Hace 5 años | Por Verbenero a theguardian.com
Publicado hace 5 años por Verbenero a theguardian.com

En el siglo XVI, Hernando Colón amasó una biblioteca de un tamaño y rango sin precedentes. El objetivo de Colón era crear una biblioteca universal que contuviese "todos los libros, en todos los idiomas y en todos los temas, que se puedan encontrar tanto dentro de la cristiandad como fuera de ella".(...) En lugar de decir "el conocimiento son cosas autoritarias de venerables viejos romanos y griegos", lo hace inductivamente: tomar todo lo que todos saben y tratar de sintetizarlo.

Comentarios

D

#4 Controlado por unos gnomos mágicos, que era la tecnología de punta de la época (donde todo era a base de magia y hechizos).

m

#6: O tal vez un directorio, porque un motor de búsqueda era algo difícil...

Hombre, si codificas las letras con #imanes y pones muchos con el texto de todos los libros (trabajo de chinos), podrías hacer un mecanismo que pase una serie de imanes con la cadena a buscar por los imanes que representen el contenido de los libros y que cuando haya una coincidencia se queden pegados. #SteamPunk lol

#Disclaimer: "trabajo de chinos" es una expresión popular, este mensaje no pretende ser racista xenófobo.

Verbenero

Ya sé que el título es un poco para millenials pero la noticia es interesante.

ElLocoDelMolino

#10 ya lo había reportado en el Nótame @ElLocoDelMolino

Cyberbob

#10 Yo he entrado en los comentarios solo por eso

Verbenero

#3 Hombre, son 2 párrafos de la Wiki en 2009, en este caso la noticia es más extensa y habla de una nueva biografía. Si insinúas que es duplicada a mí no me lo parece.

zoezoe

#5

> Si insinúas que es duplicada a mí no me lo parece.

A mi, tampoco

D

#1 Ahí le has dado... El título es una birria.

anxosan

Dicen que su biblioteca (de la que se conserva una cuarta parte en Sevilla) tenía entre 15 000 y 20 000 ejemplares.
Es una cantidad enorme para la época; y una cantidad que hoy en día es muy respetable para una biblioteca particular; pero está en los límites de lo que una persona con afición puede llegar a leer en su vida.
En la actualidad hay que ser consciente de que es imposible en una vida leerse todo lo que merece la pena.

D

#8 No te digo si además pretendes vivir!

D

#8 yo era de los que se leían hasta el final todo libro que hubiese empezado, sí o sí.
Siempre pensaba "ya mejorará""ya se pondrá más interesante".
Hasta que leyendo un mamotreto con el que no conseguía hacerme, pensé que hay muchos, muchos libros como para sufrir sin encontrar sentido mientras te enfangas.
Me costó dios y ayuda dejar el librito de marras ("la montaña mágica" de mann) y aun hoy me siento culpable cuando no acabo un libro.
Pero hay tanto y tan valioso, y tan poco tiempo...

m

#13: Por eso Google quiere alargar la vida humana, porque así tendremos más tiempo para consumir todo lo que deberíamos consumir y ver toda la publicidad que deberíamos ver.

sad2013

#13 te entiendo. Años me costó a mi dejar un libro, la primera vez

D

#16 Defienden la teoría catalanocéntrica. Creo que Yuri Gagarin era realmente Andreu Gorch. Y por supuesto Neil Armstrong realmente era Eric Anglesola.

La historia que nos venden nunca hace justicia a las grandes epopeyas catalanas

D

Su padre molaba un huevo.

sofazen

#12 Su padre fue uno de los grandes idiotas de la Historia, solo superado por los que aún no lo saben ver y pugnan por considerarlo como un digno compatriota suyo.
De su hijo, más que precursor de Google, me lo imagino como un acaparador de libros incapaz de evaluar correctamente la posibilidad de tenerlos todos, como alguien que quiere bajarse Internet a su disco duro.

c

#26 te equivocas. Fue el primer hombre del Renacimiento. Junto a su casa de Sevilla, al lado del río, plantó un jardín botánico para el conocimiento de las plantas.

sofazen

#29 Entiendo, muchas gracias por el dato.
Pero la idiotez del padre de creer que la Tierra tenía un diámetro tan inferior es de traca. Y el mérito de su descubrimiento estaria al nivel del de algún creyente actual de que la tierra es plana descubriera un continente en su intento por llegar al borde del planeta.

c

#35 El hijo superó sin duda al padre en cuestiones científicas y éticas.

themarquesito

#31 Tenía entendido que en dialecto ligur se decía Cristofaro o Cristofano. Gracias por aclararlo.

Guanarteme

#32 #31 Cristoffa Combo. https://lij.wikipedia.org/wiki/Cristoffa_Combo

Me resultaba muy extraño que en ligur se dijera igual que en italiano.

Los dialetti de Italia se consideran tales por cuestiones políticas, pero desde el punto de vista lingüístico son idiomas con todas las de la ley y le doy la vuelta, si el Estado Italiano estuviera en la Península Ibérica, el catalán y el gallego serían dialetti.

