Hace 6 meses | Por Huginn a thelanguagenerds.com
Publicado hace 6 meses por Huginn a thelanguagenerds.com

El acento británico es un acento como cualquier otro y encontrarlo feo o atractivo depende de los gustos de cada uno. Nuestro trabajo es extraer diversión de cualquier aspecto posible del lenguaje, y la víctima de hoy resulta ser el tan admirado acento británico. Así que aquí tienes cosas divertidas que sólo puedes escuchar en Gran Bretaña.

Comentarios

Cerdogán

BO'OH'O'WA'ER

tsumy

#11 Dramatización:

Cerdogán

#19 básicamente eso mismo. Los británicos son como murlocs. Pronuncian raro, se enfadan rápido y sueles encontrarlos cerca de la costa.

m

¿Británico de Oxford? ¿De Liverpool? ¿De Gales? ¿De Glasgow? ¿De alguien habla cockney?

D

#1 Aye, Sassenach...

Huginn

#1 ¿Acento Español? ¿De Murcia? ¿De Cataluña? ¿De Galicia? Y si es de Galicia, ¿de A Coruña? ¿De Muros? ...

Porque disfrutar de una noticia satírica no, ¿no? Hay que sacarle punta a todo...

m

#4 No recuerdo haber subido ninguna noticia relativa al acento español. Pero si alguna vez lo hago y afirmo que en España se dice /zeñor/ o algo así agradeceré tus matizaciones al respecto. Y me vas a disculpar si no me ha hecho gracia la publicación sin que tengas que sentirte atacado o despreciado. Me alegro de que te guste a ti y ojalá guste a muchos pero no sé qué le importa a nadie si me hace disfrutar a mí o no.

Huginn

#6 No lo digo por la publicación (siempre puedes votar irrelevante) sino por la necesidad imperiosa que se ha instalado en menéame de sacarle punta a cualquier cosa.
Tampoco quería montar un dramón

m

#8 ¿Pero qué dramón ni qué niño muerto? ¿Por qué voy a tener que votar irrelevante si a ti y quizás a más gente os puede hacer gracia? Lo del supuesto "acento británico" como un único acento en contraposición al "acento americano" como un único acento es un tema que me ha interesado siempre. Lo que para ti puede ser algo sin importancia para mí la tiene más, sin llegar a problema ni mucho menos pero siempre me parece digno de comentar. ¿En serio te molesta que comente en un envío tuyo?

Huginn

#9 Dramón en el sentido que no le demos más vueltas.

dilsexico

#1 Yo diria que es acento londinense, del este y del sur, no el que se habla en Chelsea.

mono

Lo de comerse la T en el medio de la palabra es bastante dificil de entender si no estás acostumbrado, como en Bri-ish / wa-er

estemenda

#2 Un excuñado mío inglés me contaba que su madre le reñía "There is a t in water", lo que ciertamente me dejaba estupefacto.

M

#2 Mira, como los andaluces con la d, estos tampoco se chupan el "deo".

dilsexico

#2 See you la'er!

CharlesBrowson

puto ascazo que dan, si les saca de su acento no te entienden, pero aqui con el "sorry dund el toiletto" y se creen cervantes

#12 +5 a prejuicios

CharlesBrowson

#13 vivo en la costa del sol, de guiris tengo un master, la ultima menos de 3 semanas ha

#14 Y te has planteado que no todos los que viven en UK son como los guiris que van a tu pueblo? De hecho, me cuesta creer que todos los que vayan a tu pueblo sean así.

CharlesBrowson

#20 bueno a ver si alguno mas de la costa del sol me puede echar una mano o de sitios de costa turisticos.

#21 Tengo un colega en marruecos que lleva un chiringuito en la costa norte y dice que todos los españoles son unos cerdos borrachos, te sirve?

CharlesBrowson

#22 claro, al igual que el anglosajon nadie esta libre de pecado

#23 Ni siquiera el niño jesús?

CharlesBrowson

#24 es el unico que esta libre de pecado, y esta de nuestra parte, el inventó los balcones

estemenda

#13 Eso ha sonado muy prejuicioso,
"try and untangle yourself"
(Shakespeare)

estemenda

#12 lol lol lol