Hace 2 años | Por tiopio a cat.elpais.com
Publicado hace 2 años por tiopio a cat.elpais.com

No acabo de entender mucho el derecho que se ha pretendido proteger con el auto del Tribunal Superior de Justicia de Cataluña (TSJC) sobre las pruebas de la selectividad, eso que los alumnos debían tener acceso a los exámenes en tres lenguas, occitano, catalán y castellano, porque si sólo era en catalán se les discriminaba. He buscado la web del TSJC, pero resulta que no tiene, te lleva directamente a la web del Poder Judicial, un portal en español que se justifica en seguida cuando tienes la pretensión de ejercer tu derecho de leer la…

Comentarios

D

Esto es difícil de enteder, así que lo explico algo.

Hasta ahora existía y existe el derecho a responder a las preguntas en el idioma que te rote. Respecto al idioma de las preguntas, cualquiera podía pedirlas en su idioma preferido.

Pues ya no. Tenemos decisión judicial nueva.

Ahora hay que entregar las preguntas a todo el mundo en todos los idiomas para que escojan la que menos rábia les de y descarten el resto.

Un gran avance, como dice al artículo, para el derecho a... Bueno, no se sabe cual derecho es, pero debe ser importante ese derecho que han protegido.

M

#10 el derecho al despilfarro de papel.

tiopio

Trinlingüismo no, que se gasta papel.

El auto del TSJC obligaba la Generalidad proveer los examinandos de la selectividad de las pruebas en las tres lenguas oficiales de Cataluña, pero lo hacía a menos de 24 horas del inicio de los exámenes, con una evidente dificultad material de reproducir ejemplares suficientes en las tres lenguas y de distribuirlos por todas las sedes de las pruebas, que este año, debido a la Covidien, eran más que nunca. Por no hablar del despilfarro en papel, claro, ya que los ejemplares en las lenguas descartadas deberían ser destruidos.

b

#1 Se soluciona fácil, pero no te iba a gustar

urannio

#3 tan sencillo y tan simple como cerrar la real academia borbónica de la lengua, prohibir a los políticos seguir con su negocio de partirnos y permitiendo que las lenguas confluyan. Porque lo que menos les interesa es mantener la riqueza cultural, solamente mantener su chiringuito de votos.

angeloso

#12 No estoy de acuerdo:
https://es.wikipedia.org/wiki/Decretos_de_Nueva_Planta

Quizás la confusión viene por el verbo. No fue regalada, fue impuesta.

urannio

#13 básicamente fue impuesta por los borbones franchutes tras usurpar la poderosa corona hispánica. Porque en España se editaba el Quijote en español tanto Lisboa como en Barcelona sin drama alguno. Como igual pasa en EEUU, no había lengua oficial más bien una común y usada de facto, que hoy es el español.

Vergonha
https://en.wikipedia.org/wiki/Vergonha

urannio

Definitivamente sin la intervención política y la obsesión de los partidos por partirnos, todas las lenguas ibéricas convergerían en una sola. E Internet solamente está acelerando este proceso incluso con el español de ambos hemisferios. Porque la riqueza cultural se produce básicamente de esta extraordinaria confluencia.

lameiro

#2 ¿O galego?

M

#2 no me veo yo a los madrileños aprendiendo catalán.

A no ser que “sin intervención política” consista en obligar a otros a hablar tu lengua quieran o no.

asbostrusbo

#6 ostia puta neng!

angeloso

#2 Y a la que convergería sería al castellano, que para eso es la lengua común que el rey nos regaló.

urannio

#7 la lengua común es el español y definitivamente ningún rey la regaló y menos aún un borbón.

El_Cucaracho

#2 Entonces que usen en inglés directamente, que es el idioma más usado en internet.

urannio

#8 En mi comentario he usado el término confluencia, no otro.