Hace 12 años | Por --80001-- a cookingideas.es
Publicado hace 12 años por --80001-- a cookingideas.es

En los tiempos pre-Internet era mucho más difícil copiar pero al mismo tiempo era casi imposible que te pillaran. Los más espabilados podían viajar a Londres, hacerse con un oscuro disco de un ignoto grupo local y escuchar el corte 5 de la cara B hasta “inspirarse” para hacer una canción con la certeza de que nadie escucharía el tema original.‘Marta tiene un marcapasos’ (1983), uno de los primeros éxitos de Hombres G, copiaba nota por nota buena parte del tema ‘At the Zoo’, de Simon & Garfunkel (1968).

Comentarios

Cart

#4 Entonces son plagios. ¿O insinúas que El Canto del Loco son 'artistas'?

basuraadsl

#4 El más increible de todos es Jarabe de Palo, se autoplagia en todas las canciones....Todas suenan exactamente igual.

i

#3 A partir de 1:06 (original) es brutal la semejanza (más allá de la velleza perdida de ambos cantantes)

mencabrona

#7 ¿velleza porque tienen mucho vello?

i

#69 velleza=Belleza distraída.
Supongo que es evidente el intento de insulto en la ironía que utilicé...pero con tanto Talibán ortográfico suelto..he sido un valiente lol..la próxima vez pongo las " " y así me la juego menos

i

#3 Reproducir la "Original" sin volumen, y con la voz de Fran "Pedrera"(la copia) de fondo es impagable.¡Que momentos!¡Que Visa Mastercard!
Menuda trollada..

KO8E

#21 Mikel Erentxun hizo la canción para la cabecera de la serie.
Le denunciaron pero se libró:
http://www.efeeme.com/desestimada-una-demanda-por-plagio-contra-mikel-erentxun/

s

#31 GOTO #3

D

#3 sólo que ese no es el caso del bisonte... el Perrea ese se ha cargado la canción más que mejorarla.
Un ejemplo flagrante es 'Tainted Love', lo que CREO que no hay versión de pop español

M

#30 #40 La Unión - Falso Amor



Es un homenaje traducido

Bojan

#24 Lo de las ketchup no es un plagio, es una burla hacia los que cantan letras en inglés sin saber lo que están diciendo. De hecho dicen "aseré já dejé..." cuando la original dice "A said a hip, hop,..." pero ni el ritmo de la canción, ni la letra, ni la melodía ni nada de nada es igual.

#40 No sé si lo de Tainted Love lo dices con ironía o no, pero por si acaso, te diré que La Unión canta Falso Amor.

Las versiones son el pan nuestro de cada día en la música de masas, incluso en conciertos de bandas grandes hacen versiones en directo (yo he visto a el Boss cantar La Bamba y Twist & Shout, a Limp Bizkit cantar All Apologies, y a Dover cantar Otherside). Incluso hay grupos que componen sus canciones pero sus mayores exitos son una versión, como el caso de Marilyn Manson, con todo un arsenal de buenas canciones, y la gente ajena al grupo la canción que más conoce es Sweet Dreams, una versión de Eurythmics.

Nadie dice nada de la versión de Extremoduro del "Me estoy quitando" de Tabletom? (incluso es más conocida) o las versiones del grupo Boikot ¿?¿?

Hay que saber diferenciar plagio de versión.

-Estaba esperando a que alguien comentara lo de Marta Sanchez y Depeche Mode, pero antes de que alguien diga que hay plagio, Marta Sanchez (o su discografica/agente complaron el sampler original a Depeche Mode, que son un grupo que no permite versiones si no pasas por caja, vease el caso de Niños Mutantes. Como en concierto nadie te puede decir nada, solo has de pagar los derechos de autor, pues en directo la cantan-

D

#86 mi cerebro quería olvidar esa versión que dice 'Falso Amor'... me has vuelto a traumatizar



Pero es que ésta versión tiene como 40 covers en su historia.

D

#89 Si te disgusta eso mira lo que hacen Los Rebeldes con "Burning Love" de Elvis


#94 Léete los comentarios.

