Publicado hace 13 años por lamiquiz a blog.ferrueloyvelasco.com

Quien más quien menos habrá oído hablar en alguna ocasión de la serie de televisión LOST o PERDIDOS (en castellano). Como ya sabréis (sobre todo los/as seguidores/as de la serie) trata sobre un grupo de personas que sobreviven a un accidente de avión tras estrellarse en una isla desconocida y un tanto misteriosa. Si bien muchas veces los roles pueden ser observados de manera intuitiva en las relaciones personales, la claridad con la que se ponen en juego en la serie, me lleva a preguntarme si los guionistas estarán certificados en Belbin...

Comentarios

D

Fecha: 17/05/2010

D

#1
antigua
Con este voto se expresa que la antigüedad de la noticia ha hecho que ya no tenga relevancia. Por ejemplo, la noticia de un estreno o la presentación nuevo producto deja de ser relevante muy rápidamente. Enviar esa noticia meses después no tendría sentido y por tanto sería "antigua".

Por supuesto, cosas como un artículo publicado hace tiempo nunca debería ser votado con este negativo sólo por la fecha de su publicación, dado que por si sola no influye en la relevancia del texto.

D

#2 ... Y yo no la he votado negativo.

lamiquiz

#2 Efectivamente Sicknote, voy comenzando a entender algunas reglas de "meneame", aunque opté por darle difusión dado que es un contenido curioso con respecto a la serie... gracias por el aviso.

trollinator

#0, veo que has optado por incluir la traducción de "Lost". Craso error. "Perdidos" no se puede decir, porque si dices "Perdidos" podrías dar a entender que la has visto en castellano, sometida a un sucio doblaje, acto sacrílego donde los haya. Hace años, cuando no éramos todos tan cosmopolitas y políglotas, cuando empezó la serie, quizás sí se podía decir, pero no a día de hoy, pues en la escala descendente VO->VOS->VOSE->doblaje puedes observar que está en el peldaño más bajo. A día de hoy hay que decir "Lost", hay que decir "HIMYM" (en siglas mucho mejor, no sólo demuestras que sabes inglés sino que creas una atmósfera de familiaridad muy placentera) y hay que decir "Six feet under".