Hace 6 años | Por palehari a eldiariony.com
Publicado hace 6 años por palehari a eldiariony.com

“…hombres y mujeres están luchando. No luchan por tus derechos a hablar español. Están luchando por su derecho a hablar como los americanos”, se escucha decir a la maestra, dentro de un aula de la Escuela Secundaria Cliffside Park. Los estudiantes de Cliffside Park, una comunidad diversa con un gran número de estudiantes hispanohablantes, reaccionaron de inmediato al comentario. Uno se fue directamente del aula de clases, de acuerdo con medios locales y el propio vídeo, tras acusar a la profesora de ser una racista.

Comentarios

Wintermutius

#13 Dos horas de castellano en las escuelas de primaria a la semana. Para los alumnos de las líneas en castellano. Los de las líneas en catalán, me los imagino dando lengua española en catalán, claro.

Multas a los comercios que no rotulen en catalán. Muchos comercios de España solo rotulan en inglés o alemán, porque creen que así es mejor para su negocio y sus clientes. Me parece adecuado que un Corte Inglés o un Zara se permita rotular solo en castellano, o en castellano y en inglés, de tal manera que así llega al 100% de sus clientes. No entiendo por qué debería entrometerse una administración pública. Quien no quiera comprar ahí, que no vaya.

Pero es cierto, prohibir, lo que se dice prohibir, no es. Los alumnos aprenden lo que les den, y los comercios pueden pagar la multa, o imprimir cartelitos en catalán.

D

#15 Lo mismo si le das la vuelta a los de Zara encuentras alguno rotulado en brasileño pidiendo auxilio.

Mskina

#24 En GZ a este paso da gracias que haya las horas de gallego...

D

#30 el zasca se ha oído desde aquí. Me gustaría ver que te contesta. Si es que te contesta.

Wintermutius

#35 Pues no me parece bien. Me parecería bien si la norma fuera : "cualquier otro idioma, siempre que al menos uno sea oficial".

Porque en mi opinión no es admisible que multen a mi comercio por expresarse en un idioma oficial de mi país y mi autonomía.

D

#35 ¿¿Ahora usas al TC?? Lo tuyo es de psicópata.

ninyobolsa

#15 Linea en castellano es todo en castellano menos catalán

e

#55 no hay líneas en Cataluña. Todo es catalán

D

#15 encontrar a algun crio en las zonas metropolitanas en el patio de la escuela hablando catalan és un milagro. Y tu me cuentas milongas de carteles. Regula en los dos idiomas si quieres...pero como mínimo respeta al propio de la zona. ¿No?. Ponlo en los dos idiomas y nadie te dira nada. Que yo sepa hasta hace poco sí que estaba prohibido el catalán. Pero a ti té parecerá bien...claro.

W

#15 "Los de las líneas en catalán, me los imagino dando lengua española en catalán, claro."

Y te equivocarías. En las clases de español no te dejan hablar o dirigirte a la profesora en catalán, otra cosa es fuera de clase. Al menos para mi fue así desde primaria.

En el instituto tuve la profesora de castellano como tutora, hablábamos con ella tanto en catalán como en castellano durante tutoría, y sólo español en las clases de castellano.

D

#15 Lo de las lineas en castellano y catalán no existen en Cataluña.

Y por cada ley autonómica que obliga a hacer algo también en catalán, como la de la rotulación de comercios, (ojo, no obliga a hacerlo exclusivamente en catalán, puedes hacerlo en cuantos idiomas quieras), te puedo sacar varias nacionales (de aplicación en Cataluña) que obligan a hacer lo propio en castellano.

No te veo quejándote de que sea obligatorio etiquetar alimentos, por lo menos, en castellano.

D

#15 yo estudié primaria en un colegio catalán y el 80% de las clases eran en castellano, exceptuando catalán y educación física, una mujer muy amable que nos hablaba en catalán (una sucia nazi según Rivera)

D

#15 mmmm... qué raro, porque según estudios, los alumnos catalanes Irene no el MISMO nivel de castellano que lo se del resto de España. Y eso que estudian con el catalán como lengua vehicular!

https://elpais.com/diario/2001/02/10/catalunya/981770838_850215.html

Así que, una de dos: o son mucho más inteligentes que los del resto de España, o eso de que el castellano está perseguido en Cataluña es mentira y tú eres un bocazas y un ignorante malintencionado.

Por cierto, conozco varios empresarios propietarios de tiendas con rótulos en castellano y jamás nadie les ha multado.

