Lovecraft. Ya se sabe que: "Traduttore, Traditore!" Y hay autores jodidillos de trasponer al castellano. Pero es una gozada que hayan existido tanto Lovecraft como Poe, los dos diferentes, los dos estupendos. CREO.

d

#35 #40 Con Lovecraft se nota mucho. Solo el título de un relato suyo se ha traducido como "En la noche de los tiempos", "La sombra de otro tiempo" o "El abismo del tiempo". Si a eso le añadimos que parte de su gracia en mi opinión, mas que dar algún miedo, es su imaginación y la manera particular de sugerir sensaciones con las descripciones, en castellano puede volverse más barroco de lo necesario.

WarDog77

#65 Yo estuve comparando una traducción antigua que leí de crio con las últimas de Valdemar (que compre por qué era tapa dura muy bonita y ahora me arrepiento) y no hay color. Y en la mayoría de los casos es por el orden en las oraciones y no por las palabras usadas. Supongo que tendran que hacer cambios en el texto por algun tema de derechos.

Elián

#35 pues mira que hay buenos traductores, para que se haya encargado alguien malucho.

l

#41 Yo lo llamo el Sindrome del traductor de clásicos. Consiste en que cuando un traductor se pone a traducir un libro anterior al siglo XX, un tic involuntario le hace desempolvar el Tesoro de la lengua castellana, el primer diccionario de nuestra lengua, allá del 1611, y ponerse a utilizar tantas expresiones arcaicas como sea posible, supongo que en un ánimo de ser tan apolillados como el autor original. Y no funciona bien.

Elián

#44 yo le tengo bastante cariño en general a las traducciones españolas, sinceramente. Tampoco he hecho un análisis concienzudo porque no tengo un C1 en ninguna otra lengua. Me parece un trabajo súper bonito.

ContinuumST

#41 Hay buenos traductores, claro, pero la mitad de ellos están mal pagados. La otra mitad se dedican a los clásicos de la literatura y les lleva muchos meses, años traducir algunas obras... y... ya se sabe lo del dinero. Al final ése es el gran problema. Una lástima. Pero...

Elián

#46 completamente. Así está el tema con las letras, y con la industria, sobre todo.

ContinuumST

#52 Tengo buenos conocidos, no me atrevo a llamarlos amigos, casi amigos, venga, que... son grandes traductores, con todos sus títulos y sus curriculums impresionantes y que me cuentan que no quieren enfrentarse a según qué obras porque les impone el autor y que se merece un respeto y una dedicación que a "tanto por palabra" les parece un insulto. Una amiga, ésta sí, declina traducir a grandes autores a esos precios y prefiere que le den un tocho de algún autor semi importante, antes que a un autor que consideran clave en la Historia de la literatura. Una vez, le propusieron traducir obras poco conocidas de Bram Stoker que había conseguido esa editorial... pero que pagaban tan mal que... declinó la oferta. En fin. Buenos traductores hay, claro.
Una vez tuve que encargar a unos amigos una traducción de obra personal al inglés y crearon un equipo de nativo español y nativo inglés (ambos con sus títulazos y sus estudios y sus conocimientos) para entre los dos hacer una traducción honesta, profesional y buena. Pague lo que me pidieron, sólo por 40 páginas. No era barato, pero el resultado... madredelamorhermoso... Dinero perfectamente lógico y bien pagado. Me quito el sombrero ante estas cosas. (Vaya rollo que he "cascao"...) lol

Elián

#55 totalmente lógico todo lo que comentas. Quizá es un sector que necesita unirse y reclamar mejores condiciones. Lo que pasa es que creo que muchos están deseando hacer traducciones y regalarlas para venderse.
En cuanto a tu obra, genial. Debe de dar gusto sentirse respetado por quienes te traducen.

ContinuumST

#61 Como ya digo, no fue barato, y BIEN que me parece porque hacer la traducción y transposición a otro idioma es muy complicado, requiere de mucho talento... Cuando me enviaron la traducción me sentí como que estaba con una obra nueva, diferente e igual a la vez... una sensación extraña, placentera porque habían respetado el concepto pero habían adaptado al idioma inglés y todos sus giros y sus maneras de algo escrito en otro idioma. Fue un dinero que no me costó pagar (bueno, sí, pero... ya me entiendes...) porque fueron dos filólogos en idiomas diferentes trabajando al unísono.

Con respecto a lo de "vender traducciones", sólo tienes que mirar las traducciones de muchos documentales (los peor pagados, no me preguntes por qué)... en los que ves fallos de datos históricos, fallos de nombres o términos... en fin... lo más barato son los documentales. Se pagan terriblemente mal. Y eso se nota.

Elián

#62 qué maravilla

Espero que cambie su situación.

Escheriano

#27 lo has clavado. No es lo que escribe o cómo lo hace, es lo que hay detrás, la cosmogonía que creó. Igual que Tolkien, mal escritor, tedioso, pero que dejó como legado mucho más que unas páginas escritas.

Delapluma

#8 Adoro a Poe y me gusta más que Lovecraft, pero de ahí a decir que este está sobrevalorado, no diría yo. Poe es más gótico, su terror es más clásico, digamos, más centrado en espíritus, en la muerte y la vida ultraterrena, y en muchos casos el peor monstruo al que se enfrenta, es al propio ser humano. Lovecraft en cambio es más fantasía, su terror raya en la ciencia-ficción, sus monstruos son inimaginables, su terror es todo lo que desconocemos y no conoceremos jamás. Son formas distintas de dar miedo, y ambas son atrayentes.

