Hace 3 años | Por SeñorG a dodoazul.com
Publicado hace 3 años por SeñorG a dodoazul.com

Todos usamos redundancias, muchas veces sin darnos cuenta. Aquí hay una lista de las más frecuentes.

Comentarios

D

#14 Exacto.

Puedes repetir algo una vez, pero si lo repites dos veces o más, tiene todo el sentido del mundo decir "volver a repetir", igual que "volver a decir", por ejemplo.

Errónea.

i

#17 Hombre tan poco exageres con el voto Erronea. Porque las de “bajar abajo” y “subir arriba” son de manual.

d

#27 estoy en la 5 planta, tú estás en la 2da. Quiero que vayas a la 4rta:
Sube abajo, por favor

D

#27 ¿Tú qué prefieres? ¿Subir una bajada o bajar una subida?
- Pues súbemela que la tengo bajada, o
- Bájamela que la tengo subida.

Errónea, pues

Budgie

#17 de verdad qué ganas que tenéis algunos de votar erróneas

hijomotoss

#14 sino siempre te queda a ver gilipollas..

auveele

#14 He entrado en los comentarios para esto y ya está bien explicadito. Genial

g

#14 En realidad indica que lo ha dicho, al menos, tres veces. La segunda vez repitió, mientras que la tercera y posteriores volvió a repetir. Ídem para "volver a reiterar". Por otro lado:

-con la tecnología actual "testigo presencial" ha dejado de ser una redundancia.
-No aparece en la RAE, pero entiendo que una de las acepciones de "réplica" es "copia", por lo tanto no veo que "replica exacta" sea redundante. Puede tratarse de una copia que presente algún error.

m

#14 puede tener implícito: a la tercera te pego una hostia...

Mark_

" Subnormales de BOCS"

Picatoste_de_ajo

#8 Pues mejor así. Lo dejas clarinete y quemas más calorías.

hijomotoss

#8 y a los guiris que aprenden español les deja con el culo torcido.

vacuonauta

#8 en inglés "brexiting"

EntreBosques

#8 el me voy a ir yendo es genial... De lo mejor de nuestro idioma. Tres formas del verbo ir, y no te vas.

D

#8 ... me río yo de los catedráticos de la RAE... lol lol lol

Me ha recordado a lo que significa "un segundito" cuando dejas el coche mal aparcado...

hijomotoss

#13 Me has hecho un revival de una asignatura que tenia ennla carrera, logica de la programacion y las pu... tablas de la verdad. Te odio...

D

#51 No es lo mismo tener un problema NP duro que un problema con un PN duro

hijomotoss

#57 muy hecha o poco hecha, porque ahi tambien te puedes buscar enemigos concebollistas y resulta que encuentras aliados sincebollistas.

D

#63 Si está poco hecha y es finita le sobra la cebolla.

¡¿Eh, quién ha dicho eso?!

#65 A mí, tortillas de patatas infinitas, aunque sean sin cebolla!

daphoene

#57 Yo soy sincebollista, pero te tengo que votar positivo, porque está "muy bien traído"

Sana

#2 Inteligencia militar

txutxo

#80 Más que redundancia, yo veo dicotomía.

q

#2 en inglés: I am going to go going

hijomotoss

#91 y se dice I'm gonna go going from lost to the river

J

#2 Yo echo de menos en la entrada el "mira a ver".
Siempre me hace gracia.

D

#2 Me voy a ir yendo en realidad lo que tiene es una estructura gramatical un poco atípica en la que se junta el verbo ir en tres formas distintas, dos perífrasis verbales y una forma pronominal:
"Ir a + infinitivo" con valor de futuro próximo. perífrasis aspectual ingresiva
"Ir + gerundio" con valor de inicio de una acción. perífrasis aspectual durativa
"Irse" sinónimo de marcharse o abandonar un lugar.

D

#9 Pues te has llevado el negativo de un filósofo... Perdón, de un filosofo, que se ve que lo suyo es grave

delcarglo

#3 Barón Rojo cantaba que había que romperlos...

