Hace 2 años | Por --689162-- a greelane.com
Publicado hace 2 años por --689162-- a greelane.com

Los libros en las listas de “lectura obligada” tienden a no solo ser obras literarias profundas y complejas, sino que también tienden a ser obras más antiguas que han sobrevivido al paso del tiempo por la razón obvia de que son mejores que el 99% de los libros publicados. Pero algunos de esos libros no son simplemente complejos y difíciles, también son muy, muy largos. Seamos francos: cuando empiezas a describir los libros como complejos, difíciles y largos, probablemente te refieres a la literatura rusa.

Comentarios

JaimeRR

#1 Ambas sendas maravillas. Es cierto que Guerra y Paz requiere algo de paciencia al principio pero siempre recomiendo leer antes Anna Karenina y, si te haces con el estilo de Tolstoi, es más fácil, en mi humilde opinión, darle la oportunidad a Guerra y Paz. Respecto a Crimen y Castigo, solamente puedo añadir una cosa

Veelicus

#11 Es una buena taza para el lugar de trabajo, a ver quien pilla la indirecta...

D

#1 No puedo creerme que en esta lista no aparezca "Vida y destino" de Vasili Grossman.

https://es.wikipedia.org/wiki/Vida_y_destino

Bolgo

#44 Algo falla en esa lista

K

#1 Pues mira, mi primera aproximación a los clásicos rusos fue "Crimen y castigo" pensado que Dostoevsky era más ligero que Tolstoy, y sinceramente, la acabé, pero me pareció infumable. Quizá debería darle ahora, con más edad, otra oportunidad.

z

#9 Sí, yo también recomiendo El jugador y relatos de Chejov.

X

#9 Falta, Nosotros, de Yevgeni Zamiatin. Novela distópica escrita en nada más y nada menos que en 1920. Muy adelantada a su época.

m

Apuntaría los relatos cortos de Chejov, que son una maravilla.

sireliot

#10 El relato del estornudo en la nuca y la escopeta en la pared es una joya de la tragicomedia, y es de lo más tenso que he leído nunca. Esos relatos son magia pura.

D

La literatura rusa tampoco es muchas veces para todo el mundo...

D

#8 A mi las entradillas largas me ponen malo, ya se que me pierdo mucho, la que he visto y buscare es la del tío Vania ya que me encanta Chejov y esa no la he leído, ahí faltaria tambien alguna obra de Solzhenitsyn.

cocolisto

#21 A sus pies...

BiRDo

#21 Totalmente de acuerdo con tu primer párrafo. Aunque no tengo el placer de haber leído prácticamente nada de estos señores rusos. Algo de Pushkin, algo de Lem (bueno, este es polaco, ¿cuenta como soviético?), y para de contar.

e

#32 Pensé poner "El enamorado de la Osa Mayor" de Sergiusz Piasecki. Una de las grandes novelas de aventuras de todos los tiempos pero desistí por ser polaca.
¿Isaac Asimov contará como ruso?

Leo por placer, no por cumplir un itinerario. Aún no he leido Guerra y Paz pero hay tanto que leer, y tantas maravillas que no han recibido el reconocimiento que merecen...

BiRDo

#46 Isaac Asimov cuenta como estadounidense 100% que algo habrá que darle a ellos para compensar

Leo por placer, no por cumplir un itinerario.

D

#21 "Banderas en las torres" de Anton Makarenko, probablemente el libro que más veces he releído.

Pandacolorido

#21 Por si a alguien le da por leer Metro 2033, el segundo y el tercer libro no merecen la pena.

De nada.

Del_Kas

#56 al tercero no llegué así que gracias, porque alguna vez tuve dudas de si comprarlo.
El primero es 100% recomendable

D

#2 bueno, en cada país hay escritores densos y más ligeritos pero a los rusos se les cuelga el sambenito de complejos. Nadie diría que la literatura francesa es asi y tienes gente como Proust y obras cumbres del existencialismo más cortavenas.