W

#218 Es que hay algunos como #15 que se creen que todas las clases son obligatorias en catalán, hasta la de castellano.

Si tocaba castellano, te hacían participar en clase en castellano. Lo mismo para catalán. Y en inglés, la profesora trataba de hablarnos en inglés y cuando no entendíamos traducía.

En cualquier otra clase, daba igual. El material estaba en catalán pero podías contestar en castellano.

e

#15 Para hacer el tonto escribiendo cosas como lineas en castellano, mejor callate. No sea que lo parezcas. Si no tienes ni idea para que hablas?

D

#15 esto... una imagen ...

D

#20 Está prohibido rotular en una lengua que no sea el catalán, si quieres rotular también en otras lenguas bien, pero en catalán es obligatorio.

https://cronicaglobal.elespanol.com/vida/multas-rotular-catalan-empresas-barcelona_77095_102.html

http://www.elmundo.es/cataluna/2017/07/04/595be291268e3ea46b8b458b.html

V

#31 exacto

Pandacolorido

#31 "Está prohibido rotular en una lengua que no sea el catalán"

Esa afirmación es falsa. Que el catalan sea obligatorio no significa que las otras lenguas esten prohibidas.

D

#84 Lee la frase entera, anda.

G

#89 La frase entera se contradice.

D

#31 #89 ¿La segunda parte no anula a la primera? Tu comentario no tiene sentido o está mal elaborado.

D

#89 hombre has escrito literalmente:

Está prohibido rotular en una lengua que no sea el catalán, si quieres rotular también en otras lenguas bien, pero en catalán es obligatorio.

tu no ves nada raro en esa frase?

Te pongo un ejemplo similar:

En este local solo se permite la entrada a personas. Si quieres entrar también con tu perro bien, pero las personas son obligatorias.

WTF?

D

#20 #22 ¿Te prohiben hablar español?. Lo digo porque hablo español desde hace +40 años en Catalunya, y aquí estoy, trabajando y viviendo en Barcelona.

Claudio_7777

#87 Revisa tu detector de sarcasmo, al menos en mi caso. A la otra persona a la que contestas ya no lo se.

D

#90 Mis disculpas. Cosas de responder desde el móvil

p

#20 Eduardo Inda está loco. Lo dijo el exministro de interior.

D

#13 Depende en qué ámbito. ¿Se puede en Cataluña hacer unas oposiciones a bombero, en español? Pregunto, porque lo desconozco.

V

#22 no, los servidores públicos han de conocer el catalán, logicamente.

D

#39 Pero pueden hacer un examen de catalán (o de español) a parte. Ese argumento no vale, también deben saber español. Para eso quieren la independencia para tener la libertada de hacer lo que les salga de los cojons lol

V

#48 no me imagino un bombero o policía que trabaje en Cataluña y no hable catalán.

D

#57 es que no es posible porque en el examen es obligatorio

c

#48 Si saben catalàn no les importarà hacer todos los exàmenes en catalàn

categoriacerdosya

#39 de lógicamente nada. Que sea un valor a tener en cuenta es comprensible, pero cuando impones un condicionante previo a la selección de profesionales que sirvan al público te arriesgas a quedarte sin los mejores. Si para ejercer su profesión el idioma no influye, a mí dame un buen profesional y me importan tres narices los idiomas que hable o no hable.

V

#61 es que el idioma si influye. Y candidatos hay de sobra, no te preocupes.

categoriacerdosya

#65 me quedo mucho más tranquilo. Todo va bien, circulen, circulen...

D

#61 No señor, cuando tienes un trabajo publico en el que tienes que comunicarte con la poblacion (porque un policia o bombero tienen que comunicarse con la poblacion) tienes que conocer el idioma en el que muy probablemente una parte de esa poblacion se va a dirigirse hacia a ti. Si es que es de cajon.

categoriacerdosya

#67 ¿Y quién dice lo contrario?

D

#75 Tu. Estas diciendo que conocer el idioma no deberia ser un pre-requisito sino otro baremo mas a tener en cuenta.

categoriacerdosya

#86 El "Si para ejercer su profesión el idioma no influye" ya tal, ¿verdad?

D

#61 En los pueblos hay gente mayor que no habla español. Si un bombero tiene que dar directrices durante una emergencia tiene que poder hacerlo de forma que se le entienda. Eso sin entrar a valorar que es un trabajador público pagado por sus impuestos. Qué menos que hablen su idioma.

