Hace 12 años | Por informer a elmundo.es
Publicado hace 12 años por informer a elmundo.es

Grabando a los últimos hablantes de lenguas raras Graban a los últimos hablantes de lenguas en riesgo de desaparecer para crear diccionarios sonoros accesibles on line.

Comentarios

D

Según estuve leyendo de fuentes serias, aunque a algunas guays les parezcan un peñazo(*), cuando un idioma pierde hablantes hasta el punto de tener sólo una comunidad muy pequeña, tiende a simplificarse, perder sinónimos, declinaciones, conjugaciones, tiempos verbales enteros, etc. Es decir, lo que va a grabar esa gente en muchos casos sea un subconjunto de lo que fueron esas lenguas en sus momentos de mayor uso, una versión que puede diferir tanto como el Látin Vulgar del Latín Clásico e incluso más.

(*) Seis verdades que nunca me atreví a decir pero que ahora digo a boca llena

D

¿Otra vez?

P.D: Duplicada.