Hace 1 año | Por lamuchachamarch... a twitter.com
Publicado hace 1 año por lamuchachamarchosa a twitter.com

¿En qué idioma europeo estoy leyendo? Gráfico muy interesante.

Comentarios

La_Mula_Francis

Falla con la v en Euskera. Pero está guay.

hey_jou

#4 yo entiendo que en la primera encrucijada te pregunta si hay alguno de estos símbolos, no creo que se deban tener todos.

T

#8 Eso no es J, es GH.

ElPerroDeLosCinco

Será porque lo estaba mirando en el móvil, o porque soy gilipollas, pero no había visto el "Start here" y no entendía nada.

Madre que follón tienen en el cáucaso en general y Daguestán en particular

francmsk

hay que tener en cuenta muchas webs ya te envian al idioma de tu navegador. hay pluggins para eso

M

Hal algún camino que me cuesta entender. si hay ñ es español, pero se confirma con la j (?)

Cuñado

Menudo currazo. Muy guapo el plano, sí señor.

#1 En esa rama: si hay "ñ" puede ser o español o gallego. El siguiente paso es la "j": si la hay es español y si no, gallego.

aavvaallooss

#1 En gallego la j se sustituye por la x

comadrejo

#1 Lo que yo entiendo es que, llegado a ese punto, el carácter "J" no existe en el alfabeto gallego.

editado:
#3 fue mas rápido.

mikhailkalinin

#3 Es de Lujo y no lo nieja

D

#3 o por la f

a

#1 Si hay ñ, la siguiente pregunta que tienes que hacerte es si hay j. Si la hay es español, si no la hay, es gallego.

a

#14 ¿Va a ser que no, qué? Perdona, pero no entiendo a qué viene tu enlace en relación a mi comentario anterior. De todas formas, lo aclaro: llegado a ese punto del recorrido (primero tienes que haber llegado ahí), si tiene ñ, puede ser castellano o gallego, por lo que la siguiente pregunta a hacerse es si tiene j. Si la tiene es castellano, y si no, gallego, porque en gallego no existe la j. En tu enlace sólo habla de la ñ.