Publicado hace 7 años por LikeaRollingStone a listocomics.com

Viñeta de El Listo sobre la discrepancia y la autocensura.

Comentarios

ogrydc

¿Humor? Discrepo

Windows95

#1 ¡Terrorista! ¡Disidente!

Bernard

Le ha faltado el de "los que discrepan conmigo son fascistas". De hecho le quedaría mejor al del porro que lo que dice en la viñeta.

Noeschachi

#12 El señorío de Molina de Aragón, historicamente la frontera de Castilla concretamente. Donde cuando uno va a casa de fulano se dice que uno va a "ca fulano" que también podría sonar valenciano. La acepción de bozal o la primera o quinta casan con la definición de una abertura alrededor de una extremidad. Yo con esto quiero ver la influencia bidireccional entre las dos lenguas. Es curioso leer la lengua sefardí, que suena a un hoygan con cierta mezcla de palabras que suenan valencianas.

D

#13 A veces oigo un trozo de programa cultural de RNE en sefardí. Me encanta como suena. Me hace sentirme trasladado al s XVI.

Noeschachi

Por que se mezcla en ambas versiones castellano y catalán en la segunda viñeta?

Robus

#2 Supongo que "botifler", que viene del francés «beauté fleur», bella flor, solo se utiliza en catalán para designar a los borbónicos (partidarios de la flor francesa o flor de lis)...

Podría haber puesto monárquicos y ya...

Noeschachi

#6 Si lo entiendo, pero no encuentro el sentido a la viñeta donde las lenguas se mezclan más o menos igual en ambas versiones.

Robus

#7 por lo que digo, por querer utilizar la palabra "botiflers"... no se puede poner en castellano "botifleros"! lol

D

#2 Porque para un barcelonés, botifler forma parte de su vocabulario habitual aun hablando en castellano, no cae en la cuenta de estar usando una palabra especialmente catalana. Como la palabra blavero en valencia.

Para que me entiendas, me he reído muchas veces con compañeros de trabajo que habitualmente hablan en castellano (en valencia, y aunque sean valenciano-parlantes) preguntándoles como se llama esa parte del pantalón que son dos tubos paralelos: Casi todos me contestan (en castellano) "camal", y casi ninguno sabe que se llama "pernera", y que "camal" corresponde a "cama" (pierna en valenciano).

Pues aquí, lo mismo.

Noeschachi

#9 Camal también es una palabra castellana y procede al igual que en catalán de la vocablo latino camus. Lo que no implica que no haya relación con cama en valenciano. Por decirlo de otra manera, mi abuela era modista en un pueblo perdido del Alto Tajo y siempre usó la palabra camal. Lenguas de origen común y que han convivido a lo largo de tantos siglos han evolucionado y se han influenciado juntas.

A lo que iba, me lo preguntaba para entender si la viñeta en cuestión tenía trasfondo político. Como aquel independentista que llama botiflers a todo el que le lleve la contraria, la feminista llama machista a todo el que hace lo propio... etc.

D

#11 Pues me das una lección, porque nunca jamás había oído esa palabra fuera de Valencia (bueno, fuera de territorio catanalo-parlante).

editado:


Estooo: http://dle.rae.es/?id=6tVdeBs

Camal

Der. del lat. camus 'freno', 'bozal', y este del gr. dórico καμός kamós.

1. m. Cabestro de cáñamo o cabezón con que se ata la bestia.
2. m. Palo grueso del que se suspende por las patas traseras al cerdo muerto.
3. m. Hues. Rama gruesa.
4. m. Bol., Ec. y Perú. matadero (‖ sitio donde se mata y desuella el ganado).
5. m. desus. Cadena gruesa, con su argolla, que se ponía a los esclavos para que no huyesen.


¿No vendrá ese camal del Alto Tajo de su proximidad a Cataluña y a lo que llamaban "el Reyno" (Valencia)?

Edit2: ten en cuenta que en la RAE, aunque nos burlemos de ellos, tienen un enorme capital de palabras antiguas que ya no se usan, y que se han negado a borrar por su uso en textos que no llamaríamos precísamente actuales.

D

Por desgracia, siento que esta imagen tiene cada día más razón.
Y todavía hay gente que cree que con esto se puede montar una "verdadera democracia"

D

#4 Pues tienes un problema, porque si quieres montar una "verdadera democracia", no la puedes intentar montar con seres de luz que no existen, la tienes que montar con la gente de verdad, con la que te cruzas en los semáforos, con sus virtudes y sus defectos, con su sabiduría y sus ignorancias.

A no ser, claro, que tú seas uno más de los de las viñetas, y los que discrepan contigo...

D

#10 asumo que me has malinterpretado, pues me resulta curioso que no hables de algo que es precisamente lo que se ve que falta en las personas de la viñeta: la tolerancia. El centro del problema para todos los de la viñeta, salvo el último, es la falta de tolerancia con las ideas del resto. No hacen falta sabiduría, ni virtudes, ni ser un ser de luz, lo único que necesitas es aceptar que el resto tienen su opinión y sus razones, y no tacharlos como malos o imbéciles por no aceptar tu "verdad" (y hablo de "tu" en sentido figurado, obviamente)

Precisamente por eso entrecomillo "verdadera democracia", porque parece que muchos quieren una democracia, pero solo cuando sale lo que quieren y si pueden, dejando sin opción a voto al resto que opinan lo contrario.

Es decir, para mí el problema no es lo que creen los demás, sino la actitud hacia los demás por su diferencia de opiniones.

D

#15 Pues sí, te había malinterpretado.