TALIVAN_HORTOGRAFICO

#86 Ahí le has dado, eso es más bien un homenaje. No lo pretenden hacer pasar por una obra suya original: De hecho, cuando salió el single fue lo primero que dijeron. El DJ pone "la canción más deseada" y resulta que es Rapper's Delight.

Es como lo de Platero con "Si te vas": En ningún momento pretenden hacer creer que no es de Fogerty, ¡si hasta la letra es "si te vas/ella y yo bailaremos/rockin' all over the world"!

C

#40 "Falso Amor" de La Unión. Qué habrá hecho Gloria Jones para merecer esto...

garfieldpikachu

#31 llegas muy tarde, ese ejemplo ya lo ha puesto #3

s

#3 En realidad el tema tiene más tela:

Mikel Erentxun hizo una versión declarada del tema de Lightning Seeds (les atribuye la autoría en el disco donde aparece la versión). Luego le encargaron hacer la sintonía de "Los Serrano" y le cambió la letra a su versión para que hablara del tema de la serie. Y luego cuando escogieron a Fran Perea para interpretar el papel de la serie, se quedaron con la letra y arreglos de Erentxun, pero cantado por Perea. Osea que plagio, plagio... más bien reversión de reversión de reversión.

categoriacerdosya

#51 Y tanto que tiene más tela. Para acabar de rizar el rizo, el letrista verdadero de la canción de Mikel Erentxun "se encontró" de repente un día que escuchaba parte de su letra en una canción de una serie que casualmente se oía igual que la canción para la cuál había escrito dicha letra. Vamos, que Mikel Erentxun vendió la canción sin contar con el letrista y adaptando su letra. Y por supuesto sin pretender reconocer la aportación del letrista (cosa importante para recibir sus migajas de los derechos de autor). Al final llegaron a un medioacuerdo para que no hubiera más líos.

chulonsky

#3 Esa canción no es de Perea, es una versión autorizada de mikel erentxu para servir como tema en una serie de televisión.

D

#54 No, si el plagio sería de Mikel Erentxun, no de Perea.

heffeque

#54 Y quién le dió permiso a Mikel Erentxun para dar permiso a Perea para versionar la canción en #3?
Acaso Erentxum reconoció que plagió la canción?

Me parece bien si se reconoce abiertamente que es una versión de otra canción. Eso sí, me parece MUY MAL si el autor intenta esconder el hecho de que la ha copiado de otro artista. HAY QUE CITAR LAS FUENTES!

Abraxas

#31 goto #3

Hitokiri

#13 Hay que tener poco oído para apreciar similitudes entre esa basura de canción de Mecano y los grandísimos Pulp

basuraadsl

#56 Y al Boss también lo han tachado de ignoto. Manolo Tena se ha pasado tres pueblos, espero que luego lo que ha cobrado de la SGAE se lo pase a Bruce

T

A mí el que me mata es el de 'La chica de ayer', porque el original es surrealista, cavernícola y fantasticular.

D

#1 ¿Cómo se llama la original?

D

#9 Entra en el enlace anda...

klam

Los Gipsy Kings "Bamboleo"

es una copia de la canción venezolana "Caballo viejo"


#1 Piero es maravilloso. Puede ser desconocido en España, pero en América es artista de culto, y todas sus letras tienen ese estilo delirante

D

#1 #22 Joder, debéis ser verdaderos entendidos (lo digo sin recochineo, en serio) porque yo es que veo la canción de Piero y para nada me suena a "la chica de ayer"... pero vamos, normal porque tengo una oreja frente a la otra

D

#22 En ese caso creo que se trata de una versión autorizada.

g

#22 Yo creo que #67 está en lo cierto. Caballo Viejo es una de las canciones en español más versionadas.

e

#1 la versión que todos conocemos de 'La Chica de ayer' parece que no era la original, por tanto es erróneo eso que dice el artículo que Antonio Vega copió del cantante italo-argentino, hay un reportaje, creo que era de rtve que hablan con alguien que participó en la producción de ese tema que habla de como lo que les llegó cambió mucho en la melodía después de pasar por las manos del productor del tema. por cierto que el productor fue Teddy Basutista asi que ya sabéis quien pudo realizar el plagio.

#18 como dices hay quien de vez en cuando se plagia a si mismo, y quien con un par de canciones ha podido crear una discografía amplia, como Pau Dones.