X

#61 hola? Si eres el mejor no te costará mucho aprender una lengua muy parecida y más si vas a servir a gente que se dirijiran a ti en esa lengua. Piden el nivel básico de catalàn.

categoriacerdosya

#100 Mira, te voy a poner un ejemplo de lo que yo he dicho (profesión para la que el idioma no influye): oposiciones en un ayuntamiento vasco para un puesto de informático. Un buen trabajo, con un buen sueldo. Requisito: licenciado o equivalente CON EL TÍTULO DE EGA (perfil 3). ¿Para qué? Como dirían los ingleses, "because". ¿Resultado? 4 aprobados. ¡Cuatro! ¿Qué calidad de profesional tiene el mejor posicionado? Pues a saber, pero sólo por estadística, bastante menor que la de los muchos otros licenciados que tienen menos nivel de euskera y se han quedado por el camino.

D

#61 ¿Te refieres a todos esos profesores catalanes que están titulados en filología y hablan en una lengua perfectamente inteligible les está prohibido dar clase en Valencia o Baleares por obra y fruto de las administraciones autonómicas del PP?

D

#61 El derecho es de la población a que le atiendan en su idioma, no el del opositor. Si quieres optar a ese trabajo, cumple los requisitos, como en cualquier otro.

Lekuar

#39 Gracias a esa lógica, en Baleares se está mermando la calidad de los servicios públicos, se están perdiendo buenos profesionales cualificados por exigir el Catalán C para optar a los puestos.
Me parecería bien que puntuase, pero que sea un elemento de corte, me parece un enorme error.

f

#39 Y el castellano también, supongo ¿por qué no hacer el examen en castellano?

Trigonometrico

#22 No lo sé pero, ¿cual sería el problema en ese caso? Sería grave realmente que los bomberos intenten rescatar a una persona de un edificio en llamas, y que la persona les hable en Catalán y los bomberos no sepan lo que dice.

D

#22 aprendre el idioma propio de la zona y puedes. És lo minimo que se te pide

D

#22 En mis tiempos (años 90) se ordenó que *los funcionarios entrantes* debían tener el nivel C, que es algo así como un First Certificate en catalán, facilísimo de pasar, y aún así los de siempre metieron el grito en el cielo y no sé qué más historias de opresión.

D

#22 en euskadi ya te digo yo que si y ademas les interesa que sea asi porque si demuestras que sabes euskera tendras un porron de puntos a sumar en tu notal final. Esto sirve para bombero y para cualquier oposicion de un organismo oficial vasco.

D

#22 y qué esperas? Que vayas a venir tú por capricho a Cataluña para hacer unas oposiciones y te exijan menos preparación a ti que a los demás porque no te salga de los huevos aprender catalán?

¿Qué hacemos, te exigimos menos en las pruebas físicas porque estés gordo?

D

#22 Querrás decir en castellano.... el catalán de momento es igual de español que el castellano.

Fernando_x

#13 #11 No será cierto, pero anécdota:

Hace bastantes años, en Barcelona, en un mcdonalds. En la mesa de al lado, una familia con dos hijos pequeños. Los niños hablando entre ellos en español, y el padre repitíendoles sin parar, "hablar en catalán, no habléis castellano".

V

#32 anècdota.

Lekuar

#37 Anécdota 2, he tenido profesores que sino me dirigía a ellos en Mallorquín no contestaban, y eso en Maallorca donde los totalitarios son cuatro gatos.

kipwalker

#32 seguro que eran hijos de la panadera que no vendía pan si no le hablaban en catalán!! lol lol lol lol

D

#38 Un clásico. Te ha faltado el sabio andaluz que le contestó en alemán y a la mala panadera se le levantó el velo de los ojos y cayó postrada como Saulo camino de Damasco.

D

#38 Un clásico. Falta el sabio andaluz que le contestó en perfecto alemán y entonces la panadera cayó prostrada ante la luz como Saulo camino de Damasco.

d

#58 cuando ese uso se promueve en Torrevieja, donde nadie habla valenciano, es una imposición. Y en más zonas de la Comunidad valenciana que son castellano parlantes. Es bueno también escuchar a la otra parte. Proteger a quienes lo hablan, por supuesto, pero no a costa de obligar a quienes no lo hablan a que lo hagan.

D

#58 Decir "hablar en catalán, no habléis castellano" no es promover, es imponer.

c

#32 Se llama educar, no adoctrinar

subzero

#94 La mayor parte de lo que venden como "educación" es adoctrinamiento (condicionamiento).