D

#48 Bueno, pero ya avisaban: "repetiré... insistiré...".

thingoldedoriath

#3 En el mismo cesto que "erario público"

navi2000

#15 He entrado para decir exactamente lo mismo. Inalcanzable es la quimera, la utopia solo está lejos.

ayatolah

Quedó atrás "Erario público"

thingoldedoriath

#10 Sí!
Pero no se olvidaron de "funcionario público"...

X

Algunos tienen un significado diferente al literal:
Breve resumen -> En el contexto de profesores y estudiantes, no c&p. En el contexto de una reunión, "hablaré poco, creánme".
Error involuntario -> "Deben eximirme de toda culpa"
Olvido involuntario -> "Deben eximirme de toda culpa"

Otros son un error del autor:
Principal prioridad -> Prioridad 1, que las hay 2, 3, 4, etc. O en literal, máxima, mayor, normal, menor, mínima.

KimDeal

#7 no has entendido el artículo.

dav

#12 Fantástico aporte. Como el mío, por otra parte

freeCode

Lo de "te vuelvo a repetir" sí que tiene sentido, si es la segunda vez que lo vas a repetir.

insulabarataria

#34 es decir, la tercera vez que lo dices.

i

Error involuntario —> para mí no es una redundancia. Yo puedo querer cometer un error voluntariamente o no. Ayer por ejemplo hice una prueba a un desarrollador y metí varios errores voluntariamente para ver si los pillaba. Sin ir mas lejos.

ccguy

#25 eso no es cometer errores, tú hiciste bien tu trabajo

i

#36 Introduje errores voluntariamente en el código fuente para que los detectara. Mi trabajo fue correcto porque introduje errores, si no hubiese introducido errores la prueba no serviría para nada.
PD: Ademas de introducir varios errores voluntariamente se me colaron varios errores involuntarios que el candidato hábilmente detectó.

Ayer preparé una prueba técnica donde introduje una serie de errores voluntariamente,de los cuales el candidato detectó gran parte. Sin embargo, por las prisas, se me colaron varios errores involuntariamente y, éstos, curiosamente, el candidato los detectó sin problemas.

daphoene

#59 Señor Antúnez, mañana pásese por mi despacho a primera hora.

Tumbadito

#25 no sé si es voluntario si es un error. ¿Es un fallo?

Aunque entiende a dónde quieres llegar:

"Todos me dijeron que no lo comprara, que me estaba estafando, ese fue mi error".

A pesar del aviso o del conocimiento sigue siendo involuntaria la acción

D

De eso Rajoy sabe un montón.

HermesBlack

La redundancia en el idioma no es un bug. Es una característica.

Las redundancias no solo sirven como recurso estilístico como dice el artículo. También son útiles para minimizar el impacto del ruido en el medio de transmisión. Por eso las lenguas pueden venir con una serie de redundancias incorporadas a nivel sintáctico o gramático. Los artículos y los adjetivos en Español, por ejemplo, que deben "sincronizarse" con el substantivo en género y número. Si dices "coches", ya sabes que hablas de un substantivo masculino plural, por lo que añadir "los coches rojos" contiene información redundante. Pero esta información es importante porque ayuda a entender las palabras sin que medie contexto. En el caso que el medio fuera escrito y medio emborronado, ver que el sintagma nominal requiere un substantivo en masculino plural puede ayudar a discernir la palabra "coches", por ejemplo. O en medio de un ruidoso bar, si escuchamos "los ....... rojos", podemos excluir muchísimos mas elementos del discurso: no solo las cosas que no son de color rojo, sino también las que solo puedan hacer referencia a un único elemento -en singular- (p. ex. el camión) o las que sepamos que son intrínsicamente femeninas (p. ex. la motocicleta).

i

paradigma ejemplar 

particular idiosincrasia

peluca postiza 

perdurar en el tiempo 

período/periodo de tiempo 
No es redundante en cambio intervalo de tiempo, pues un intervalo puede ser temporal, espacial, de valores...

persona humana 
Salvo si humana se emplea como 'comprensiva, sensible'.