PD: hay que ser muy torpe para buscar una canción para plagiar y hacerlo con una de Springsteen, como si no lo fuese a notar nadie.

D

#85 Me ha recordado un poco a este temazo

cuya versión sí está autorizada.

Yux

Sarri sarri - Kortatu (Plagio)



Chatty Chatty - Toots and the maytals (Original)

D

#37 Joder, me has leido la mente, pero vamos que muchas canciones de Kortatu, o mismamente de The specials eran versiones de otros temas "clasicos" del ska/reggae jamaicano.

TALIVAN_HORTOGRAFICO

#37 Pero también Jimmy Jazz, del mismo disco, es una versión de los Clash. Eso son versiones, no plagios. Aunque este era mucho, mucho más macarra: El de Kortatu "puso veinte kilos/de goma tres/mandó a tomar por culo/todo un cuartel"...

sergiobe

Para mí, ésta es de las más acojonantes:

(Txakurjana de Pikutara - Original)

(Comerranas de Seguridad Social - Plagio)

D

#45 Añade esta de Manolo cabezabolo(Suena a parodia del plagio):

D

#45 Diría que la de seguridad social es anterior.

paputayo

#45 Es justo al revés, "Comerranas" se grabó en 1984 http://tinyurl.com/c87s69k y "Pikutara" se formó en 1988 http://tinyurl.com/bt3hpgl

j

"Imagínate a Dani, el cantante de El canto del loco en una posesión infernal después de fumarse una caja de cohíbas" Por favor, que alguien me quite esa imagen de la cabeza para poder dormir esta noche...

Taliesin

Otro...

Copia: Maldita Nerea "El secreto de las tortugas" (2007) (



Original: The Vapors "Turning Japonese" (1980) (

LBrown

La inmensa mayoría seguro que piensa que si cuela, cuela, y luego, si me pillan, diré que era "un homenaje" o una "versión libre" y tan pancho.
El problema es que la mayoria de estos tienen muy poca cultura musical y piensan los demás són igual y nadie les va a pillar copiando.
De los copiados mentados me gusta especialmente Springsteen, y cuando oí por la radio la de la puta "moto estropeada" del Tena y los mierdosos pincha de la radio diciendo lo "buena" que era se me revolvia el estómago preguntándome como eran tan cortos que nose daban cuenta del plagio.

Marco_Pagot

Recuerdo que también habían plagios como el de Banana Boat Song (que escuché por primera vez en la película Beetlejuice

, pero no tengo ni idea de como se llama la versión de por aquí.

Otro caso más famoso, y me extraña que no lo hayan tratado en la noticia original, es el aserejé de Las Ketchup.

Plagio (Aserejé, de Las Ketchup)


Original (Rappers Delight, de Super Hill Gang). No es un plagio a toda la canción, pero sí que cogen una parte de ella y se la agencian para sí solas


Vamos, que lo que estas mozas hicieron fue desgraciar toda una señora canción.

Marco_Pagot

#41 tú mismo lo has dicho, han cogido algo ajeno, lo han modificado levemente (porque fonéticamente suena igual), y se lo han llevado al bolsillo, que ya sea total o parcial viene a ser lo que llaman plagio. Que lo reconozcan o no para quedar bien es irrelevante.

No sería plagio si hubiesen trabajado codo con codo unos artistas con otros. Como pasó en el caso de Michael Jackson para el videojuego Sonic The Hedgehog 3.

Fernando_x

#60 ¿cual es la diferencia entre plagio y parodia? ¿porqué las parodias tienen unas leyes diferentes que permiten copiar, siempre que se reconozca esta copia y sea imposible confundir el original con la parodia?

D

#41 El ritmo del bajo es el de la canción de "GRease" You're all that I want , algo reconocido por el productor.

Meinster

#24 Lo del Aserejé no es un plagio, como te dicen es una burla, pero lo que si es un plagio curiosamente (y que pasó por los tribunales) es el Rappers Delight que cogió la música del Good Times de Chic.
El Good Times


El Rappers Delight


Posteriormente los Chic aprovecharon el éxito del estribillo del Rappers y lo introdujeron en los conciertos en su Good Times


Y de postre el Aserejé


¿Y qué opinaís de Mago de Oz? pocas, muy pocas originales tienen, casi todas son copias/versiones de otras canciones

D

Otro ejemplo.