Están más cerca el portugués y el español (grupo ibérico) que el ligur y el italiano (grupos galorromance e italorromance, respectivamente).

themarquesito

#42 La grafía Cristoffa Combo es en ligur moderno, posterior a la codificación de la lengua. Aún así, gracias por poner el enlace de la wiki en ligur. En la forma escrita se entiende muy bien.
Por cierto, ¿por qué pensabas que Colón era gallego?

Guanarteme

#43 Leí un libro (no me acuerdo de quién) que se basaba en que la toponimia que usó en el Caribe era de origen galaico-portuguesa, como por ejemplo "Antilla" ( o ante-isla) y además citaba numerosos topónimos antillanos con uno homónimo en Galicia.

Pero vamos, que si hubiera leído a uno que me dijera que era catalán, seguro que al final del libro también me hubiera dejado como mínimo medio dudando.

themarquesito

#44 La toponimia que usa Colón es, por orden de cantidad: toponimia circunstancial (bahía larga, isla de Pinos, las Hormigas, etc), santoral o nombres religiosos varios (islas Vírgenes, Santo Domingo, San Salvador, Alfa y Omega, la Anunciación), topónimos taínos, transposición de topónimos europeos varios (Saona, río Guadalquivir), y algunos en honor a la familia real (la Isabela, isla Fernandina, isla Juana).
Antilla (Antilia en los textos colombinos) ni siquiera es creación de Colón, ya figuraba en la carta de Toscanelli, que toma la idea de alguna carta antigua donde salen un buen puñado de islas legendarias como Taprobana.

themarquesito

#33 Las pruebas documentales apuntan a que era genovés. También señalan en esa dirección testimonios como el diario de Galíndez de Carvajal, las crónicas de Fernández de Oviedo (que conoció personalmente a los hijos de Colón y brevemente a Cristóbal), un papel del embajador de los RR.CC ante el rey de Inglaterra que menciona a Caboto como "genovés como Cristóbal Colón", y otros testimonios de la época.

Guanarteme

#34 Recurro a ti porque eres de los meneantes más cultos y documentados que hay.

Yo "compré" durante un tiempo la historia de que era "Pedro Madruga". Está clarísimo que ya en vida el Almirante se esmeró en ocultar detalles de sus orígenes, pero es cierto que pruebas documentales como su testamento apuntan a Génova.

themarquesito

#36 El testamento es además concordante con otros documentos. En el testamento manda pagar deudas a varios genoveses, como Paolo de Negro, Lodisio Centurione Scotto, Nicolò Spinola ,y Antonio Vazo. La deuda con Paolo de Negro y Lodisio Centurione la tenemos situada gracias al Documento Assereto, que es la copia notarial del verbal de un juicio en 1478 entre Lodisio Centurione y Paolo de Negro contra Cristoforo Colombo, agente comercial de la casa Centurione por una venta de azúcar y paño en Porto Santo que supuso perjuicio económico para la casa Centurione.
El tal Cristoforo Colombo era ciudadano genovés, de edad de 27 años, residente en Lisboa y allí tenía que volver en breve.
A Paolo de Negro además le debía Colombo algo de dinero por la compra de una casa en 1470 hecha por parte de Domenico Colombo, en la cual aparecía Cristoforo como testigo en nombre de su padre.
El objeto de las otras mandas del testamento no lo tenemos claro.
Hay una a favor de un judío que moraba a la puerta de la judería de Lisboa, lo cual coincide aún más con el documento Assereto.

Guanarteme

#37 ¡Gracias de nuevo, que gustazo leer a gente como tú entre tanto...! Eso, que resultas del todo enriquecedor para mnm.

themarquesito

#38 Muchas gracias por el cumplido

Jakeukalane

Sensacionalista hasta decir basta.el titular al menos. Se podrían haber ahorrado eso la verdad.

Baal

Este y su padre unos franquistas reconocidos y genocidas, esa biblioteca debería arder.

diskover

Christopher Columbus

themarquesito

#23 En el caso de nombres de reyes y de personajes importantes, se suele traducir o adaptar a cada sitio.
En castellano lo llamamos Cristóbal Colón, en portugués es Cristovão Colombo, en francés es Christophe Colomb, en polaco lo llaman Krzysztof Kulomb, en inglés usan la forma Christopher Columbus, en italiano moderno es Cristoforo Colombo.
El nombre del tipo sería, en su materno dialecto ligur, Cristofano Colombo o Cristofaro Colombo.
ailianailian, ¿me confirmas la forma ligur?

ailian

#30 Cristoforo Colombo.

Guanarteme

#30 Es decir, que tú das por hecho que era genovés, yo apuesto por paisano tuyo.

D

"Motor de búsqueda" no era. En todo caso era una biblioteca, probablemente muy sencilla comparada a la mítica de Alejandría.

analphabet

Y de ahí la conocida frase de rodrigo de triana 'terra altavista!'

s

Como el OP nos intentó colar un título de entradilla para picar.