La verdadera educación hace a la gente libre; el adoctrinamiento, no: los hace esclavos de sus creencias.

https://elpais.com/diario/2009/03/29/eps/1238311611_850215.html

W

#32 Yo tengo otra:

Instituto en una provincia de Barcelona. Cada año los profesores nos preguntaban en que idioma queríamos hacer la clase, la única que nos recordaba cambiar el "chip" era la de Español.

jaspeao

#32 hablad, por favor.

m

#32 yo tengo una amiga casada con un alemán, a los niños les obligan a hablar en alemán entre ellos y con sus padres, puede que sea porque también es independentista o porque ya habían en castellano con todos los demás y así aprenden a dominar ambos idiomas

D

#32 O sea que unos padres no pueden preferir que sus hijos, estando en familia, hablen un idioma...

Conozco matrimonios sueco-catalana, holandes-catana etc y mas o menos tidos suelen habñar entre ellos en un determinado idioma...

Es q os molesta todo

subzero

#32 ¿Y el padre hablar en infinitivo, como los indios? Seguramente no conocer idioma tampoco...

D

#32 ¿y por qué crees que hablaban castellano? ¿Dónde te crees que lo aprendieron? ¿Lo han aprendido por ciencia infusa? Piénsalo tú solito, anda.

D

#32 anécdota. También el otro día yo escuché por la calle a un señor decir que le gustaba como habla Rajoy, que era muy inspirador.

Gilipollas hay en todas partes.

C

#32 Anécdota: hace tres días en Granada, andando por la calle con mi pareja y hablando en catalán. Nos oye un tipo y nos suelta "putos catalanes".

Y no somos catalanes.

Luky_Struky

#13 me puedes decir cuando ocurrio eso que dices?

Luky_Struky

#54 http://www.diarioya.es/content/el-falso-bulo-de-la-prohibici%C3%B3n-del-catal%C3%A1n-durante-el-franquismo

pues aqui pone algo distinto incluso franco inauguro una catedra de estudios de lengua catalana

lo que se dice, mal, mal no estaba la lengua catalana otra cosa es que te me remontes a los tiempos de los reyes catolicos para justificar algo

V

#80 te vuelvo a remitir a la Wikipedia y verás que me quedo en el siglo XX. Ni Serrat pudo utilizar el catalan en Eurovisión y era a finales de los 60.

Luky_Struky

#93 ya que me pones de ejemplo a serrat pregunto ¿ si sale representando a España por que tiene que cantar en catalan? osea es, o lo hago como yo quiero o es una ofensa para toda cataluña hasta el final de los tiempos, anda que tu tambien... si hubieras leido el articulo que te he puesto verias que son datos del siglo XX y años de posguerra desde el 53 mas o menos hasta el 75 y hay un parrafo que es bastante curioso

En la edición del 30 de marzo de 1969 (en pleno franquismo) del diario barcelonés La Vanguardia, encontramos la noticia sobre una sentencia del Tribunal Supremo por la que se condenaba al periodista Nestor Luján, director del semanario Destino, a una pena de ocho meses de prisión y 10.000 pesetas de multa por haber publicado en la sección ‘Cartas al director’ de su número 1.577, correspondiente al 28 de octubre de 1967, la misiva de un lector titulada «El catalán se acaba». La sentencia del Supremo, que confirmaba en apelación una anterior del Tribunal de Orden Público, consideró probado que en dicha carta «se vertían conceptos de tipo ofensivo para la lengua catalana, cuyo libre uso particular y social se respeta y garantiza».

y la wikipedia es tan grande como imprecisa ya que puede llegar cualquiera y poner su version de los echos mas o menos contrastada buscame alguna fuente un poco mas fiable

D

#93 Coñi, y para la mierda que canta también podían haberle prohibido presentarse a Eurovisión.

thepiratecat

#13 y en lugar de coger la mano cogen el codo...

titijuli75

#13 esa época ya pasó....
debes estar todo el día llorando por lo triste que es tu vida sin derechos siendo víctima de todos los males mundiales.
Tendrías que viajar un poco más y aprender que en la vida no es todo quejarse, también es apreciar las cosas buenas que tienes al rededor, como habrías aprendido si viajases a algunos países de asia.
Pero está en tu mano seguir viviendo a lo victimista, triste y amargada mientras las demás cosas bonitas no compensan esa amargura...
de verdad... qué triste manera de vivir...

V

#66 gracias por tus consejos,... Lo que hay que aguantar,...

titijuli75

#74 otra vez...