pero sin embargo 

pleno consenso 

portazo a la puerta [dar un] 

posición de decúbito 
Decúbito significa ‘posición que toman las personas o los animales cuando se echan horizontalmente’. Es una redundancia asentada que se encuentra incluso en el DRAE.

prefijado de antemano 

prever con antelación 

primero y único 
En Es la primera y única película en ganar ese premio tres veces es redundante: si es la única, es la primera (y de momento la última).

proyecto de futuro 
No obstante, «de futuro» está definido en el DUEAE como ‘que tiene perspectivas o posibilidades de éxito’, por lo que «proyecto de futuro» sería ‘proyecto que probablemente tendrá éxito’.

puño cerrado 
Puño es, según la definición de la RAE, ‘mano cerrada’, por lo que explicar que el puño está cerrado es innecesario.

querella criminal 
En derecho es generalmente una acción penal; por consiguiente, todas las querellas son criminales.

reconocido prestigio 

relaciones bilaterales 
La definición del DRAE parece indicar que bilateral es una redundancia, ya que relación es ‘conexión, trato, correspondencia de una persona o cosa con otra’, y cuando hablamos de bilateral hacemos referencia a algo ‘que pertenece a los dos lados, aspectos o partes que se consideran’; sin embargo, el Diccionario del estudiante aclara sobre relación: ‘Tb. referido a entidades o a grupos de personas o animales’, por lo que ‘bilateral’ puede ser una precisión necesaria.
repetir de nuevo/otra vez El prefijo re- ya indica que vuelve a hacerse. Si se hace por tercera vez no es redundante..

reto para el futuro 
Un reto es un ‘objetivo o empeño difícil de llevar a cabo’, lo que conlleva cierta idea de futuro.

rivera del río 
Rivera es ‘arroyo, cauce’. Probablemente se quiera decir ribera del río (ribera es ‘margen, orilla’).

rodeado por todas partes 

réplica exacta 
Si es una réplica tiene que ser exacta.

reservado exclusivamente a... 
Reservar es ‘destinar un lugar o una cosa, de un modo exclusivo, para uso o persona determinados’.

salir afuera 
No es necesariamente redundante si por afuera se sobreentiende un lugar concreto claramente externo al sitio donde se está. Por ejemplo, no es redundante Como la calle está nevada, no hace falta que salgas afuera y me conformo con que salgas de la habitación.
siempre y eternamente 

soler a menudo 
Soler, dicho de un hecho o de una cosa, significa ‘ser frecuente’.

sonrisa en los labios [una] 
La sonrisa solo puede manifestarse en los labios.

sorpresa inesperada 
Todas las sorpresas son inesperadas, de lo contrario no sería sorpresa.

sube arriba 
No es necesariamente un redundancia, ya que subir indica movimiento en una dirección y arriba es un lugar (¿Subir arriba y bajar abajo?); por ejemplo: «Ve por las escaleras, pero no subas arriba y quédate en el rellano». Sí es redundante subir hacia/para arriba.

tablao flamenco 
Un tablao es específicamente un escenario o un local dedicado al cante y baile flamencos.

totalmente gratuito
O se paga, aunque sea poco y ya no es gratuito, o no se paga. Suele emplearse para enfatizar que no solo no hay que pagar nada, sino que no hay ninguna otra condición para el obsequio.

tregua y alto el fuego 
Toda tregua lleva implícito el alto el fuego.


vendaval de viento 
Vendaval (que viene del francés vent d'aval, viento de abajo) es ‘viento fuerte’, por lo que se hace innecesario explicitar que el vendaval es de viento.

víctima mortal 
Víctima[DRAE] es ‘persona que muere por culpa ajena o por accidente fortuito’. Sin embargo, dado que también es ‘persona que padece daño’, puede ayudar a evitar ambigüedades.

volar por el aire, por los aires 
La expresión volar por los aires suele referirse a algo que explota o, en general, que se hacer saltar con violencia o elevar en el aire.

volver a repetir 
A menos que ya se haya repetido antes.

volver a reiterar 
A menos que se haya reiterado antes.

volver a retomar 
A menos que se haya retomado antes

volver a retornar 
A menos que haya retornado antes

yo personalmente 
Suele expresar que se trata de una opinión o de un gusto que se ha formado uno mismo, que puede ser poco convencional y que se contrapone a otros. Lo mismo se aplica a mi opinión personal.

