Publicado hace 13 años por abedulblanco a elladooscurodelceluloide.com

De nuevo regresamos con títulos muy poco originales. Tanto, tanto que son exactamente los mismos que han ido recuperándose a lo largo de los años sin importar siquiera la cercanía de los estrenos de las cintas. Poned todas las películas “En el punto de mira” y decidid si de nuevo debemos despedir al titulador becario… Entrada relacionada: http://www.elladooscurodelceluloide.com/2010/07/escasez-de-ideas-tenias-que-ser-tu.html

Comentarios

NNF4E

teniendo en cuenta, q la ultima pelicula española buena, ha sido " no digas nada", y no la pusieron en casi ningun cine, y q la unica saga buena es torrente... lo dice todo.

la gente q trabaja en el negocio audio-visual en españa... son unos chapuzas/vagos en su gran mayoria, y el ejemplo de las malas traducciones de peliculas es una gran muestra de ello.

landaburu

#1 Hombre yo creo que hay grandes profesionales, y en su mayoría son muy reconocidos en sus labores.

La culpa de esto la tienen las grandes distribuidoras que imponen títulos "llamativos" para un público al que toman por lelo.

Missyo

Otras veces quieren ser tan originales que se inventan directamente los títulos. Recuerdo haber flipado la primera vez por este tema cuando vi "La Jungla de Cristal" (Título original: Die Hard). Supongo que es puro marketing.

NNF4E

#4 si, me acuerdo de sufrir para buscarla original subtitulada... aparte de por q buscar la 1 y la 2 en el año 2000 y poco era dificil... imaginatelo con titulo que no es el real lol.

McQueen

#4 Además que primero te sacan la peli en un rascacielos lleno de ventanales y te inventas el título... y luego te sacan la segunda en un aeropuerto y ya la has cagado. Por no hablar de las otras dos... pero claro, ya era tarde para cambiarlo.

O

Usaron. algo parecido a esto pero se les quedó colgado y sólo genera un título:

meneame.net/story/generador-nombres-aleatorios-peliculas-steven-seagal

lol lol lol

Robus

Prefiero esta falta de originalidad que la usada al traducir "El Bosque".

La vi subtitulada, y ver el título original "The Village" en letra grande y debajo en pequeño "El Bosque" me dio un tortazo del que tarde algunos minutos en recuperarme...