D

#38 Franceses creo que solo he leído al marques de Sade y a Boris Vian

D

Falta el libro de recetas de cómo hacer los polvorones Estepa y la ensaladilla rusa.

m

#3 y la ensaladilla rusa....

Veelicus

#3 y el filete ruso

D

#5 Mucho ruso en Rusia...

D

#3 Y los bitoques à la russe...

m

#3 editaste, ladrón.....

D

#3 ¿sabes que la ensaladilla rusa es el plato principal de la cena de fin de año en Rusia?

Pau_Padomon

Literatura inglesa: "Moriré por mi honor"
Literatura francesa: "Moriré por amor"
Literatura americana: "Moriré por la libertad"
Literatura rusa: "MORIRÉ."

#37 (autor de) Literatura española: "Moriré de hambre".

D

Yo de Dostoievski prefiero El Idiota, los Hermanos Karamazov son un tostón de los grandes

M

A mi es que me cuesta entender el alfabeto cirílico.

D

#17 el truco es leerlo en un espejo

sireliot

#17 Me leí los relatos de Chejov con un nivel de ruso macarrónico, a golpe de diccionario, y aún así los disfruté. Pero estoy de acuerdo en que el cirílico es infernal. Tengo un poquito de dislexia que en castellano e inglés prácticamente no me condiciona, pero en ruso movía letras constantemente. Ahora estoy con el mandarín y cero problemas...

llorencs

#59 Cierto, yo no soy disléxico y el cirílico le tengo que prestar mucha más atención que al latino. Pero, otra razón es que llevas menos años viéndolo, 100% seguro.

Yo sé ruso (ahora perdido un 90% de mi ruso por falta de práctica total) desde el 2009 (que lo empecé a estudiar) hasta 2013 que acabé mis estudios. Así, que también esa falta práctica hace que tu dislexia se agrave. Lo de las fechas, era para ejemplificar que llevas mucho menos tiempo conociendo ese alfabeto, y por lo tanto no has aprendido técnicas para compensarlo. Pero, sí que también tengo la sensación de que es más difícil de leerlo que el latino, a pesar de que lo conozcas.

b

Taras Bulba de Nikolai Gogol, otro clásico

ic.wiener.3

Nunca entendí El diablo y Margarita, de hecho, no creo que ninguna persona no rusa pueda realmente entenderla del todo. Me duele la ausencia de Noches Blancas y El jugador, que es la mejor introducción a Dostoievski. Guerra y Paz es el mejor folletín romántico-bélico que existe, pero eso no la convierte para mí en una novela interesante.

Después de meter la mierda de rigor, efectivamente Los hermanos Karamazov es una cumbre de la literatura universal. FIodor Pavlovich, el patriarca Karamazov, debe ser el personaje más maravilloso jamás creado.

p

#24 El maestro y Margarita tiene ediciones distintas y con cambios drásticos entre ellas, no sé si será el caso tuyo.

ic.wiener.3

#26 La edición que leí era moderna y me pareció buena. Una crítica que ojee en su día venía a explicar que lo relativo a la cuestión religiosa en el libro está impregnado de cuestiones que son propias del cristianismo ortodoxo. Me caló la explicación, y siempre he pensado que si no me cuadró en absoluto esa parte fue por mi educación en el turbocatolicismo más ultramontano. O tal vez son solo excusas, y simplemente no era mi momento de leerme el libro.

eldarel

#24 #26 Es mi próximo título en literatura rusa.
Preguntaré cuál es la traducción buena, porque como me toque una mala como los hermanos Karamazov, uf.

editado:
Creo que es ésta https://www.navonaed.com/libro/el-maestro-y-margarita_108408/

ContinuumST

¿Y mis queridos hermanos? ¿Arkadi y Borís Strugatski? 😥

e

#7 Los tengo en mi lista de pendientes. Me han hablado muy bien de su obra.