BM75

#46 relaciones bilaterales
Podrían ser relaciones trilaterales. Pueden participar más de dos partes.

D

Derechita cobarde?

vacuonauta

#38 la gente que está a favor que pasen periodos el tiempo.


Es broma (mentesusia)

blanjayo

Túnel subterráneo.
Hay túneles que nos son subterráneos

D

#40 Yo hace un rato he abierto un túnel SSH

Ya en serio, esta tampoco me parece redundante. No es lo mismo un túnel de carretera que atraviesa una montaña y del que entras y sales al mismo nivel, y por encima del cual no hay nada edificado, que un túnel interurbano que pasa por debajo de calles y edificios, y en el que para entrar y salir es posible que tengas que subir o bajar.

i

#53 Disculpeme. No volverá a ocurrir.

Powertrip

#62 eso espero

zuul

#29 no estoy seguro de eso, la verdad

D

Al mismo tiempo no me parece redundancia.
Llegar a tiempo no es lo mismo que llegar al mismo tiempo.

M

#20 No lo es, en efecto. Pero sí lo es llegar "al tiempo".

B

#20 pero llegar al tiempo sí que es lo mismo que llegar al mismo tiempo.

A mí me gusta esto que se usa para famosos y gente importante de "amigo personal", no sé si es una redundancia pero suena bastante raro, ¿alguien tiene un amigo que no sea personal?
También me hace gracia lo de las redundancias con el "auto" como lo de autoinmolarse, autoconvencerse, y ya si dices "me quiero autoconvencer a mí mismo" lo bordas.

musg0

#44 lo de los amigos hay gente que llama amigos a gente conocida con la que sale de vez en cuando. Así que diferencian entre amigos cercanos o personales y amigos a secas

W

#44 Podrían ser amigos de la familia y usar "amigo personal" para distinguirlos.

Arzak_

Meneantes agitadores

D

Si ya habías repetido algo antes, lo estás volviendo a repetir. "Volver a repetir" está bien dicho siempre que sea, al menos, la tercera vez que dices algo. Además añades énfasis a la frase, queda muy bien si lo acompañas con una invitación a tu interlocutor a que se lave los oídos.

D

No estoy de acuerdo en que todas las expresiones sean redundantes. Según el contexto pueden no serlo.Ya se ha dicho lo de volver a repetir, se puede repetir varias veces y se aporta información extra. Pero hay más: breve resumen (puede haber resúmenes más largo o más cortos), testigo presencial (¿Alguien que ve algo con unos prismáticos es presencial?), prioridad principal) hay prioridades dentro de las prioridades, puede haber más de una), etc.

D

Que lapso de tiempo es redundante?? El tiempo es una cosa, y el intervalo transcurrido otra, el tiempo es un ente independiente, es una unidad, el lapso es un intervalo.

Yo puedo calcular por separado el componente fundamental del tiempo de alguna situación y el intervalo de tiempo transcurrido.

Escrito desde la barra del bar de la facultad de ciencias aplicadas con una cervecita en la mano jejej

D

#23 pero hay prolapsos

BM75

#38 Y colapsos.

insulabarataria

#45 y relapsos.

thingoldedoriath

#38 Sí, en las hemorroides...

d

#23 mira en la RAE y verás que la primera definición de Lapso no se refiere a tiempo

BM75

#58 Supongo que te refieres a esta:

lapso, sa
1. adj. desus. Que ha caído en un delito o error.


Pero entonces está claro que no cabe la redundancia porque es otro significado que no tiene nada que ver. No es el caso que comentaba el compañero.

vacuonauta

#58 #23 y la españolización del famoso lapsus linguae

BM75

#85 Pero es que para ese significado, lapsus está aceptado como palabra propia.

lapsus
Del lat. lapsus 'resbalón', 'desliz', 'error'.
1. m. Falta o equivocación cometida por descuido.

