OCIO, ENTRETENIMIENTO, HUMOR
290 meneos
8423 clics
XKCD: Resistencia a los patógenos [ENG]

XKCD: Resistencia a los patógenos [ENG]  

Viñeta de XKCD sobre la resistencia humana a los patógenos. Mejor ver la viñeta. En español en #27. Versión para móviles: m.xkcd.com/2287/

| etiquetas: xkcd , resistencia , patógenos , virus , coronavirus
179 111 1 K 585
179 111 1 K 585
#8 We're not not trapped in here with the coronavirus. The coronavirus is trapped in here with us.
Recordad leer el texto que sale cuando dejas el ratón encima de la viñeta.
Una referencia Watchmen esta vez, menudo frikazo.
#7 ¿Qué pone? Para los que lo vemos desde móvil
#8 "No somos nosotros los que estamos aquí atrapados con el coronavirus, es el coronavirus el que está aquí atrapado con nosotros".
#8 La versión para móviles tiene un enlace para mostrar el ALT text, que en xkcd muchas veces es lo mejor de la tira :-)
m.xkcd.com/2287/
#8 Nosotros no estamos encerrados con el coronavirus. El coronavirus está encerrado con nosotros.
#7 Jajajaja! Con lo depresivo que suele ser este hombre, me alegro que haya hecho un comic positivo!
- ¿Qué están haciendo?
- ¡Nada! ¡Sentarse y lavarse las manos! xD xD
#29 Hecho. Con "papel higiénico" se mantiene la idea y no da lugar a interpretaciones erróneas.  media
#30 puedes escribir espaguetis. Ah, perdona, pensaba que te iba a comentar el anterior pero vas a todo trapo. Así tb está perfecto.
#32 Agh, buena idea, sí.
#27 #30 Impresionante. Muchas gracias.
Maravilloso, estaria bien una tradu a español para enseñarselo a los niños.
#1 Me pongo con ello...
#1 El comic es traducido en esta web (aunque esta tira aún no está traducida y no sé cuanto tiempo tardará)
es.xkcd.com
#1 "they have a lot of pasta"
And toilet paper, añado
#1 Genial la perspectiva del narrador, aunque los virus no creo que charlen mucho entre ellos :-D
#1 Aqui esta.  media
#27 gracias crack
#28 Estoy pensando si cambiar "pasta" por "papel higiénico"... si no, parece que habla de dinero
#27 hay un pequeño error en la viñeta 12. Debería estar en pasado "me preguntaba para qué servirían"
#34 Tienes razón... las prisas.
#27 Gracias, te importa si comparto en Twitter?
#38 Ningun problema, al contrario,
#27 Muchas gracias :-)
Pura propaganda pastafarista.
Lo de la pasta es porque es el equivalente yanqui al papel higiénico.
#2 ahora lo pillo. No entendía a cuento de que lo de la pasta :-D
#2 Y además tiene bastante más sentido acumular pasta :-)
#6 ¿Por qué, no te comes el papel? :shit:
#12 no, ni la pasta tampoco. Bueno, los billetes quizá...
#12 Mientras no confunda la función de ambos productos, creo que estaré bien :-D
#20
Ten cuidado de no limpiarte el culo con macarrones
(en italiano, penne)

cc #12
#2 no, el equivalente yanqui al papel higiénico es el papel higiénico, que ha habido el mismo frenesí. Y después, armas
El hecho de que el virus que "habla" sea un bacteriófago (virus de bacterias, inocuos para los humanos) escama un poco. Por lo demás, bien.
#24 Es que es el más chulo.
#24 #26 y aparentemente el mas inteligente. Fue lo suficientemente inteligente para no infectar humanos.
#36 ¡Por ello es el jefe!
#36 Y eso que habla con el "abdomen"
#44 eso es porque no tienen cerebro. Malditos cerebros!
"I hate lungs" xD xD
Además les derrotaremos con los fluidos que segregan los cerebros de nuestros cientificos (vacunas y medicinas)
Frase de Jorge Laborda en su excelente podcast Quilo de Ciencia.
Me encanta el alt-text que cita al gran clásico:
"No estamos atrapados con el coronavirus: es el coroanvirus el que está atrapado con nosotros".
Maravilloso. La referencia del texto alternativo que dice #35, para quien le interese, es del personaje de Rorschach en esta escena de Watchmen: www.youtube.com/watch?v=B3lsJmwNO40
Muy buena
En Francia la pasta también voló de los supermercados. El caso es que casi toda la pasta era de Italia así que seguramente sea por eso.
comentarios cerrados

menéame