ContinuumST

#23 Te recomiendo encarecidamente su obra... aunque escriben cosas de ciencia ficción, son especiales hablando de problemas sociales o filosóficos incluidos matizadamente en sus relatos.

D

Y la literatura rusa de detectives es de las mejores, escritores cómo Yulian Semenov, Arkady Adamov y la más joven Alexandra Marínina, merecen un vistazo.

sireliot

#55 De detectives he leído las típicas novelas británicas, francesas, suecas, danesas... pero nunca he leído rusas. Me voy a descargar muestras de los autores que has apuntado, tengo mucha curiosidad.

Imag0

"Crimen y castigo" El crimen fue escribirlo, el castigo leerlo. Vaya puta turra de libro sinceramente qué redundante, cuánta paja, cuánto rollo... hay obras que envejecen bien y obras que envejecen fatal, este es de los que envejecen mal.

Chacotillo

Nunca me he atrevido con la literatura rusa, y eso que no me asustan los tochos ¿Alguna sugerencia de por dónde empezar¿ O es mejor tirarse de cabeza a Crimen y Castigo? (es la que siempre he tenido en mente leer cuando por fin me lanzase).

ic.wiener.3

#15 No he leído muchísima, pero yo leí Crimen y Castigo con casi treinta años y me sobrecogió como no me sobrecogía algo desde los quince. Pero, como te han dicho, lee antes El jugador. Quizás La muerte de Ivan Ilich, que es también cortita y magnífica.

D

#25 El jugador es magnífica y se lee en una tarde

X

#15 Como te dicen arriba, Chejov es lo más accesible. Lo siento bastante "occidental", de hecho soy de la idea que Chejov es el precursor de las series y soap operas actuales. Me inicié con Mercancía Viva que se lee de un tirón.

Jesulisto

#28 No es un escritor cualquiera desde luego, el principio de El Arma de Chéjov, por ejemplo, es casi un dogma.

i

#15 Almas Muertas (que en el artículo llaman „dead souls“).

B

#15 Los cuentos de Chejov. Me extrañaria que no te gustaran.
Pero como todo en cuanto a gustos, algunas cosas densas y largas te pueden gustar y cosas cortas y directas pueden no hacerlo.
Yo no pude con El Jugador, en aquel momento de mi vida se me hizo asfixiante y no he vuelto a acercarme a ella.
He empezado tres veces Vida y destino, y nada, no hay manera.
Pero Chejov, ay, Chejov.

Xenófanes

#15 Puedes empezar con novelas cortas como El jugador de Dostoyevski (es un libro sobre un ludopta que escribió para pagar deudas de juego...), El Diablo y La muerte de Iván Illich de Tolstoi, Diario de un joven médico de Bulgakov y Pabellón número 6 de Chejov. De las novelas más largas Crimen y castigo está bien, no se hace pesado y tiene bastante intriga pero prepárate para conversaciones que parecen soliloquios. Resurrección, Guerra y Paz y Ana Karenina no me entusiasmaron. Humillados y ofendidos es un dramazo depresivo, no lo recomiendo si estás de bajón.

eldarel

#15 Ya te lo han dicho antes, si buscas humor y algo manejable, Chejov.
Dostoyevski es un destripador del alma humana. Si no te gusta ahondar en la psicología de los personajes, no es tu autor.

También hay obras de novela policíaca como la serie de Fandorin de Boris Akunin (el primer libro es Azazel en ruso).

F

Los rusos son muy de burro grande...

D

Y que no tiene nada que ver con la que aquí llamamos ensaladilla rusa.

Jesulisto

A mi, Lolita, me impresionó, pero la leí en la versión original en inglés y nunca la he considerado como literatura rusa.

De todas formas, Nabokov es un escritor que no sé si considerarlo ruso o americano, para mi, Lolita, pertenece más a la literatura americana, pero es solo mi opinión.