RingoStar

#13 En Cataluña sólo uno de los siguientes restaurantes tiene multa; y es el de la izquierda. Las tornas parecen haber cambiado.
consum.gencat.cat/temes_de_consum/drets_linguistics/index_es.html

V

#13 Sabes qué? Nací después de la muerte del dictador al que haces referencia. Se debería de aplicar una ley del tipo Godwin cada vez que quiere de cualquier tema y se acaba hablando del Franquismo, Franco o cualquier cosa. La verdad es que el español se persigue en Cataluña y lo que hablas tú es antes a la transición. ¿No esperaras que pague yo por aquello... o todos los ciudadanos que viven en el 2017?

#29 Ni le conozco, ni me interesa.

#42 y #45 Anda!!! Dos valencianos. Joder como os picáis por decir que es catalan!!! Lo he dicho para tocar la moral.
lol

d

#13 a mí me dijeron en un trabajo que, entre los trabajadores, se hablaba en catalán. Era un colegio público, por cierto.

D

#13 Sí, hombre, sí!! Que me lo ha dicho un madrileño que en su vida ha pisado Catalunya porque se lo ha oído decir a una andaluza que lleva 6 años allí y ya milita y dirige el principal partido anti catalanista de España.

Bosck

#1 #2 Doble .

D

#1 Andalucía? Allí no hablan castellano, es una pseudo jerga.

D

#1 Suerte que hay niñatos-prodigio como Rivera que por algún milagro consiguen hablar en un español perfectamente articulado a pesar de cuarenta años de política represiva [/s]

Ehorus

#11 Mitos?... como el que los bancos no se irían de cataluña...¿verdad?



En fin.. seguro que no hay adoctrinamiento en las escuelas catalanas...


mitos....son solo mitos.

D

#11 a mi en el cole no me dejaban hablarle al profe en castellano, si quería ir al baño tenia que decirlo en catalán, así que menos "mitos"

D

#99
Se llama inmersión lingüística.

D

#25 Buen nazional-catalanista, mezclando las sardanas con la velocidad.

Bosck

#52 Cállate un rato anda. Que ya has hecho el ridículo suficiente por hoy.

D

#56 Necesitas victimizarte un poco más para que me calle... Hay que joderse. lol

Si no te gusta que te llamen nazi, no lo seas ni les apoyes.

D

Hace muchos años se hizo en escuela pública gallego el experimento de pedir a los niños que dibujaran un molino de los de moler harina y todos dibujaron los molinos de viento del quijote ignorando los molinos de agua que tenían enfrente de su casa. Convirtiendo a los niños en analfabetos de su idioma los convierten en ciegos a la realidad de su entorno y votantes del PP.

N

#21 Un "poco" exagerado tú y muy sesgado el experimento. Los niños habían visto una serie de televisión concreta y como nadie les pidió dibujar molinos de agua, dibujaron molinos de viento que son los que salían en la serie. Menudo drama.

Y aunque no hubieran visto la serie de Don Quijote, cualquier niño ha oído hablar del Quijote y de sus molinos, es fácil que le vengan eso molinos a la mente, hablen español o gallego.

m

#50 o a lo mejor a esos niños nadie les ha explicado su cultura que es la gallega y no la castellana

Arcueid

#21 Pocos conocí con molinos de agua enfrente de su casa. Tampoco es una estampa que se suela ver reflejada en libros o películas. De hecho, la última en que vi molinos de agua era una japonesa. Sin embargo, los molinos de viento se representan mucho más (desde el Quijote hasta paisajes como los holandeses).

Ese estudio no parece muy normal. Si a esos estudiantes de la pública les preguntasen por Castelao, Cunqueiro, Murguía o Rosalía se podría ver mejor si son "analfabetos de su idioma", como dices. Y si hablamos de cultura, que le pregunten a los pequeños sobre lo que hayan escuchado de la vida en la aldea y sobre costumbres, leyendas o juegos populares. A ver si son tan "analfabetos". Dejando eso de lado, asumir que los que desconocen cosas así son "ciegos a su entorno" (el de sus padres y abuelos, mejor dicho) son votantes del PP ya es de traca.

D

#21 Estas historias hoy en día son de risa, pero si celebramos el Halloween en los colegios...

GeneWilder

“…hombres y mujeres están luchando. No luchan por tus derechos a hablar español. Están luchando por su derecho a hablar como los americanos”

Es una ignorante. Los americanos hablan otros idiomas además del inglés y los estadounidenses no son los únicos americanos.

