Hace 4 años | Por gelatti a youtube.com
Publicado hace 4 años por gelatti a youtube.com

Vídeo que trata de recopilar todos los acentos presentes en España mediante la pronunciación de una misma frase por un miembro de cada una de las 50 provincias. Ha llevado 1 año y 2 meses el conseguir todos los archivos de audio.

Comentarios

anasmoon

Mentira, los de Madrid no tenemos acento.

Muy interesante el vídeo por cierto.

anasmoon

#3 La de Toledo me ha matado jajajaj genial.

ramsey9000

#1 solo la j de en el verbo ser y en pejcado

AK-TRAIN

Los mejores los manchegos, los catalanes no estan muy bien, Valencia y Castellón flojillos, Alicante mejor.Huesca exageradisimo pero entra, Canarias tremendo!!

gringogo

#3 El que más me ha gustado seguido del "apechusque" del de Cuenca. Son los que más libertad se toman... y se agradece.

Se puede comprobar la diferencia entre el acho pacense y el acho murciano. Una "guerra" que bien se podría sellar por las diferencias en la entonación: "Achooo" vs "Aaacho".

hugamen

#3 Ya me dirás tú quién habla así en Toledo. Lo malo es que se creerá gracioso imitando a los de la Hora Chanante cuando ese acento falso es más de la zona manchega que de Castilla.

anasmoon

#2 Mazooo, ejque no sabes ni de lo que hablas, tronco. lol

alexwing

Y aun así faltan muchos acentos, en Sevilla varia un huevo entre Sevilla y Dos Hermanas o Bormujos y son ciudades prácticamente juntas.

Johnbo

#47 Ya te digo, va por libre. Y a pesar de toda su historia, para mi gusto le ha faltado algún "nene", "chiquitillo" o "ni pollas", además de que podía haber metido muchísimos "ea" o remarcar bien alguna g o alguna j para que se notase la enorme diferencia con el resto de Andalucía.

hugamen

#17 Pues no sé en que zona. Soy de Toledo y en mi vida he oído a nadie con ese acento tan falso. Sí se lo he oído a gente de la zona de la Mancha conquense de manera natural. Y es que sólo el principio del comentario, el patarriscle o pataringle ese que usa ya huele, yabte dice que estaba intentando imitar a la Hora Chanante. Las palabras bolo, cabalito, pachasco o alhaja, sí, pero ese acentazo, nunca.

D

No está el acento de las cuencas mineras, fácilmente reconocible por todo asturiano. Por lo tanto no están todos los acentos.

falcoblau

#76 Es evidente que el video no sirve como un buen ejemplo.
Pues mientras que los de Lleida y Girona parece que no han tenido relación alguna con el catalán, el de Tarragona lo fuerza tanto que suena ridículo (Al menos el de Barcelona es el único que ha hecho algo decente de los catalanes)

D

Esto sí que es un acento valencianet en condiciones:

hugamen

#24 Por eso digo que no sé qué zona. La zona este de Toledo es ya casi Mancha, el resto de la provincia es Castilla. Yo soy de Toledo capital, que es acento castellano cerrado, tipo Madrid. También es verdad que el acento de alguien de Talavera no tiene nada que ver al de alguien de la zona este.

m

#31 Además que el tono es más del occidente que de la región central o el oriente, es muy agallegado.

#40 El manín es bastante característico de las comarcas mineras y Gijón.

vet

#20 En Galicia está logrado el coruñés (aunque más blfn representa a cierto tipo de coruñés de la capital) y el de Lugo no sé a ti, pero si cierro los ojos veo a un amigo de Guitiriz.

Ainhoa_96

#26 A mi los catalanes también me han sonado forzados, sin embargo en los valencianos han clavado el habla de los adultos jóvenes y jóvenes, en la tres provincias empiezan diciendo Yeee lol lol lol lo cual es algo totalmente verídico que se usa mucho, salvo gente más mayor (y auny así algunos también).

Por cierto: los valencianos de ciudad sí que no tenemos apenas acento, somos prácticamente el español estándar si quitas algunas palabrerías rollo "nano" "che" y demás

vet

#63 El de Coruña me recuerda a mi primo 😄 . Muy logrado aunque un poco personaje.
No se dice nunca y no sé por qué pero hay mucha gente en la Asturias urbana que habla exactamente así.
Yo también echo de menos el vigués, menudo enjaño de muestra.