D

#23 lapso de memoria

Powertrip

#4 no te has enterado de qué va esto

D

Veremos a ver..

traviesvs_maximvs

También llamados pleonasmos

ApacheJoe

¿Por qué "túnel subterraneo" es una redundancia? ¿No puede estar al mismo nivel, en una carretera, por ejemplo?

Rufusan

"Nexo de unión" es la que me irrita a mí. Ya solo por esa me vale el artículo.

D

Flojísimo el artículo.

- Para "volver a repetir algo" (es decir, "tripitir" ) tienes que haberlo repetido previamente. Que se pueda usar incorrectamente no significa que sea una redundancia.
- Un resumen puede ser breve o detallado.
- No todos los testigos son presenciales. Un testigo puede ser referencial (o de oídas) o puede ser un perito dando testimonio.
- Y si tienes varias prioridades, puede darse el caso de que una sea la principal...

Vamos, una joya.

D

Medio ambiente

sifou

En Valencia se suele decir "ahora luego" para decir "luego" (supongo que por el valenciano ara després), se lo dices a un madrileño y siempre te responde "¿ahora, o luego?"

D

#68 En Murcia se usa la expresión "ahora después", pera expresar lo que un madrileño expresaría con un "enseguida", o sea, lo haré cuando termine lo que estoy haciendo ahora. En América diferencian entre "ahora" y "ahorita".

N

#76 Concretamente "ahorita mismo" en mexicano significa "cuando me salga de las gónadas en los próximos dos milenios" en mi experiencia. Trabajar con técnicos en remoto en la América Latina es un infierno diseñado especialmente para los técnicos de sistemas que han sido malos en otra vida o algo así...

D

Y cita previa?

Ozono33

#82 Una cita solo puede ser previa.

tetepepe

Político mediocre.

e

Pésimo artículo. La mitad de los ejemplos son incorrectos y no redundantes de por sí, salvo en situaciones concretas.
Para empezar, el ejemplo inicial: no es lo mismo repetir que volver a repetir. El primero implica que algo se ha dicho dos o más veces, mientras que el segundo implica tres o más.
Y en algunos ni siquiera veo la más mínima redundancia: "al mismo tiempo", "breve resumen", "repetir de nuevo", "error involuntario"...

musg0

#29 por eso he dicho en según qué contextos y no que nunca sea redundante.

D

me voy a ir yendo es top

d

Sólo hay que mirar en la RAE para ver que la primera definición de "lapso" no se refiere a tiempo

g

Adjunto remito ...

JanfriWein

Rebuznancia es cuando la mierda sale del ano del asno

V

Se me ocurren un par más como: recordar el pasado, congelarse de frío, gritar fuerte, redactar un texto, soplar aire, correr rápido.

q

La mejor frase que tenemos es "ahora luego". Y en realidad, se usa cuando algo no se hará ni ahora, ni luego, sino en la puta vida.

Ozono33

Iba a poner la broma de "Facha tonto" pero veo que ya llego tarde.

d

Mundo mundial
Personas humanas

musg0

#19 ¿No querían hacer a los grandes simios personas no humanas? En según qué contextos puede no ser redundante

d

#26 aún así, los humanos son todos personas, no?

#26 En muchas películas de ciencia ficción hay personas no humanas (o más que humanas).
Eran personas los reptilianos?

Ribald

En catalán ocurre mucho con las dobles negaciones: no pas, no res, mai no...

Shinu

#21 "no pas" no es redundante en catalán, sirve para reforzar la negación.

Ribald

#54 En la mayoría de los dialectos del catalán es cierto, tienes razón. Estaba comparando con los lugares donde dicen "pas" en vez de "no" directamente.

Saul_Gudman

Más que errores la mayoría pienso que son parte de nuestra forma de sdr

roybatty

#1 son errores lógicos, pero ni el lenguaje ni los humanos son intrínsecamente lógicos, lo que sí somos es intrínsecamente torpes, por lo que no está de más decir las cosas dos veces.