D

#16 Ten en cuenta que el gentilicio de USA es «American». Es absurdo, pero bueno, ellos son así.

D

#36 Si y a la final de su torneo de Baseball lo llaman las Series Mundiales...

D

#72 Esto tiene su historia. Antes de la NBL, la Serie Mundial surgió como un encuentro entre los campeones de la Liga Americana y la Liga Nacional. En aquella época EEUU tenía una política expansionista sobre el Caribe y Centroamérica. Esperaban exportar el baseball a esos países (cosa que hicieron con cierto éxito) y la expectativa era extender el número de equipos participantes en la "Serie". Creo que no hay nada en los estatutos de las grandes ligas que impida a equipos extranjeros participar. Lo que pasa es que los costes de entrada son prohibitivos. Lo lamentable es que en lugar de destinar un fondo para fomentar la participación de equipos locales en el Caribe, las grandes ligas simplemente los importan.

D

#36 No es tan absurdo. En buena parte del mundo, EE.UU. incluido, no existe el continente "América", sino que son dos: América del Norte y América del Sur.

A nuestro concepto de América ellos lo llaman "The Americas". Y por tanto, en inglés el único uso común de "America" y "American" es con el signficado de EE.UU. y estadounidense respectivamente.

Sin embargo en español, aunque está admitido, sí da lugar a confusión (al menos en España e Hispanoamérica, en donde solemos considerar América como un único continente).

Es un uso ambiguo que también se ha vuelto común con el gentilicio "europeo", que se usa muy a menudo para referirse a la Unión Europea ("política europea", "ayudas europeas") y por la misma razón: "Europa" y "América" son los únicos nombres propios en "Unión Europea" y "Estados Unidos de América".

Israfil

#36 USA es el único país de América que tiene la palabra América en su denominación.

PasaPollo

#36 ¿Cómo llamas a los Estados Unidos de México?

T

#2 El castellano en Valencia nunca ha estado prohibido que yo sepa, pero si que se ha castigado y pegado en los colegios a los niños si hablaban valenciano durante el franquismo. Igualmente era imposible hacer cualquier trámite legal en valenciano. Vamos, que se intentó hacer desaparecer y ahora, si se intenta recuperar, te llaman de todo. No vayas de víctima.

LaInsistencia

#2 Fijate tu, que juraria que quienes enterramos a@victima_de_la_cultura en negativos cuando habla en catalan por aqui somos nosotros a el, y no el a nosotros...

D

#29 Eso es por no tener educación ni un mínimo de respeto, si hiciese lo mismo en otro idioma le caería lo mismo y si yo fuese catanoparlante y nacionalista seguiría pensando lo mismo sobre su actitud.

Creía que nadie podía caer en esa estupidez de trampa victimista y me equivocaba.

Fernando_x

#29 Si esos alumnos respondiesen a la profesora en castellano, y cuando ella les dijeran que no les entiende, le contestaran que aprenda castellano y se negasen a hablar con ella en el idioma que tienen en común, entonces sí tendríamos un caso como el del victimista. Estos alumnos estaban murmurando entre ellos. Si el victimista habla con sus amigos en catalán, incluso aquí en meneame, me parece perfecto.

jaspeao

#29 lo suyo es mala educación, a secas. Este es un foro en castellano.

D

#29 Yo no la negativizo, la tengo en ignorados. Sabe expresarse en catalán y castellano y yo únicamente en castellano, así que ella me entenderá a mi pero yo no la entenderé a ella. La lógica dice que que si una persona quiere comunicarme algo tiene que hacer lo posible por hacer que yo la entienda y no es el caso, así que mejor no perder tiempo y esfuerzo.
He viajado en varias ocasiones a Catalunya y jamás he tenido problema con el idioma. Si la gente me hablaba en catalán y veían que no les entendía automáticamente pasaban al castellano. He conversado con una señora mayor (encantadora, por cierto, la señora Mercè) que le costaba un mundo hablar castellano. Pues ningún problema, oiga, ella se esforzaba por entenderme a mí y yo me esforzaba por entenderla a ella.

D

#29 🙍 En realitat no m'enfonseu a negatius...és@admin que de tant en tant em fot un strike que em deixa fora.

A@admin li agraden els "ximplets útils"...però fins a cert punt!