DaniTC

#19 pues mi abuelo hablaba un poco así y te aseguro que nunca oyó de los chanantes, te lo aseguro.

Yo he oído este acento en amigos de la zona de Ocaña. Insisto en que el chico del vídeo lo fuerza, no digo que hablen exactamente así. Además, ten en cuenta que es un acento rural por lo que lo hablan normalmente gente que se dedica al campo.

Mr.Worthington

#1 los de Madrid tenéis acentazo.

Por cierto, el vídeo es un proyecto forocochero. El chico que lo ha hecho comentaba ayer que, a petición popular, igual era interesante hacer las distinciones entre zonas dentro de las provincias.

O

#7 Es que el acento en Cataluña es un poco complicado no? Más que por zonas va según cada persona cual es su lengua materna. Lo que la gente conoce como acento catalán es la forma de hablar en castellano de los catalanoparlants básicamente.

anasmoon

#7 Andalucía tampoco me cuadra, cierto es que dentro de una misma provincia también hay muchas diferencias.

D

#46 si si...si yo no digo que no haya entonaciones distintas en Galicia. Lo que pasa es que la de Pontevedra, sin ser yo muy habitual de esos lares, me parece muy neutra, posiblemente influenciada por el turismo que llega de fuera.

Algo similar pasaba en Ferrol hace unos años ya, cuando se decía que los lugares de España en los que mejor se hablaba el castellano eran Ferrol y Valladolid. Tal era la influencia del naval en Ferrol.

sifou

El de Valencia mal, esto es más realista:



Al menos si eres de Cullera

Y este igual

D

Me ha sorprendido el acento tan neutro de Gerona. Tengo amigos de allí y suenan distinto, como más acento catalán.

D

#1 como los doblajes mexicanos a los que llaman "acento neutro" lol

vet

#43 LOL. Siempre digo que soy el único asturiano del mundo que lo usa espontáneamente 😄 .
"Me ties que decir que hiciste tol tiempo".
Ahí lo clavarían

txaraina

#55 Mi sensación es que la gheada y el seseo y esas cosas son más propias del galego. Hablando de galego en cada comarca puede haber diferentes variantes dialectales, pero en castellano me resulta mucho más homogéneo. Uno de Cee y uno de Viana do Bolo se parecen mucho más hablando en castellano que en galego.

mmlv

No me convence. De los acentos que conozco solo me han resultado convincentes y reconocibles el de Madrid, el de Coruña (aunque como dicen en algún comentario, quizás un poco acentuado el "koruño"), el de Gipuzkoa (aunque suena impostado), los de Huesca y Zaragoza...

No reconozco para nada acentos tan característicos como el de León, el de Asturias, el de Bizkaia, el de Navarra (que varia según la zona) o el de Girona.

D

#139 Y lo mismo decir del de Huesca. Ese acento lo he oído casi exacto en Ontiñena, pero en Huesca capital, ni de coña. Y ya no te digo del pirineo oscense, que hablan medio fabla, o de la franja, donde no se sabe si hablan catalán, aragonés o qué coño. Me parece, ahora que me haces pensar, que este vídeo es como que demasiado sesgado, muy traído por los pelos.

anasmoon

#8 Efectivamente, a eso me refería yo en #12.

Priorat

Molaría ahora uno de todos los países hispanohablantes.

vet

#52 El de Pontevedra es muy flojo. Ahí falta un poco de gheada y vocalismo chungo. Hasta Mariano tiene más acento.

Uh, mi abuelo estuvo destinado en Ferrol varios años y ahí nació mi madre.

anasmoon

#23 lol

Pandacolorido

#149 En el fondo lo que nos delata es el acento "neutro" y el uso de algunas palabras y construcciones verbales.

#145 Eso es también una forma de acento catalán. Es el acento con el que hablamos los charnegos y que se ha acabado normalizando como "castellano sin acento catalán" para el resto de catalanes. Pero la realidad es que sigue siendo un acento catalán.

Podriamos llamarlo "acento catalán que para algunos catalanes es "castellano sin acento catalán"". Aunque bueno, este mismo meneo es un buen ejemplo de que hay muchos españoles que también se piensan que eso es castellano sin acento catalán... ¡Pero luego yo hablo así y me dicen que tengo acento catalán!

Madre mía, vaya puto lio lol

D

#33 Hace muchos años estuve una semana en Puerto Real. Hablaban klingon, pero en bonito.

