Publicado hace 15 años por --16029-- a timesofindia.indiatimes.com

Al Gore contactó con un mercenario llamado Mahul Vora para agradecerle que rescatara a 4 personas, estadounidenses y britanicas, durante el ataque a India. Vora tuvo problemas con la policía india por llevar armas y protección, pero cuando les explicó su misión lo dejaron ir y llevó a las 4 personas al aeropuerto. [ENG]

D

Hasta los demócratas recurren al "sector privado" cuando quieren que algo salga bien.

c

Que va.. Se trata de salvar el planeta, que para eso es suyo

Wilder

¿Y cual es el problema? Eso de mercenario, un poco amarillista, vamos que contrato seguridad privada.

gallir

#0 La noticia no dice que haya contratado a nadie, sino que hablan de una carta agradeciendo el favor (pat-on-the-back).

Juanma61

Creo que no se debe criticar a nadie por intentar salvar vidas.

jotape

#4

"Mehul Vora travelled the length and breadth of the city to protect the lives of four foreigners on instructions from former US vice-president Al Gore."

"On Wednesday, Vora received a pat-on-the-back letter from Gore for "rescuing and protecting four American and British nationals on 26/11''."

Pat on the back es agradecimiento por algo, una "palmadita en la espalda".

D

#4 el titular lo he copiado de Reddit, pero tb pone en la noticia que el tío tiene un negocio de "gestión de desastres". Creo que está bien dicho que lo contrató.

D

#1 Los demócratas norteamericanos (incluído Obama) son el equivalente en España a lo que sería Gallardón: Centro derecha. Los demócratas tampoco apoyan el intervencionismo estatal.

gallir

#7 Aunque lo hayas copiado (sin indicar de dónde) sigue siendo erróneo y violando las normas. Lo que escribió Al Gore es la carta de agradecimiento, no se dice nada que él haya contratado a nadie salvo un difuso "por instrucciones de".

No es la primera vez que manipulas o cambias titulares de noticias en inglés.

Editado, acabo de encontrar el envío en Reddit, y hasta el que lo envió ya indicó que es "inexacto": http://www.reddit.com/r/politics/comments/7ms56/during_the_mumbai_terror_attacks_al_gore_hired_a/83aq

D

#9 mande?

editado:
Perfecto, me gustaría que me indicaras donde he manipulado o cambiado el titular de una noticia.

rafaelbolso

#0 Te cambié y ingleses por e ingleses. Espero que no te parezca mal.

D

#11 Ese era otro claro intento de manipulación por parte del pérfido Hugolp. Y no contento con eso, en #13 nos ha querido colar un "traducí" por un "traduje".

Pido su fulminante e inmediato baneo.

rafaelbolso

En #13 lo ha vuelto a hacer: y intentar.

D

#15, es que a estos ultraneoliberales les das la mano y te cogen el brazo. Encima que los dejan currar gratis subiendo noticias cometen faltas de ortografía...