D

#29 Yo le he cascado más de un negativo pero por lo que dice, no por la lengua que use. De hecho, agradezco leer en catalán de vez en cuando (viví 5 años en Barcelona, hace bastante, y aprendí, pero luego me fui de allí y se me va olvidando... y soy lingüista, así que cuantas más lenguas maneje, mejor). Ahora lo tengo ignorado, así que ya no le caerán más negativos

D

Esos soldados no luchan por ningún derecho, luchan porque sus superiores se los ordenan, generalmente por intereses corporativos. Así de simple

D

#17 Bufffff si le dices eso a un americano medio te va a mirar como si le estubieses hablando en chino. La idea de que el ejercito es la barrera que evita que los barbaros del resto del mundo les quiten todos sus derechos esta profundamente arraigada en las mentes del americano medio.

hamahiru

Curiosamente, no he visto a ninguno de los hispanohablantes enorgullecerse de hablar un solo idioma.

D

Que diga “American” en lugar de “English” para referirse al idioma ya dice mucho de la profesora.

Fernando_x

En el 2100 en todo el mundo se hablará chino, excepto en Estados Unidos. Allí siempre se habrán resistido al avance de la nueva superpotencia, por lo que sólo hablarán español.

D

#34 y en España estarán empezando a hacer pruebas de mercado con la energía solar y los coches eléctricos... Como siempre, 100 años por detrás del resto del mundo en avances.

D

En la gran mayoría de los Estados Unidos existe una sola lengua oficial: el inglés. El español únicamente es oficial en Puerto Rico:
https://es.wikipedia.org/wiki/Lenguas_de_los_Estados_Unidos
Por lo tanto es lógico que les obliguen a usar en inglés en las relaciones públicas (en casa que cada uno haga lo que le dé la gana).

Es curioso ver cómo los que son tan estrictos con las leyes en España, cuando se trata de defender un idioma foráneo en EEUU pasan al bando contrario obviando las leyes del país ¿Qué pensarían si alguien en España defendiese el uso habitual del árabe, por ejemplo?

Por desgracia el mundo está lleno de hipócritas.

D

#60 y #68 Leed antes de comentar.
Me reafirmo en que en la gran mayoría de los Estados Unidos existe una sola lengua oficial: el inglés.

saulot

#83 Tú eres el que no entiende como funciona EEUU, una unión de Estados con un muy fuerte federalismo. No hay un idioma oficial federal, cada estado tiene (o no) definido eso, en Hawai el Hawaiano es idioma oficial, en Louisiana el francés es oficial y en Nuevo México y Arizona el español viene implícitamente protegido por un Tratado (tras la Guerra de EEUU-Mexico), ahí todas las páginas y oficinas del estado tienen su versión en español, lo que también pasa en California y Texas.

Cada estado tiene su propia Constitución y cada estado defiende muchísimo su propia historia, incluso más que la del país completo: si en Louisiana les dices que el oficiales es el inglés se van a reír en tu cara, por ejemplo.

i

#46 En tu enlace dice bien claro que en EE.UU. no hay una lengua oficial para todo el país. Algunos estados sí la han establecido (inglés) y otros estados y territorios son oficialmente o de facto bi- o trilingües.

D

#68 La gran mayoría de Estados tienen establecido el inglés como único idioma oficial. Es lo que he dicho desde el principio.

D

#46 Pero que hablas de lengua oficial??

M

#46 ¿qué relaciones públicas? estaban hablando entre ellos.

En verano con el turismo ves en el supermercado, en el bar o en donde sea a cantidad de gente hablando otro idioma, muchos inglés.

D

#46 No creo que sea ilegal hablar Español entre dos compañeroa de la escuela o del trabajo en EEUU. Lo que denuncia el articulo es un caso más de racismo. Como hay miles en ese país y en otros.

a

#46 en las relaciones publicas bueno. Pero no una conversación privada entre alumnos.

D

Secesionista !!! roll

ninyobolsa

Bueno que los fachas meneen esta noticia es una de las pocas cosas buenas del renacimiento nacionalista español, me alegro de verdad. Hace unos meses diríais si está en USA tendrá que hablar el idioma de allí

M

#4 en serio crees que hay gente de meneame que vota a España 2000, DM o falange?

M

#6 el anaranjamiento de tus comentarios es un bioindicador de indigencia mental en esta web. Y creo que lo haces queriendo

ninyobolsa

#5 Si que hay algunos lo se de buena tinta y de Hogar Social Madrid. ¿Pero en que parte de mi comentario he dicho eso?

D

#5 sin dudarlo.

