·
main action
×
Cultura y divulgación
login
registrarse
comunidades
fisgona
nótame
galería
ayuda
publicar
Crear artículo
publicaciones
nuevas
artículos
populares
más visitadas
Cultura y divulgación
7035 seguidores
Seguir
más visitadas
2653
clics
"Cuando vi la película enfermé": así es como la hija de Amon Göth comenzó a odiar a su padre gracias a 'La lista de Schindler'
1047
clics
50 años de uno de los mejores discos de la historia del rock: Wish you were here de Pink Floyd
738
clics
Descubierto un gigantesco tesoro en el este de Polonia [ENG]
684
clics
"¡Alarma, pensionista!": cuidado con los canales de YouTube que publican vídeos para alertar, desinformar y confundir sobre las pensiones de jubilación
117
clics
De campechano a campechano
suscripciones por RSS
publicadas
en cola
comentarios de esta noticia
todos los comentarios
35
meneos
384
clics
Este envío tiene varios votos negativos.
Asegúrate
antes de menear
¿Por qué en España se doblan las películas al castellano?
El doblaje de películas y series en España tiene tanto un componente de herencia histórica nacionalista como de objetivo económico
|
etiquetas
:
cine
,
doblaje
29
6
8
K
55
78 comentarios
compartir
Compartir en Facebook
Compartir en Twitter
Compartir por Correo
Copiar enlace
29
6
8
K
55
ordenados
hilos
mejores hilos
+ valorados
relacionadas
Click para ver los comentarios
menéame
condiciones legales
/
de uso
/
y de cookies
/
quiénes somos
/ licencias:
código
,
gráficos
,
contenido
/
HTML5
/
codigo fuente