El original, There is a light that never goes out de The Smiths:



El homenaje, éste si, (a diferencia de Pure) reconocido, Esta luz nunca se apagará de Mikel Erentxun:

D

#49 Más que un homenaje es una canallada, ha convertido una letra estupenda en una cursilería para adolescentes.

nemesisreptante

¿No hay nada de Manolo Kabezabolo?

Kobardo

Coldplay a Mario Bros lol Viva la Mario

Find

#59 Por no hablar del ♫ plagio de la noche ♫ lol

D

#80 #59 #76 ... y otro más de Coldplay

en este caso sacrilegio mancillando a Satriani.

#76 se me fue el dedo cuando iba a votarte, sorry.

Manyly

#76 Ese es reconocido, no es plagio.

D

#59 Coldplay son los cracks de copiar.

mencabrona

#72 Silestone, estoy a favor del 15M pero no de las salidas de tiesto como tu historial de comentarios SPAM... negativo al canto.

@silestone

silencer

Entradilla
Los más espabilados podían viajar a Londres, hacerse con un oscuro disco de un ignoto grupo local y escuchar el corte 5 de la cara B


Ejemplos que pone:
‘Marta tiene un marcapasos’ (1983), uno de los primeros éxitos de Hombres G, copiaba nota por nota buena parte del tema ‘At the Zoo’, de Simon & Garfunkel (1968)


Manolo Tena: la canción de la moto estropeada (1992)(...)aquello era una versión sin atribución de un tema del mismísimo Boss

Pues hombre, Sprignsteen y Simon&garfunkel no los llamaria yo "ígnotos grupos locales" precisamente
lol

Y el otro ejemplo
El Canto del Loco hizo un ejercicio de intertextualidad (que diría AR) en 2003, cuando se apropió de los estribillos de la canción de Platero y Tú ‘Si tú te vas’ (1991)

Platero y Tu tampoco es un ignoto grupo, aunque si que es local

jdhorux

Y luego las innumerables "versiones", que son idénticas al original hay muchas, pero eso sí, traducidas...







¿y así cuantas? No será lo mismo, pero también han sido canciones insignia aquí...

D

Yo leo tres éxitos del Pop español y dos tostones. En riguroso orden.

judas

¿Y qué me decís de "Ritmo de la noche" (original) y Every teardrop is a waterfall (plagio) de Coldplay?.
Y encima reincidentes:
http://www.lavanguardia.com/cultura/20081210/53596303108/joe-satriani-acusa-de-plagio-a-coldplay-por-viva-la-vida.html

kkmonokk

Y luego están los plagios de plagios que pueden resultar aún más divertidos a la par que políticamente incorrectos:

D

Otro ejemplo.

El original, Eloise de Barry Ryan:



El homenaje, Eloise de Tino Casal:

Peazo_galgo

#42 Para mi gusto quitando lo surrealista de la letra mucho mejor la versión de Casal. Lo ponía en mi tocadiscos Technics a toda pastilla y sonaba de pelotas, qué tiempos... por cierto, que el Tino iba de "transgresor" y "revolucionario" y por lo visto no hacía más que traerse aquí la moda que veía en Londres, jeje.

silencer

#42 #111
Plagio? Hombre, desconozco la historia de esta canción (salvo que me gustaba ), pero si la llamó igual q la original, no tiene pinta de q fuera plagio, sino versión.

Me viene a la cabeza MClan y su "llamando a la tierra", no es un plagio de "Serenade" de Steve Miller Band, sino una version (peor q l aoriginal, pero version es)

D

#42 No fue plagio, es versión.

M

#42 Y que tiene que ver la cancion Eloise?? es una version, como cientos de miles de versiones que hay en España, aqui se habla de plagios, no de versiones.

D

#12 el plagio más acojonante a un grupo skin,lo hizo Los Suaves a Klan, con la cancion de "Vispera de todos los Santos" a la de "cabezas rapadas" o algo así, pero es que son iguales

D

El 12 de Mayo hay que salir a la calle. Si no has visto el famoso video aún, tienes que verlo.