Maseo

#112 Los catalanes del vídeo son castellanohablantes que viven/han nacido en Cataluña, tenemos nuestras propias particularidades pero no hablamos nunca (nací en Andalucía pero crecí en Cataluña) con el acento que fuera de Cataluña se asocia a los catalanes, que en realidad es el acento de los que tienen como primera lengua el catalán, y los que lo tienen más cerrado son normalmente del entorno rural. Da igual lo mucho o poco que usemos el catalán en nuestra vida diaria, el haberlo aprendido pero no tenerlo como lengua materna no afecta demasiado la forma en que hablamos el castellano. Yo lo veo bastante correcto. cc #7 #51 #91

hombreimaginario

#2 que dices tron, en madriz no hay acento!

AK-TRAIN

#28 Jajaja son muy distintos acentos de lleida tarragona y girona, el tipo no debia tener amigos oriundos de alli.

auroraboreal

#26 yo tengo un amigo de Barcelona y habla muy parecido.
Lo que yo he echado de menos, al menos en los de Barcelona es esa forma de utilizar el verbo ir y venir. Siempre me sorprende diciendo "vengo" cuando yo digo "voy... lol
Tengo una amiga de Huelva que habla exáctamente así, el de Cádiz, también pisha, y el de Sevilla.. le veía hablando al escuchar.
Me ha dado penita el asturiano que estaba algo nervioso y en León se han pasado con tanto cafetín... hubiéramos quedado para tomar algún cortín con tapinas tras de decidir que, tal vez, los pantalones azules son más prestosos roll

GanaderiaCuantica

#88 ¿cómo que echah de menoh "que pollah!" ni pollah!?

hombreimaginario

#90 es que ahí depende de la lengua materna y del entorno rural/urbano. En mallorca he conocido gente de pueblo a la que es imposible entender hablando castellano.

c

En Murcia han puesto una gitana, con perdón.

El de Cáceres clavado, el de Badajoz demasiado neutro. Es mas normal "dejarse caer" alargando las vocales finales, sobre todo al hacer una pregunta. "¿Dónde te meteeeeees?", dejando caer el tono.

anasmoon

#8 Por cierto, hecho de menos un "¡qué pollah!" en Granada. lol

Olarcos

#126 Eso es verdad.

DaniTC

#30 te edité. Para que te hagas una idea, yo he vivido toda mi vida en Toledo capital. Mi abuelo fue agricultor toda su vida en Almonacid. Y te doy toda la razón, pero es que yo te hablo de pueblos rurales o de gente que se dedica al campo.

Tachy

Chaaaaaacho... tal cual lol lol lol

D

Están muy logrados los acentos. Normalmente en estas cosas se tiende a exagerar el acento, pero aquí lo hacen como hablaría una persona normal con acento. Sobre diferenciar las tres provincias vascas... realmente no hay diferencias, salvo que la persona sea más o menos vascoparlante. El castellano de la zona norte-este también es muy similar, incluída cantabria. Eunque en algunas zonas los cantabros tienen la costumbre de terminar las palabras con uco/uca.

Con el aragonés de huesca me he partido de risa, con todos los respetos. Me encanta. Yo cuando me emborracho hablo así. Igual fui oscense en otra vida. El manchego también me resultra gracioso.

txaraina

#45 El coruñés lo tira claramente al kinito/koruño, aunque también lo podría tirar a la clásica versión "Paco Vázquez". Yo tengo amigos que hablan así tal cual, con lo de "chorbo", "ja", "chukel" y todo ese rollo. Los otros tres acentos galegos están más desprovistos del personaje, son más sutiles. El único que echo en falta es el vigués por característico, los demás son un poco más homogéneos, aunque cada zona y franja de edad tiene sus matices, claro.

vet

#98 Es una manera de hablar, hombre. Y, sí, hay algunas más espontáneas pero otras en las que se ve claramente que sacan a pasear todos los modismos locales que pueden en ese intervalo.

vet

#23 Pues los de Valladolid sí tienen un acento reconocible.

senador

#15 Y en mi bloque hay diferencias: unos hablan más como en Puerto Rico, otros tienen acento como de los Cárpatos, los del sexto hablan en plan morito...

g

Ostia algunos están bien pero el de Girona me ha matado

sifou

#73 Lo he entendido, pero no he encontrado uno parecido hablando en castellano. No obstante, conozco a gente de Sueca que habla en castellano con el mismo acento.