Yo empecé a leer Lovecraft por Las montañas de la locura y se me hizo densito, pero el final que tiene le pone los pelos de punta a un calvo.

polipolito

#8 exacto. Empalagante hasta el extremo, imaginativo, sí, pero recorcomiendo la visceralidad de sus rebuscados adjetivos en la búsqueda de un supuesto terror que habite en tu interior (así escribe).
Al final, si consigues "horrorizarte", es más mérito tuyo, por la autosugestión.
Pero bueno, válido como referencia: el Stephen King de época (pero peor).

b

#8 Dos maestros. Poe mas clasico, perfecto en su genero. HP practicamente creando un sub-genero propio con terrores a escala cosmica.

S

#8 Alguien tenia que decirlo. Menos mal que con 8-9 años en casa había una antología de cuentos de Poe (y de Bécquer) y no de Lovecraft, que va de: miedo a uno mismo y miedo a los distintos con una capa de racionalismo exagerada y pesada.

p

Por favor, de día.

Casiopeo

De izquierda a derecha.

S

#69 Recuerdo que el mío era en un tono amarillo bastante feote...pero era más decente la ilustración:
https://pictures.abebooks.com/isbn/9788420636665-es.jpg
Y sí, he visto la pata pollo esa...¿metálica?

S.M.R.

Yo recomendaría comenzar con el 'Horror de Dunwich'.

Walldrop

Dadle mucha caña al podcast Noviembre Nocturno, sobretodo sus prieros (cien? audios, y los demás claro, pero lo mejor para escuchar a lovecraft, a la altura del gran Plans, mágicas noches tentaculares y sueños mucilaginosos sus esperan=^___^= https://noviembrenocturno.es/ (si te descargas ivoox tb todo fluye guai)

S.M.R.

#71 Excelentísimo trabajo el del equipo de 'Noviembre Nocturno', con una ambientación musical que consigue ponerte los pelos de punta por la emoción.

D

Yo recomiendo 100% empezar por la L

D

"El color que vino del espacio" me encantó. Muy sugerente.
En su día me leí todo (o casi todo), hasta a sus discípulos y colaboradores, August Derleth y muchos otros.

Lovecraft tiene algo especial. Lo odias o lo amas. Para mi fue lo segundo. Y me parece que tiene su hueco propio en el difícil género del terror.

NubisMusic

El Color que Vino del Espacio o el propio relato de la Llamada de Cthulhu. Uf, tengo que repasar porque tiene muchos buenos, pero esos dos son de los mejores en cuanto a narrar. Sus historias son meh a veces, pero es la viveza de su ambientación lo que atrapa.

A Borges le parecía un escritor malillo, y sin embargo le dedico un relato y todo. Algo tenía este señor.

Jakeukalane

Esto me vendrá bien para Narrativa completa que me acaban de regalar

MariajoZen

Pues yo empezaría por Wiliam H Hodgson, que te da todo el horror que necesitas y escribe mejor que Lovecraft (que me gusta, pero que no pasa nada si tenía mejores ideas que maneras de escribir)

Ehorus

A ver, yo no empezaría por el "entorno" en el que se leían esos relatos cortos - si, en la guerra H.P Lovecraft era un superventas . Te dejaba tan mal cuerpo, que perder la vida en el campo de batalla era mejor que caer en los tentaculos de la locura.
Comentarios aparte.. creo que lovecraft debe simultanearse con Poe, más que nada porque creo que son - cada uno a su modo - complementarios. Lo que sí, es que la lectura se haga un poco ya pasado la edad del pavo... no solo por disfrutar de una lectura ciertamente inquietante, sino que a la vez apasiona si se lee con detenimiento.

EvilPreacher

Con leerse uno o dos relatos de los mejores ya te haces una idea. No merece la pena insistir.

Maki_Hirasawa

Joe.. a mi precisamente me daba pereza leerlo porque veia articulos de este palo de "por donde empezar" y me imaginaba que era inmenso y habia qu eir por un orden determinado...

Un dia compre un libro. llamado "Lovecraft. Los mitos de Chuthulu". Era un recopilatorio en el que venian no solo de lovecraft, sino de otros autores que supuestamente le inspiraron o se basaron en el posteriormente. Cuentos cortos algunos cortisimos (por ejemplo viene la de "Un habitante de carcosa"que no es suyo) Y viene incluido el de La Sombra sobre Innsmouth entre otros

Despues de ese... pues cogi "Las montañas de lalocura" y "El miedo que acecha" en cuanto vi que me gustaba.
Por donde empezar?? Por donde quieras.

S

#54 Por ese mismo empecé yo, libro de Alianza Editorial. Y fue lo contrario...aunque leer los cuentos todos. El de los Perros de Tíndalos fue el que más me gustó , creo que justo por no ser suyo.

Maki_Hirasawa

#59 lol lol lol lol
A mi lo que me mata es la portada del mio..que es basicamente una pata de pollo D:

drocab2012

Te fumas un porro, te vas a dormir, cuando te despiertas coges el libro y lo lanzas como un boomerang,.... si vuelve lo lees, si no lo quemas...

m

Iban cogidos de la mano y , de repente, él desapareció.

Chúpate esa Lovecraft

Empieza por el Necronomicón.

Álvaro_Díaz

Pero el Lovecraft no era un juego de PC?

Meneamelón

Yo empecé con este: La habitación cerrada y otros cuentos de terror.

carri

Yo empecé con este: https://cloud10.todocoleccion.online/libros-segunda-mano-terror-misterio-policiaco/tc/2018/06/05/21/123386327.webp

A partir de ahí, lo que te apetezca, y si no te apetece, pues otro autor, total, libros hay para aburrir, lo que no hay es tiempo.

Ozono33

Cuando era crio leí TODA la bibliografia de H.P.Lovecraft.

Eri

Desde el principio.

MalvadoAspersor

De hecho yo empezaría con Derlech

felpeyu2

Cerrando el libro y abriendo otro de cualquier autor que no esté tan sobrevalorado...