El #12M15M es una manifestación MUNDIAL, en contra de todos estos políticos y jueces corruptos. Del fascismo y el extremismo que nos invade. De los mercados. En contra de la crisis económica y esta democracia que pagamos para mantener pero que no funciona. Y que a día de hoy le está costando la vida a muchas personas.

El #12M15M. A POR ELLOS.

c

Decir que Piero duerme en el sueño del olvido es ridículo.

Asi como ‘Chica de ayer’ se convirtió en el himno oficioso de la movida madrileña, hay varios temas de Piero que son íconos del rock/folk latinoamericano de los 70s.

Desde temas "revolucionarios" muy a tono con la moda "guerrillera" de aquella época como "Para el pueblo lo que es del pueblo", estribillo que aún hoy la gente canta en cualquier manifestación.



"Que se vayan ellos", casi un himno "bolche-americanista":



Y temas mas intiministas que la gente aún recuerda como el espectacular "Mi viejo"



Por cierto, Piero era italiano nacido en Gallipoli, Puglia, y radicado en Argentina a los tres años.

En fin, que no conozcan a Piero en España no quiere decir que no exista o que haya caído en el olvido. Incluso juraría que Piero no era conocido en España cuando le copiaron la canción...

g

A pesar de que me encantan, Los Planetas se sobraron en Segundo Premio:

(Etienne Daho - Promesses - ORIGINAL)

(Los Planetas - Segundo Premio - PLAGIO)

Y a pesar de que son clavadas, no lo reconocieron como homenaje hasta que ya fue demasiado evidente. En todas partes cuecen habas.

C

Yo me quedo con este Bisbal holandés Jeroen van der Boom que canta una versión de Silencio.



O este otro niño holandés cantando una canción con la melodía del Corazón Latino:

D

También están los que se plagian a sí mismos:

Plagio Man in the rain - Mike Oldfield



Original Moonlight Shadow - Mike Oldfield

jdhorux

#18 Bueno, de esta en concreto se dijo que era un "homenaje" al 25 aniversario de la primera... ¿lo es?

xyzzy

#18 ahí podemos meter a Fito y los Fitipaldis, Revolver, etc...

g

#29 Pues Pau lo debe pasar bastante mal, con lo celosón que es el hombre de sus "derechos de autor"...

p

y la gente que piensa que los secretos compusieron sobre un vidrio mojado, que por lo menos kano y los bulldogs ya la cantaban en los 60

ibarguren

Por cierto, recomiendo encarecidamente ver esta serie de episodios "Everything is a remix", en especial el primero que trata de esto mismo, eternos plagios musicales http://www.everythingisaremix.info/watch-the-series/

SMalvado_Dylan

Este artículo es de lo más sensacionalista, antes de acusar de plagio debe demostrar que todos los artistas que plagiaron conocían la canción original, y que no se trato simplemente de una simultaneidad de invención o de meras coincidencias. Pero claro, es más fácil acusar de plagio sin pruebas. Es cierto que en muchos casos parece probable que el artista conociera el original, pero no en todos. En el caso de Nacha Pop y de HKL dudo de que conociesen la versión original, creo que es improbable (no imposible).

D

Joder, ¿hay alemanes taaannnnn necesitados de plagiar El Canto del Loco ?

D

Otro ejemplo.

El original, Pure de Lightning Seeds:



El "homenaje", firmado por Mikel Erentxun y perpetrado por Fran Perea:

D

Bueno, uno muy sonado. Original:


Copia:

¡Porque esto es África!

musg0

#77 ¿Pero el Waka Waka no era una canción popular africana? Más que plagio sería versión a menos que el autor la presentara como propia, claro, y entonces no seria plagio de otro grupo sino de la cultura popular.

a

se puede hacer un homenaje utilizando un estilo caracteristico de otro artista o haciendo una versión , pero si lo que haces es copiar descaradamente una canción y te pones como autor del tema eso es un plagio en toda regla

rezcon

y con todo esto... quién paga a SGAE o a quién van los derechos de SGAE? ein???

piubrau

Exactamente dónde veis la similitud entre la del canto del loco y la de platero?

