Publicado hace 2 años por manuelmace a franciscojaviertostado.com

En Nagasaki, en Japón, es muy popular un tipo de bizcocho conocido como Kasutera o Castella, y este último nombre ya nos indica su origen. La Castella nació a finales del siglo XV en el reino de Castilla. Los portugueses lo importaron y le dieron el nombre de Pão de Castela, que significa «pan de Castilla». Fue llevado a Japón por los mercaderes lusitanos en el siglo XVI, junto a otros artículos como el tabaco, las calabazas y las armas. Allí fue modificándose su elaboración adaptándose a su fina gastronomía.

Comentarios

D

カステラ

Se introdujo desde Portugal, aunque el origen es Español

D

#1 lo de los nombres relacionados con sitios es algo que me fascina.
Por ejemplo en varios idiomas, naranja (la fruta y el color) se llaman directamente "Portugal", porque fueron los portugueses los que llevaron la naranja a esos países

En los paíes escandinavos estudiaron un poco más, y en sueco/noruego/danés (que son variantes del mismo idioma) la naranja se llama Apelsin, que litetalmente significa "manzana de China"

ytuqdizes

"adaptándose a su fina gastronomía" -> Si he aprendido lo suficiente de Kira y Fasedos, entiendo que esto significa más soso que el pan sin sal...