Hace 10 días | Por Kasterot a twitter.com
Publicado hace 10 días por Kasterot a twitter.com

Tweet de ok diario intentado explicar de donde viene la expresión jo ta ke

Comentarios

a

Perdon; en #5 quise poner 'tradición'.

YoAcuso

#5 Es una expresión que significa hacer algo con insistencia hasta conseguirlo. Recuerda al "Donec Perficiam" catalán https://es.wikipedia.org/wiki/Donec_Perficiam. Y a la "experta" se le olvidó una cosa que me dijo una mujer de una empresa de telecomunicaciones que ofrecen servicios de telefonía e Internet. "Jo ta ke" es una contraseña muy utilizada por muchos vascos y lo mas divertido de todo es que me preguntó si era vasco y me preguntaba el significado de la expresión porque le sonaba a chino. lol lol lol

a

#17 soy vascoparlante.

JuanCarVen

#14 #17 Yo la traduzco como "A tope", con lo que concuerda con hacer algo con intensidad. Y la asocio con
https://www.todocoleccion.net/libros-aprendizaje/libro-euskera-jo-ta-ke-1-joxe-juan-g-txabarri-elkar-1982~x336445703

YoAcuso

#25 Lo que demuestra que Jo ta ke es una expresión popular usada en el País Vasco y no solamente por la izquierda abertzale.
JOXE JOAN GONZÁLEZ DE TXABARRI - Diputado general de Guipúzcoa (PNV)
https://es.m.wikipedia.org/wiki/Joxe_Joan_Gonz%C3%A1lez_de_Txabarri

Pero a esta gente no les importa. Viven anclados en un glorioso pasado qué quieren resucitar porque les reportaba y aún les reporta beneficios.

Kasterot

#25 #17 #13 https://hiztegia.labayru.eus/emaitza/LH/all/jo%20eta%20ke/2445888?locale=es

https://hiztegiak.elhuyar.eus/eu/su%20eta%20gar

Por cierto, jo ta je , su ta gar y otras como jo eta su, jo eta jo, gogoz, jo eta fuego todas sinónimos.
Con ganas, con fuerza, sin descanso, dale que te pego.

a

#17 Y sí, frases similares existen en latín y hasta inglés. Keep going...

Normal que en el deporte rural vasco se usen frases de la siderurgia; en ambos se realizan ejercicios de fuerza repetitiva. El ritmo entre trabajar el metal y aserrar un tronco no es tan diferente...

Es más, lo de golpear el tronco y ahumar la leña también puede ser otro origen, los inviernos navarros no eran moco de pavo hace siglo y medio ...

a

#6 Menuda periodista, de nivel de El Caso o de ese fanzine de historias rocambolescas obviamente falsas...

Mltfrtk

#9 Es exagerado lol

gadolinio

#9 periodista no, mamporrera del sistema

Kasterot

Investigación currada sin duda!!

M

#3 jotake iribari arte creo que significa hasta la victoria no pararemos no?

Kasterot

#28 https://hiztegia.labayru.eus/emaitza/LH/all/jo%2520eta%2520ke/2445888?locale=es
Jo ta ke irabazi arte, "dale que te pego" "sin descanso" hasta la victoria

m

#3 Me acabo de encontrar esto una semana mas tarde y he tenido que mirar que no fuese el mundo today

Charles_Dexter_Ward

Madre mía, cómo están las cabezas. Lo flipo.

xyria

#16 Qué buena la banda, no me entero un coño de la letra, pero el tema me gusta.

Urasandi

#18 Con letra traducida

Delay

lol lol lol lol lol lol lol lol

pedrobotero

TEMAZO!

manbobi

#4


Cc1 #15

MiguelDeUnamano

#15 #16 Otra más

manbobi

#20 y otra #15

Urasandi

#21 ¿Y nadie recuerda a Jotakie? Imperdonable.

Urasandi

#16 Versión gomitiva.

OrialCon_Darkness

Vosotros reirsus, pero me juego 1 litro de aceite de oliva Elizondo n3 a que mañana sale el inda en la tele diciendo eso.

arturios

fofito

lol lol lol lol lol lol lol lol .........wall lol lol lol lol lol lol lol ........lol lol lol lol lol lol lol .....

flyingclown

Starkad

Terrible los pro etarras 


 

T

¿Investigación y OK Diario juntos?, ¿estáis de cachondeo? , ¿no será fake news y OK Burdo?

Kasterot

#13 sabes un poquito de euskera? Con eso se entiende la subnormalada que sueltan