LuCiLu

#38 En los acordes de las guitarras. Son calcados.

piubrau

#52 A ver, que a mí el Canto del Loco no me gusta nada y Platero me encanta. Pero las cosas como son: tener la misma rueda de acordes en una parte de la canción y un plagio son cosas muy diferentes. Let it be de los Beatles, Rayando el sol de Maná y Serenade de Dover también tienen la misma rueda de acordes y no creo que se pueda decir que son un plagio.

Y lo que sugiere de que la de Platero ha copiado un trozo de Rocking all over the world... No lo ha copiado. Lo usa, sí, pero en ningún momento intentan hacerlo pasar por propio.

D

El problema es que en los 80s esto era lo más normal del mundo. Pero claro, este post no hubiera sido "lo mismo" si la primera canción que hubieran puesto fuera

Chatty chatty



Sarri Sarri


(en serio que alguien piensa que si alguien iba a ponerse a plagiar (sin ser descubierto, iban a plagiar a Simon y Garfunkel o al Boss?

ibarguren

#39 Yo aún diría más

The Business - Drinking and Driving



Kortatu - Mierda de ciudad

o

Hombre, algunas de ellas se parecen sospechosamente, pero otras la verdad que como para definirlas como plagio, como que no...

Sr.Rubio

Del canto del loco había mas de una copia a platero, incluso en un tema suyo decía la frase de los platero de: "Vas a cerrar el bar? no jodas!"

vamos, que se llevaron lo bueno de lo platero para explotarlo en la época donde el rock en castellano estaba mas extendido.

Bojan

La lambada y esa cosa rara que hacen Jennifer Lopez y Pitbull!

D

#98, la Lambada? pero si a su vez es una copia/version(autorizada?) de los Kjarkas

AitorVR

Winter in the Hamptons de Josh Rouse (2005)



L'amant que no et toca de Els pets (2007)


O hubo alguien que viajó en el tiempo o simplemente se pueden escuchar al mismo tiempo.

basuraadsl

Increible, los mitos caen uno detrás e otro

Yemeral

A mi lo que me parece más surrealista es que un grupo de música neonazi plagiase a El Canto del Loco

Bojan

Por cierto, sabíais que las primeras canciones de Los Mojinos Escozíos son versiones libres de grupos heavies? Incluso en su album debut hay alguna que otra.

D

Los secretos con agárrate a mí María. La original se llama carmelita.

n
Vattenfall

Las unicas que se parecen son la de los nazis y la de la chica de ayer.

HijosdeKroker

el blog de Vodafone aireando los trapos sucios de los grupos españoles...

m

Ya lo dijo Picaso "Los buenos artistas copian, los grandes roban."

D

Aviador Dro - Ella perdió el control



Ésto sí es un homenaje en toda regla a Joy Division:

T

Que es el pop español?

...

t

j

#35 Bueno, es que los Led Zeppelin eran expertos en "reciclar" ideas de otros, hay un video por ahí con todos los "reciclajes".

a

¿Porqué siempre se le atribuye a "Rockin’ All Over the World" a Status Quo? Una sóla búsqueda en la Wikipedia deja claro que es obra del gran John Fogerty.

TALIVAN_HORTOGRAFICO

#78 Ellos la hicieron mundialmente famosa. Y Fogerty metió una buena pasta en el bolso por royalties, no creo que se haya quejado ni lo más mínimo.

De estas cosas lo que más gracia me hace es cuando le vinieron a Bowie después de un concierto y le dijeron que "vaya guay que te hagas una versión de Nirvana"...

a

#99 muy bien, pero la autoría sigue siendo suya.

SalsaDeTomate

#78 el riff que copia Platero y tu solo está en la versión de Status Quo. Aunque es cierto lo que dices de que la autoría de la canción se atribuye incorrectamente, en este caso el plagio es a Status Quo.

Kiuf



Mago de Arroz.

YoryoBass.

Esto no es ninguna cosa nueva, ya lo hacían Brahms, Beethoven o Bach. Desde luego a mi no me sorprende.

marc0

#79 ... e incluso otros músicos que no pensaban en alemán ni tenían apellidos que empezaban por B

1 2 3