Cultura y divulgación
111 meneos
2300 clics
'Mira calligraphiae monumenta' [ENG]

'Mira calligraphiae monumenta' [ENG]  

En el siglo XVI, cuando la imprenta se convirtió en el método más común de producción de libros, los intelectuales valoraban cada vez más la inventiva de los escribas y las cualidades estéticas de la escritura. De 1561-1562, Georg Bocskay, el secretario croata de la corte del emperador del Sacro Imperio Romano Germánico, creó el "Libro de modelos de caligrafía" (Mira calligraphiae monumenta) en Viena para demostrar su dominio técnico de la inmensa gama de estilos de escritura. 30 años después Hoefnagel lo iluminó. Ver #1, #2, #3, #4 y #5

| etiquetas: joris hoefnagel , georg bocskay , j. paul getty museum , manuscritos
75 36 0 K 324
75 36 0 K 324
En el siglo XVI, cuando la imprenta se convirtió en el método más común de producción de libros, los intelectuales valoraban cada vez más la inventiva de los escribas y las cualidades estéticas de la escritura. De 1561 a 1562, Georg Bocskay, secretario "croata"[1] de la corte del emperador del Sacro Imperio Romano Germánico Fernando I, creó en Viena el "Libro de modelos de caligrafía" (

…   » ver todo el comentario
Selección de algunos folios y comentarios, primera parte
Si quieres ver otras calidades de imágenes puedes editar la URl sustituyendo enlarge (resolución baja) por larger (resolución media) o download (resolución máxima). Aunque como he dicho, es preferible (aunque sea más incómodo) hacerlo a través de su interfaz.

Página 1
* El…   » ver todo el comentario
* En el enlace, todas las hojas del manuscrito se pueden seleccionar abajo del todo. Hay 16 páginas y 12 folios en cada página para un total de 183 folios ilustrados o mostrando los trampantojos. Se incluye una selección en imágenes estáticas en el comentario #3, #4 y #5 para los meneantes que estén en un móvil (el visor no funciona muy bien en un móvil y gasta mucha conexión). Cada imagen en resolución baja está en torno al medio mega. El peso de las imágenes de calidad media puede llegar a…   » ver todo el comentario
Selección de algunos folios y comentarios, segunda parte

Página 11
* Ms. 20, fol. 116r: Callimorpha dominula, Consolida regalis, insecto y oruga (puede que basada en

…   » ver todo el comentario
#0 Muchas gracias, excelente aporte. Me lo guardo a buen recaudo.

Por si te interesa te dejo un par de enlaces de la bastarda Española:

"Colección de grandes muestras de letra bastarda Española"

bdh-rd.bne.es/viewer.vm?id=0000178731&page=1

"Arte de escribir la letra bastarda Española por Jose Francisco de Iturzaeta" (.pdf)

bibliotecadigital.jcyl.es/es/catalogo_imagenes/grupo.cmd?path=10075678

Un saludo caligráfico.
#6 #7 #8 #9 #10 #12 #14 muchas gracias a todos. Ha llevado su tiempo de hacer y estoy bastante satisfecho con el resultado a pesar de que haya unas cuantas faltas e inconcordancias. :-D
#6 muchas gracias por los enlaces :-)

Había pensado en una cosa: incluir en una página de mi wiki (como esto: LJS 184) el resto de comentarios que faltan por traducir (y corregir faltas y añadir más cosas).
Y ahora que lo pienso también…   » ver todo el comentario
#15 Lo que usted mas guste y mejor le parezca, yo solo voy a disfrutarlo y compartirlo, lo del Bestiario comentado para los que no tenemos idea puede estar bastante bien.
#15 Yo creo que sería más conveniente el artículo con enlace. Tendría más visibilidad y creo que llegaría a más usuarios.

Lo que no quita para que nos menciones también en un comentario del artículo por si alguno anda despistado... :-)
#15 La idea de enlazar el contenido en un artículo me parece la más apropiada, pues entiendo que perdudará más, gana más difusión y visibilidad y evita la posibilidad de que en un futuro esa nota en el nótame se quede en el limbo y desaparezca si un día maldecides salirte del saco.

*Por cierto, la calidad de las digitalizaciones de los ejemplos que has puesto es soberbia, y de el "Mira" en concreto dan ganas de hacerse con una edición facsímil, que las hay a precios razonables (mi mujer me va a echar de casa igual...).
#18 vale. Eso haré.
Yo tengo una edición de bolsillo del Abecedario (An Abecedarium, creo). La encontré de casualidad en un mercadillo de Inglarerra mientras buscaba un libro para mi novia. Me costó 4 libras. De haber encontrado ese librito (que está entero en el PDF que enlacé) viene el haber hecho este artículo. Sobre los bestiarios es más difícil hacer un comentario sin más porque tienen un contexto muy complejo ya solo en cuanto a fuentes. El J. Getty Museum tiene 4 manuscritos enteros con…   » ver todo el comentario
#15 articulo y enlace seria genial.. y seguro que lo veria más gente.. gracias otra vez por tu trabajo y por compartirlo!
#0 Maravilloso envío y alucinante el trabajo que hay detrás. De 10 los comentarios explicativos.

Directo a favoritos. Disfrutaré del mismo en cuanto vuelva de vacaciones y disponga de mi ordenador para poder gozar de las imágenes en su mejor resolución.

Enhorabuena y gracias por tu entusiasmo y dedicación. Se nota la pasión que hay detrás.
Letras (inicio y final)
130r // letra A {0x1f304} {p. 12}
141r //…   » ver todo el comentario
#0 Te lo has currado. :clap: :clap: :clap:
#0 a veces meneame te reconcilia con la vida... pedazo meneo, muchisimas gracias!!!
#0 Maravilloso, muchas gracias!!!
#0 Una maravilla, gracias.
"En el siglo XVI, cuando la imprenta se convirtió en el método más común de producción de libros, los intelectuales valoraban cada vez más la inventiva de los escribas y las cualidades estéticas de la escritura."

Hipsters del siglo XVI :troll:
Relacionado:
"Las cartillas ("fibel") o abecedarios (Abecedarium) ya se usaban para aprender a leer en la Edad Media. La mayoría del clero y la nobleza aprendieron a leer y escribir, como muestra el pomposo Abecedario de Maximiliano I". (via HSCensus):
Liber in usum et instructionem Maximiliani
CC: @mysanthropus, @Towelie , @acksyn @Öktarr @Ecl3ct1c0 @Frontovik
... y entonces .. llegaron los médicos ...

Soy experto en criptocaligrafía 8-D
#11 Yo había leído que, a pesar de la creencia popular de que los médicos escriben mal por eso de que durante sus años de facultad tienen que tomar notas demasiado rápido, lo cual no tiene sentido habiendo otras muchas carreras con la misma condición que no escriben mal, era debido a que al principio escribían los prescripciones en latín, que era una lengua no dominada por las clases populares, pero una ordenanza del gobierno los obligó a redactarlas en castellano. Esto no les gustó, puesto que no querían que el populacho tuviese fácil acceso a la información y conocimientos, aquellos que sabían leer, claro está, que los mantenía en un estatus de superioridad, así que comenzaron a hacer su escritura poco legible.
comentarios cerrados

menéame