D

#5 El piensa que todos los que no piensan como el son fachas. Que no tenga idea de lo que significa la palabra es irrelevante.

ninyobolsa

#10 He dicho los fachas si te das por aludido tu verás, no te lo he dicho directamente por nada que pienses, de hecho ni se como piensas ahora mismo solo se que si alguien dice fachas en general te das por aludido, lo cual muy halagüeño no es

V

#5 el PP aglutina al facherio español.

D

#14 El PP se caracteriza por dos cosas, tiende a la progresia en muchos aspectos y les encanta prevaricar, estafar, desfalcar, vamos, ser corruptos.

Eso si, facha, lo que se dice facha, no es ni un poco.

S

#5 ¿En serio crees que el nacionalismo español se limita a esos partidos frikis que citas?

D

#7 Y puedes rotular tu negocio el idioma que te pique.

sonixx

#4 tú di a quien tenemos que votar y no sueltes el rollo, te vamos a hacer el mismo caso.

ninyobolsa

#28 A la CUP, vota a la CUP

sonixx

#59 yo creo que o está gente está evolucionada o se fuman hasta los votos, pero tanta determinación absurda es curiosa

Luky_Struky

#2 otro que tal....me puedes decir donde se habla el Valenciano catalan? sera Valenciano, en Valencia tenemos lengua propia y por casualidad no es el Valenciano-catalan ese

D

#42 Todas las universidades con competencias en filología del mundo están de acuerdo en que el valenciano es catalán, ¿te lo puedes creer?,

D

La que ha liado Colón... spanish hablando spanish en el Imperio.

E

Estas en Estados Unidos así que en la escuela tienen que hablar inglés. Así de simple

Penetrator

#49 ¿Incluso cuando hablan entre ellos?

D

#49 Entre ellos hablaran el idioma que les salga de la poya.

D

Tampoco adoctrinan.

urannio

Es una guerra perdida por parte de algunos americanos frenar el español...

D

Normal, así comenzó el catalán a imponerse por encima del español. En EEUU tienen miedo a que eso pase y ya están hablando de poner leyes para limitar donde se puede usar spaninglish

ikipol

#47 En Andalucía se habla el mejor castellano. No como en Madrid o en Cataluña, que hablan una mierda llena de laísmos y catalanismos. Algunos parece que tienen algo en la boca

D

#92 el laismo y loismo me mata a mi también pero en Cataluña será que mezclan con el catalán como mucho.
En Andalucía es otra cosa .

D

#95 el español andaluz se parece más al que se habla en América. ¿Sabes de dónde salieron las carabelas que la conquistaron? Pues eso... Y me quedo con palabras que se usaban en mi tierra y también en América, como "alcancía", "almanaque", "voltear", etc. Y a propósito, el leísmo se empieza a oír en Andalucía por culpa de todas las teleseries y películas que nos llegan de Madrid...

D

#92 yo lo siento mucho pero un estudiante de castellano extranjero se entiende mejor con un madrileño o un catalán que con un andaluz.

ikipol

#96 Pues lo siento pero no es verdad. Por experiencia entienden igual a unos que a otros

Lekuar

#98 Yo soy español y a algunos andaluces no los entiendo.
A algunos extremeños y murcianos tampoco, todo sea dicho.

babuino

#96 porque no tiene ni puñetera idea de gramática. Es evidente.

Israfil

#96 Y yo lo siento mucho pero más de 400 millones de castellanohablantes de hispanoamérica se entienden mejor con un andaluz que con un madrileño, y a saber qué entiendes por andaluz, que en Andalucía oriental no hablamos como en Sevilla. Andalucía es muy grande, somos 8.5 millones de habitantes y en cada pueblo se habla de una manera. Por ejemplo, Jaén es más castellana pero te mueves 11 Km y en Torredelcampo sesean, te vas a otro pueblo a 60Km y cecean. Pero todos nos entendemos, y así con colombianos, ecuatorianos, peruanos, así hasta más de 400 millones.
Lo que tú dices es como si te enseñan inglés de Oxford y vas a Texas no te enteras de nada.

D

#96 , eso será si no es la variante del español que ha aprendido. Como en el sur hace más calorcito, he conocido a suecos, fineses, ingleses, franceses, etc.; que es la variante del español que mejor entendían, PORQUE ERA LA QUE HABÍAN APRENDIDO.

SpanishPrime

#92 A mi me encanta la peña que está obsesionada con el laismo hasta el punto de hacer el ridículo con leismos del tipo: "Recuerdos a tu mujer, saludale de mi parte."

Lekuar

#92 , te invito a un Coca-Cola.

1 2 3 4