Hace 1 año | Por Nividhia a pbs.twimg.com
Publicado hace 1 año por Nividhia a pbs.twimg.com

1.- El Correcaminos no puede herir al coyote. 4.- Nunca puede haber diálogos excepto 'Beep-beep'. 8. Siempre que sea posible, hacer a la gravedad el mayor enemigo del Coyote.

Comentarios

Vamvan

#6 Si no recuerdo mal la nota esta en un museo, poco margen al engaño hay. Preferiría un articulo o noticia, pero antes que un twit, prefiero una imagen o el texto lol

D

#15 Entonces la entradilla debería explicar que son sacadas de ahi, es que ya si un tweet muchas veces no indica ni la fuente, una imágen de un tweet es que ni sabemos quien lo ha publicado.

Nividhia

#6 Si te lo inventas, ponga la imagen directamente o el tuit en concreto, la noticia no deja de ser una mentira.

e

Patrocinado por marca ACME.

D

#7 Lo he leído con la voz de la voz en off del doblaje con el que lo emtían en los 80

Z

#11 la del padre de once

Ese tipo sigue vivo

Nividhia

#2 fallo mio.

noexisto

#3 Manda el tuit original, leches. Esto es la foto del tuit

Nividhia

#4 La noticia es el texto que aparece en la imagen. ¿Qué aporta el tuit?

Manolitro

#5 Independientemente de que, lógicamente tiene más valor si lo dice alguien con cierta relación con el creador, o alguien que cita fuentes, tal cual lo has enviado es microblogging de libro

Nividhia

#22 puedes votar negativo si te apetece.

noexisto

#5 En serio me preguntas eso? (Pregunta sería)
Tienes un hilo interesantísimo y lo pierdes
Lo descubres por un tuit… cita al tuitero que tr lo ha hecho descubrir
Igual el que lo ha subido tiene un canal interesante y se lo curra: quiero descubrirlo y retuitearlo
Twitter se mueve y vive por públicidad. Poner solo la imagen impedirá que ingrese nada y conducirá a que prohíban no ya el hot link, sino que veas la imagen

Nividhia

#25 Vale.

D

#5 Menéame no es tu blog personal. Aquí se enlazan LAS FUENTES de la información, no sólo la parte que a ti te resulte molona. Y no sólo por una cuestión de crédito al original, sino también de credibilidad.

Lo que has hecho es la definición de ”microblogging”.

Nividhia

#39 Vale

P

Yo me identifico con el Coyote.

Idomeneo

#0 Chuck.

juanitro

#c-1" class="content-link" style="color: rgb(227, 86, 20)" data-toggle="popover" data-popover-type="comment" data-popover-url="/tooltip/comment/3730396/order/1">#1 el Chuck bueno. Un ídolo.
# no conocía esta lista me la imprimo y enmarco gracias mil!

meneandro

#24 El chuck bueno, el chuck malo, el chuckie, LeChuck, la planta chuck...

capu

Mmm gravedad...

Jakeukalane

¿Qué significa except by going "beep beep"?

qwerty22

#21 muchas veces el plan fracasaba porque el correcaminos decía beep beep de repente y daba un susto al coyote. Supongo que quiere decir que el correcaminos no puede herir, o destruir un plan del coyote excepto “diciendo beep beep”.

Jakeukalane

#28 #29 gracias

meneandro

#21

meneandro

Regla número laquesea: el coyote no habla...

P

#30 No habla en las historias originales con el Correcaminos.

meneandro

#36 Era por poner una curiosidad sobre el coyote, que además de con el correcaminos y con el perro que cuida a las ovejas, también sale en una historieta de Bugs (y además, habla).

D

Beep-beep!

Nobby

#12 pues yo recuerdo "Mic mic!"

G

#14 La actriz de doblaje decía "beep" una sola vez y luego posproducción lo duplicaba.

los111.com

George Santayana, filósofo español (llamado al nacer Jorge, claro).

Manolitro

#_21 yo entiendo que está permitido que lo atropelle

Brill

Es lo que en el mundillo, al menos en los EEUU llaman una "biblia", el conjunto de normas básicas para una serie. Las escriben los creadores para evitar contradecirse o para cuando la serie cambia de manos, algo que es muy corriente. Por la red se pueden encontrar "biblias" de algunas series clásicas, suelen ser una lectura entretenida.

D

Hay un "Aquí hay dragones" al respecto.

ieicaonvas

Ahora meneamos fotos ?

M

Grande

D

"5. The Road Runner must stay on the road - otherwise, logically, he would not be called Road Runner".
Y vamos los españoles y le llamamos correCAMINOS. Con un par 😂

c

#37 Es como se llama el ave en el diccionario. La traducción es correcta.