La labor de localización y adaptación de la compañía hispano-japonesa Shinyuden ha permitido disfrutar en consolas de muchos videojuegos que jamás habían salido en occidente de manera oficial A finales del año 2016 el valenciano Luis García Navarro tuvo un bache en su carrera profesional en el país del sol naciente: todas las traducciones por cuales previa ser contratado se cancelaron. García, de hecho, había adaptado del japonés al español algunos de los Final Fantasy clásicos en sus reediciones para Game Boy Advance y Nintendo DS, además de
|
etiquetas: luis , shinyuden , español , juegos , olvidados , japón , occidente , retro
Todo reconocimiento es poco para Luis, y espero que su etapa como editor de videojuegos retro japoneses le lleve a buen puerto.