Tumbadito

#1 una forma de ser errónea...

Picatoste_de_ajo

#1 He buscado en google "sdr". Me vuelvo a la cama.

D

#39 ¿En serio?
Pues las voy a probar. Igual hasta están ricas y todo.

Saul_Gudman

#39 jajaja culpa mía carnal no mames

Powertrip

#42 eso de gato felino te lo has inventado. Nadie dice gato felino

P

#42 justo venía a decir eso, es bastante malillo el artículo y la gran mayoría de los ejemplos que pone si tienen sentido.

Ejemplo: "volver a repetir", implica que ya lo he repetido antes.

"Vuelvo y repito" enfatiza que el hecho de repetirlo hace que retroceda.

Y así con la mayoría.

Otras son costumbrismos, al menos en mi caso. Cuando digo voy a salir fuera un momento, me refiero a que voy a salir a la calle y no a un sitio concreto y la uso cuando voy simplemente a dar una vuelta, a atender una llamada cuando estaba en las oficina...

Algunas sí son redundancia que no aporta mucho o directamente nada, pero no son una enorme mayoría como refleja el artículo.

De hecho el caso del ejemplo que ponen al inicio es atroz, porque como he dicho poner volver y repetir juntos tiene matices implícitos: "ya me tienes frito con el tema", "lo he repetido ya antes, a ver si pones atención esta vez"...

En fin, un poco insulso el artículo.

bandarakot

#78 y falta la de POLITICO CORRUPTO

#78 Totalmente de acuerdo. Muchos de los casos no son repiticiones, sino aclaraciones, matizaciones o cumplen una función enfática.

- Breve resumen: un resumen, aunque quiera acortar lo escrito, puede acabar siendo relativamente largo.
- Divisas extranjeras: entonces el euro no es una divisa? O las pesetas no lo eran, y se transformaban en divisas únicamente cuando pisábamos Francia o Portugal?
- Error Involuntario: como si a veces no hiciéramos errores a propósito...
- Túnel subterraneo: aquí tengo la duda... podríamos decir que el hyperloop de Elon Musk va por un túnel si no es subterráneo?
- Puño cerrado: pues yo cuando echo puñados de arroz no cierro totalmente el puño (o no me cabría el arroz)
- Testigo presencial: si yo veo un suceso usando unos prismáticos, o mediante un telescopio apuntando a la ventana del vecino, o por skype o zoom, sería también un testigo presencial?
- Regalo gratis: Ya me gustaría a mí que los regalos del banco o de las ofertas del supermercado fueran gratis
- Principal prioridad: y si hay varias prioridades, no puede ser una de ellas más importante, y por tanto la principal?

Lonnegan

#42 hay unas cuantas que claramente tienen el propósito de enfatizar, no les lo mismo cállate, que cállate la boca, lo segundo tiene mas fuerza.

i

#86 Muchos pleonasmos se usan con carácter enfatizador, y otros sin que nos demos cuenta.
Es cierto que en cállate la boca solemos usarlo en una bronca y somos conscientes de la enfatización, pero en otros contextos puede pasar inadvertido. De hecho nos pasa inadvertido porque los hemos escuchado en contextos enfatizados y no nos suenan "mal". En este ejemplo, no parece que se quiera usar un énfasis especial de manera consciente y probablemente no deseado: "El hombre salió de la casa, y al ver su cara, nos callamos la boca". Frente a un "¡Callate la boca!" donde el énfasis es totalmente consciente y ademas deseado.

l

#42 no se yo...

Acceso de entrada o de salida?

Abajo suscrito: suscrito tiene mas connotaciones que lo que indicas.

El "abajo firmante" y el "abajo suscrito" son dos cosas diferentes.

El lenguaje es muy dificil y cosas que pueden parecer redundancias no son más que especificaciones que afinan el significado de lo que se quiere decir.

Cosmica

#42 Joe, menuda lista!

Hueco vacío yo no lo he oído, pero "hueco por dentro" sí

Extinto

#95 En Latinoamérica sí es común esa expresión.

1 2