AK-TRAIN

#108 De acuerdo pero el de Alicante fíjate que justo al final mete una r por una s y eso es gol en el 90'

panera

Lo de Asturias es erroooooneo

Olarcos

#77 Ha intentado hacerse el gracioso. Desentona mucho con los demás, que lo hacen de forma más natural. Todos, absolutamente todos podrían haber metido palabras y expresiones para hacerlo más "auténtico". Sinceramente es el que menos me ha gustado., no porque no me guste el acento, sino porque no es real.

Mskina

#45 Completamente de acuerdo. El de A Coruña es el típico acento de la ciudad, porque como vayas a Rianxo es otra historia completamente distinta. El de Lugo lo noto mucho más realista, pero de nuevo bastante neutro. Los de Pontevedra y Ourense ya ni de lejos se parece a la realidad.

Noto también que hablan demasiado despacio, en lugar de juntar el final de una palabra con la siguiente. "eltrajeloquieresenazuloenmarrón?"

Al menos conservan que las interrogativas, por influencia del gallego, tienen un final hacia el grave y no hacia el agudo como en castellano.

ÆGEAN

#87 ¿Ande te meeteeeh? Estaría mejor dicho en Badajoz, jeje

D

Menudo curro, aunque demasiadas diferencias me parece ver a mi en Galicia. Va más por un tema de seseo entre el norte y el sur.

s

#41 Manín tambien muchu pa la zona de Lastres y la Villa.

sad2013

#15 y eso mismo es extrapolable a muchos otros lugares

vet

#37 Ties trajeeee, ties corbata p'al trajeeee?

D

Uffff los de Galicia tiene pinta que son los de las capitales. Ahí hay a patadas por zonas.
En Asturias... En fin... No sé de donde lo han cogido pero parece una mezclande todas las zonas mal hecha.
Del resto ya no opino pq no los conozco tanto.
Eso si, está currado el vídeo.

T

#7 Valencia ha fallado, se dice mucho más nano. "Yee ¿Que pasa nano?" Es lo más común del mundo para saludar.
Ciudad real también me ha defraudado.

D

Al de zamora le faltan al menos dos o tres cago en dios

Powertrip

#97 soy de Ciudad Real, totalmente de acuerdo con tu comentario

vacuonauta

#14 más que falso es de pueblo cerrado. Suena falso en comparación con el resto

d

#68 Exacto. Si bien es cierto que hay diferencias de acentos entre provincias, las variantes dialectales en gallego (como la gheada, seseo, rotacismo, etc.) vienen determinadas por bloque en donde se encuentren (oriental, central o occidental)

https://coneledebcn.files.wordpress.com/2013/05/galicia.gif

kelonic

#15 Y el acento de Las Palmas es el de un poligonero.

anasmoon
D

#96 Estoy deacuerdo con los granainos, le falta "musicalidad" y al menos un par de "pollah" intercaladas.

D

#148 Tamama(r)la es "vete a mamarla" en perfecto acento conejero (Lanzarote).

r

En Navarra hay varios acentos. En el sur sonamos más como en Zaragoza

b

Para los que os sorprende que los catalanes tengan un acento tan neutro, solo os diré que muuuchos dobladores son catalanes.

#139 No estoy de acuerdo. El catalán es mi lengua materna, lo hablo en mi vida diaria y cuando hablo castellano TAMPOCO tengo lo que se entiende por "acento catalán".
Más bien, creo este "acento catalán" lo tienen los que NO hablan castellano en su vida diaria.

Kalinew

#7 Totalmente de acuerdo, los catalanes no están muy logrados, el de Girona el que menos. Valencia y Castellón flojillos, como tú dices. Del resto no puedo opinar

Kalinew

#51 Completamente! Pienso exacto lo mismo que tú, ya lo he comentado en otro post.

Kalinew

#33 Totalmente!

Kalinew

#75 Comparto tu opinión

Kalinew

#99 Es que no está nada logrado este acento, no es el auténtico de una persona que habla catalán en su vida diaria.

Kalinew

#145 Yo soy catalana, bilingüe desde nacimiento, de padre catalán de generaciones y generaciones y madre madrileña. Siempre he hablado ambos idiomas y cuando salgo de Catalunya y hablo castellano, la gente me dice que tengo acento de catalana, yo no me lo noto lol lol

Kalinew

#157lol

alexwing

#16 Una sesea y la otra cesea si eso no es diferente...

F

Falso. En Canarias no se habla así. A lo mejor en algún barrio, pero en absoluto es representativo y refleja un topicazo infame.

1 2