Hace 1 mes | Por Deckardio a biex.juntaex.es
Publicado hace 1 mes por Deckardio a biex.juntaex.es

Como Biblioteca de Barcarrota se conoce el conjunto de los diez libros impresos y un manuscrito del siglo XVI hallado emparedado en agosto de 1992 en esa población de Extremadura, en la provincia de Badajoz (...) Los libros encontrados pueden situarse en un arco temporal que va desde 1525 a 1554 y tienen en común su carácter heterodoxo, su condición de textos comprometedores por sus contenidos o por su autoría, y son obras mayoritariamente incluidas en los índices inquisitoriales de libros prohibidos [en 1996 se culminó la restauración]

Comentarios

themarquesito

Se me olvidaba avisar aBaalBaal , que las noticias extremeñas son naturalmente de su interés

Baal

#9 gracias maestro, artículos como este, y debates como el de vuestro hilo, son a mi juicio e interés los que marcan la calidad de esta página.

Deckardio
autor

Una historia maravillosa, los textos se pueden consultar en el enlace. Y ya sabéis, igual reformáis la casa y os aparece la edición más antigua del Lazarillo. Yo hubiera hecho que el "Libro de las puertas" de la serie "El ministerio del tiempo" hubiera estado escondido aquí, hubiera encajado en la historia

themarquesito
editado

#1 La historia de la biblioteca emparedada de Barcarrota es interesantísima.

En cuanto a la edición más antigua del Lazarillo de Tormes, hay muchas probabilidades de que haya un ejemplar en algún punto de Sevilla.

En la edición que hizo en 1915 Adolfo Bonilla y San Martín, cita el erudito al eminente bibliófilo duque de T'Serclaes de Tilly que afirmaba haber poseído una edición del Lazarillo del año 1550 impresa fuera de España. También decía T'Serclaes que se la regaló a su hermano gemelo, y también notable bibliófilo, el marqués de Jerez de los Caballeros. El marqués de Jerez de los Caballeros vendió su enorme biblioteca a Archer Milton Huntington en 1904 por la suma de 505.000 francos, pasando estos fondos bibliográficos a ser el germen de la biblioteca de la Hispanic Society of America. Como no hay un ejemplar que reúna las características que cita T'Serclaes en la HSA, hay que suponer que el regalo se produjo entre 1904 y 1914.

También podemos afirmar que en el Reino Unido tiene que haber dos ejemplares del Lazarillo impresos en Amberes en 1553. Un ejemplar lo vendió el librero Thomas Norton Longman (cuya librería estaba sita en Paternoster Row, 24, Londres) en 1816 por 7 libras y 7 chelines, y el otro al año siguiente por 4 libras y 4 chelines.

Deckardio
autor
editado

#2 Espero mucho que salga alguno que, además, es muy posible que cuente con la página/s iniciales, que resolverían unas cuantas cosas. Especialmente recomendables al respecto las tesis de Rosa Navarro Durán, que apunta a Alfonso de Valdés como autor

lljournal.commons.gc.cuny.edu

themarquesito
editado

#3 No hay por dónde coger las afirmaciones de Rosa Navarro. Su edición es una completa calamidad y es enormemente tendenciosa. De hecho, su edición para Alianza Editorial es peor que la que había hecho para Octaedro.
La fecha de composición del Lazarillo se puede datar con plena confianza entre 1546 y 1548, que a ese respecto hay una observación muy buena de Jack Weiner. En el episodio del escudero se plasma la expulsión de los mendigos de Toledo, hecho insólito y documentado en primavera de 1546.
Además, estilísticamente el Lazarillo es de todo punto incoherente con Alfonso de Valdés, que usa de forma mayoritaria la conjunción adversativa "pero", mientras que en el Lazarillo "pero" aparece 2 veces frente a 88 que se usa "mas".

Ya que estoy, señalo que incluso la atribución a Alfonso de Valdés del "Diálogo de las cosas acaecidas en Roma" es harto dudosa. La única fuente que acredita esa atribución es la declaración de Diego de Valdés, hermano de Alfonso, ante la Inquisición.

Deckardio
autor
editado

#4 Bueno, no sé tanto para descartarla ni para aceptarla. No es mi campo, pero uno de los mejores profesores que he tenido en la Universidad, relativamente joven, defendía las tesis de Navarro Durán con argumentos que me parecieron de bastante peso. He leído a Valdés en "Diálogo de Mercurio y Carón" y ya digo, sin ser un experto me podría resultar aceptable la posibilidad. Esperaremos a la página que falta

themarquesito

#5 El Mercurio y Carón no ofrece dudas, ese texto es de Alfonso de Valdés.

El "Diálogo de las cosas acaecidas en Roma" tiene una atribución muy difícil de justificar. La Inquisición registró la casa de Diego de Valdés y allí encontró el manuscrito del Diálogo. Preguntado por la Inquisición, Diego afirmó que el manuscrito no era suyo, que se lo estaba guardando a su hermano el secretario de cartas latinas de Carlos V, que en ese momento estaba en Alemania. Creo que a nadie se le escapa hasta qué punto esa respuesta suena a excusa para escurrir el bulto.

Sobre el Lazarillo y Rosa Navarro, te dejo aquí una reseña que hice hace tiempo de su edición para Alianza Editorial.

parnaseo.uv.es

Deckardio
autor

#6 Gracias por el enlace, le echaré un vistazo. A Alfonso de Valdés le salvó bastante su cercanía al emperador, y su vida es una historia digna de personaje de una novela tipo "El nombre de la rosa". Por lo demás tienes claro que Alfonso de Valdés no es el autor y yo no tanto Lo dejo aquí, si a alguien le interesa la historia que indague y llegue a sus propias conclusiones (o falta de ellas) Un saludo.

themarquesito

#7 Lo tengo clarísimo porque estilísticamente es incoherente Alfonso de Valdés con el Lazarillo, además de que es cronológicamente inviable.
Te dejo aquí un par de artículos sobre una propuesta de atribución interesante y solvente: el autor sería Francisco de Enzinas, que no habría puesto su nombre por razones de seguridad. A uno de sus hermanos lo quemó la Inquisición Romana, y él mismo se comió más de un año de prisión por haber traducido el Nuevo Testamento al castellano.
Aparte de Enzinas hay otros dos autores coherentes a nivel estilístico con el Lazarillo: Pedro Cieza de León y Juan de Jarava. Jarava además es coherente con la geografía y la cronología conocidas de la circulación temprana del libro, que fue en los Países Bajos y cuenca del Rin (Amberes, Colonia, Estrasburgo, Basilea).

dialnet.unirioja.es
parnaseo.uv.es