Gracias a Concordancia, ante nombres femeninos que empiezan por a- o ha- tónicas, debe emplearse el artículo el. De este modo, debemos decir el agua y no *la agua. Ocurre lo mismo con un, aunque en este caso también se admite una: un/una área.
Ya, yo siempre he tenido la duda de porqué en los demostrativos o cuando se mete un adjetivo entre medias no se produce ese cambio, cuando la cacofonía es la misma. De hecho, normalmente soy insumiso y digo este agua, aquel alma en pena... etc.
Y es cierto que este artículo, muy en la linea de yorokubu, no responde a la cuestión.
#3 El artículo femenino "la" deriva del demostrativo latino illa, que, en un primer estadio de su evolución, dio ela, forma que, ante consonante, tendía a perder la e inicial: illa > (e)la + consonante > la; por el contrario, ante vocal, incluso ante vocal átona, la forma ela tendía a perder la a final: illa > el(a) + vocal > el; así, de ela agua > el(a) agua > el agua; de ela arena > el(a) arena > el arena o de ela espada > el(a) espada > el espada. Con el tiempo, esta tendencia solo se mantuvo ante sustantivos que comenzaban por /a/ tónica, y así ha llegado a nuestros días.
Comentarios
Lo de concordar es de heteropatriarcas opresores. Lo que se lleva es el lenguaje neutro
Ocurre lo mismo con un, aunque en este caso también se admite una: un/una área.
Entonces NO ocurre lo mismo
Ya, yo siempre he tenido la duda de porqué en los demostrativos o cuando se mete un adjetivo entre medias no se produce ese cambio, cuando la cacofonía es la misma. De hecho, normalmente soy insumiso y digo este agua, aquel alma en pena... etc.
Y es cierto que este artículo, muy en la linea de yorokubu, no responde a la cuestión.
#3 El artículo femenino "la" deriva del demostrativo latino illa, que, en un primer estadio de su evolución, dio ela, forma que, ante consonante, tendía a perder la e inicial: illa > (e)la + consonante > la; por el contrario, ante vocal, incluso ante vocal átona, la forma ela tendía a perder la a final: illa > el(a) + vocal > el; así, de ela agua > el(a) agua > el agua; de ela arena > el(a) arena > el arena o de ela espada > el(a) espada > el espada. Con el tiempo, esta tendencia solo se mantuvo ante sustantivos que comenzaban por /a/ tónica, y así ha llegado a nuestros días.
http://lema.rae.es/dpd/srv/search?id=8Tu5qHMtQD63wEn6zW
Pero, para mi gusto, en este caso han hecho bien en no poner la explicación completa, haría demasiado denso el artículo.
#1 O escribir con -es
Guapes
Caracol, col, col saca tus cuernos al sol, que tu padre y tu madre ya los sacó.
#3 La misma agua.
#7 La mismita
#7 Por cacofonía "el mismo agua" y no es sexismo jejejejje