Es de lo más intrascendente y tontito que he visto por aquí. ¿Por qué no puedo evitar menearlo? ¡Brujería!
Tenemos hasta un ”cómo se hizo” de la canción. Y efectivamente la canta el gato del vídeo.
Traducción real: “Dame comida, *abrón!”
#3 A mí me parece más parecido a ”voy al súper a por pescadilla, ¿quieres que te traiga algo?”
Comentarios
Es de lo más intrascendente y tontito que he visto por aquí.
¿Por qué no puedo evitar menearlo? ¡Brujería!
Tenemos hasta un ”cómo se hizo” de la canción. Y efectivamente la canta el gato del vídeo.
Para comérselo.
Traducción real:
“Dame comida, *abrón!”
#3 A mí me parece más parecido a ”voy al súper a por pescadilla, ¿quieres que te traiga algo?”